Книга: Больше не овца. Как защитить себя и близких от злоумышленников
Назад: Часть V. Объединяя все
Дальше: Заключение

Глава 13. Еще один случай для изучения

Сьюзен – повидавшая мир путешественница, ей за тридцать, в основном она путешествует со своим мужем. Вместе с Томом, благодаря его работе, которая позволяет им пользоваться привилегиями престижного клуба путешественников, они объехали почти весь земной шар. Однажды они отправились в Париж, гуляли на Елисейских Полях, и у нее случилась неприятная история с цыганами, которые, как известно, работают группами, грабя ничего не подозревающих людей, в основном туристов. Даже после того, как персонал отеля предупредил ее, что не стоит выходить на улицу в таком провоцирующем виде, Сьюзен сделала как хотела и гуляла днем, одевшись так, как будто направлялась на шикарный обед на Пятой авеню в Нью-Йорке. Меньше чем в квартале от отеля к ней подошла типично выглядящая женщина, чьи действия соответствовали описанию, которое персонал отеля дал Сьюзан, чтобы она смотрела в оба глаза. Когда женщина расспросила ее о том, откуда она и для чего она так разоделась, Сьюзен, припомнив, что она узнала от персонала отеля о том, как реагировать в таких ситуациях, повернулась и быстро вернулась в отель.
Сьюзен поняла, что ошибалась, отбрасывая важную информацию, предоставленную ей сотрудниками отеля, которые знали, о чем они говорили. Она поняла, что персонал не просто сказал ей то, что должен был сказать, – они знали, что ограбления уже случались, и пытались передать ей, кто, где, когда и как может напасть и как она может избежать этого. Эта встреча оказала сильное влияние на Сьюзен и на то, как она путешествовала потом.
Прошел год. Сьюзен смотрела телевизор и услышала новости о стрельбе в аэропорту. По совпадению на экране появилось мое бородатое лицо, которое говорило о важности осведомленности и обдумывании наперед критических зон, критических времен, уязвимостей и путей нападения. Хотя я не говорил именно о путешествиях, я обсуждал, насколько важна осведомленность и как гражданские лица могут понимать, прогнозировать и избегать критических зон, критических времен и их уязвимостей. Кроме того, я обсуждал пути нападения, которые могут использовать злоумышленники, и что неподготовленные гражданские лица действительно могут предотвратить нападение, если они понимают, как мыслят атакующие.
Несколько дней спустя Сьюзен загуглила мое имя и обнаружила, что у меня есть общедоступная страница в Facebook. Она отправила мне письмо по электронной почте, рассказав мне свою историю о Франции и цыганах. Она была очень заинтересована в том, чтобы больше узнать о методах, которые повысят ее осведомленность и способности предсказать, где она будет мишенью. Меня ее письмо обрадовало, потому что я уже начинал писать эту книгу и искал примеры для рассказа об информированности.
Мы разговаривали три раза по телефону перед тем, как они с мужем отправились в путешествие на Филиппины. Эта поездка отличалась от предыдущих тем, что они ехали не одни, а с небольшой группой друзей – отпраздновать день рождения. Они выбрали Филиппины потому, что один из их знакомых знал нескольких людей, которые там жили, и рассказал, как их компания может роскошно и недорого провести время. Сьюзен и ее муж не стали пользоваться привилегиями своего клуба путешественников, и это предложение было очень привлекательно для них и их друзей.
Во время последнего разговора со Сьюзен перед их отъездом я серьезно советовал ей отказаться, если возможно, от этой поездки, потому что я сделал несколько удаленных наблюдений того места, куда они отправлялись. Все, что я нашел в Интернете об этой территории, сопровождалось суровым предупреждением об активизации исламских фундаменталистских атак. Кроме того, маршрут, по которому их компания планировала путешествовать от места к месту на лодке, мог с большой долей вероятности использоваться для похищений и насильственных нападений. Следовательно, я дал ей набор инструкций по созданию комплекса цели для себя и своей группы с помощью информации, которую она могла собирать в Интернете. Сайт Государственного департамента США (https://www.state.gov/travel/) был хорошей точкой отсчета для того, чтобы получить представление об угрозах, с которыми Сьюзен могла столкнуться. Я объяснил, что это поможет ей лучше понять мышление атакующего, особенно в этом регионе и в разных местах, которые она может посетить. То, что она прочитала, ее потрясло! На официальном сайте Государственного департамента США говорилось именно о тех районах, которые они собирались посетить:
Государственный департамент предупреждает граждан США избегать всех несущественных поездок на архипелаг Сулу и через южное море Сулу и проявлять особую осторожность при поездках на остров Минданао из-за продолжающихся террористических угроз, повстанческих действий и похищений людей.
Она запаниковала, как и большинство людей, которые вдруг узнавали об опасностях окружающего мира. Но для Сьюзен это было шокирующим пониманием потому, что она знала: ее муж и друзья не видели ситуацию так, как видела она, и они не хотели бы отменять поездку из-за этого. Итак, Сьюзен начала действовать. Под моим руководством она приступила к разработке комплекса цели, выполнив шаги, перечисленные в главах 3 и 4, разделив всю свою поездку на девять секторов:
Аэропорт (вылет)
Аэропорт (прибытие в Манилу)
Аэропорт (прибытие на место)
Поездка на остров (на лодке)
Пребывание на острове
Возвращение в аэропорт (отправление в Манилу)
Аэропорт (прибытие в Манилу)
Отель в Маниле
Аэропорт (прибытие в США)
После того как Сьюзен выделила различные секторы своей поездки, она разделила каждый из секторов на пять критических аспектов и приступила к разработке картины того, кто, почему, где, когда и как может ее атаковать. Она залезла с головой в Интернет, исследуя все, что могла найти об истории (прошлых и текущих событиях), связанной с районом, в котором она будет путешествовать. Сьюзен хотела полностью погрузиться в мышление того, кто может напасть, и она хотела знать каждую деталь о поездке и окружающей среде, в которой они будут находиться.
Несмотря на опасения, Сьюзен утешала мысль, что она собрала всю информацию и определила наиболее вероятные зоны, в которых может произойти атака, а также места и времена, когда их компания будет наиболее уязвима. Теперь ей казалось, что она так же готова, как и в тот день, когда она ушла от цыганки. Разработав довольно хороший комплекс цели с точки зрения атакующего, Сьюзен переключилась на защищающегося и разработала комплекс действий, который можно было бы использовать на основе типов возможных атак. Вот что входило в состав ее «тактической «разгрузки»:
• Мощный, но маленький фонарик
• Дополнительные батареи
• Приложение GPS для телефона
• Скриншоты карт конкретных областей, которые она планирует посетить, и важной контактной информации. Помимо скриншотов на телефоне, она напечатала, заламинировала и положила в кошелек резервные копии карт и информации.
• Неброские одежда, кошелек и аксессуары
• Обычные мужские носки и обычный навесной замок, который используется для шкафчиков; упакованы в верхний карман рюкзака
• Острые предметы из маникюрного набора
• Аэрозоль от насекомых
Что касается носков и замка, Сьюзен вспомнила наш недавний разговор и решила носить что-то, что можно было бы использовать как оружие. В случае экстренной ситуации она бы засунула замок в носки и использовала бы его как примитивное и убойное оружие. Острые предметы из маникюрного набора тоже могут использоваться как импровизированное оружие, однако расстояние до атакующего должно быть столь опасно коротким, что они скорее всего использовались бы только в крайнем случае. Несмотря на это, мне нравилось, как Сьюзен начинала думать в агрессивной манере, размышляя с позиции атакующего, чтобы создать защиту от потенциальных насильственных ситуаций, с которыми она могла столкнуться.
Наряду с комплектованием набора тактического инвентаря Сьюзен убедилась, что действие ее медицинских прививок еще не просрочено. (Если вы попадете в заложники, когда истечет срок действия ваших прививок, то этот день можно будет считать для вас неудачным.) Она сделала все возможное, чтобы упаковать вещи отдельно, и она исследовала вопросы энтомологии, общие для области, в которой она будет путешествовать. К этому времени Сьюзен плавно использовала технику Атаки и Защиты, которая заставила ее понять, что атаковать могут не только люди, поэтому исследовала случаи нападения живности на Филиппинах. Она учла, что они будут находиться в тропиках, и, если ей в случае чего нужно будет убежать и уклониться, понадобится знать, какая фауна могла бы причинить ей вред.
За несколько дней до отъезда Сьюзен передала всю эту информацию мужу и друзьям, но они смеялись, думая, что, поскольку они собираются на «курорт», им не о чем беспокоиться.
Это было самой большой их ошибкой!

Покидая родину

Наконец настал день отъезда. По прибытии в аэропорт один из их наиболее харизматичных друзей-мужчин сразу начал пить. Прежде чем они покинули аэропорт, этот человек был пьян и пытался проникнуть в первый класс, чтобы посмотреть телевизор. Как только они взлетели, он начал пить еще больше и немного вышел из-под контроля. Самолет был набит людьми, и предупреждение со стороны персонала не оставалось незамеченным большинством пассажиров. Сьюзен уже могла понять, к чему все это идет, поскольку теперь на них смотрели как на пьяных туристов в самолете, летящем в зону терроризма.
В аэропорту в Маниле они ждали пересадку на рейс в конечный пункт назначения. Несмотря на то, что произошло в самолете с их пьяным другом, им разрешили сидеть в зале ожидания первого класса, пока они ждали следующего рейса.
Исследование Сьюзен дало ей четкую картину местного населения, и все же она и ее друзья были удивлены большим количеством мусульман на Филиппинах и положениями, которые присущи мусульманскому праву. Например, в аэропорту не было баров, но был магазин, в котором продавался алкоголь в бутылках. Поэтому, несмотря на планирование, вся группа (включая Сьюзен) начала пить в зоне отдыха первого класса. «Что может пойти не так? – подумала Сьюзен. – Мы находимся в терминале, вдали от стоек регистрации, где происходит большинство случаев стрельбы в аэропортах». Прежде чем покинуть страну, она узнала об этом с помощью исследования в Интернете.
Тут-то и появился тот, кого она не учла во время планирования, – наш старый друг Мерфи вместе со своими законами. Сьюзен уделила так много внимания людям в своем планировании, что полностью забыла об атаках матери-природы. Вот тогда шторм и ударил.
Проливной дождь и мощные порывы ветра начали сотрясать аэропорт. Погода испортилась настолько, что на вылет и посадку самолетов был введен запрет. Сьюзен действительно почувствовала себя в еще большей безопасности, потому что, как она думала, вряд ли найдется террорист, который захочет напасть в такой шторм. Поэтому она полностью присоединилась к пьянке и веселью, позволив себе еще немного ослабить защиту.
Примерно в это время перекрытия зала ожидания, в котором они сидели, полностью сорвало ветром, и компания оказалась в темноте, в центре бури, без крыши над головой. БАМ! Осведомленность Сьюзен неожиданно оправдала себя, и она полезла в свой рюкзак за фонарем. «У тебя что, – смеялись ее друзья, – в самом деле есть фонарик?» Группа быстро покинула зал и направилась к выходу на посадку, где пьянку пришлось прекратить, когда они заметили, что там было много мусульман, ожидающих того же рейса, что и они. Это оказалось непредвиденным обстоятельством, поскольку они думали, что чем они ближе к конечному пункту назначения, тем более спокойно должны себя чувствовать. Кажется, это было не так.
Наконец прибыл их рейс, который должен был доставить их к следующему пункту путешествия. Приземлившись, они возьмут лодку до конечного пункта назначения на курорте.
По прибытии в местный аэропорт их компания переместилась в небольшое помещение, где они встретились со своими «гидами». Один из них был особенно странным, почти беззубый и в чрезвычайно потрепанной одежде; он уверял, что должен вместе с другими гидами взять багаж. Это раздражало Сьюзен, а также вызвало у нее подозрения, что они что-то замышляют и ищут для этого возможности (поездка была по схеме «все включено»). Затем группу заставили ждать до полуночи вооруженный корабль береговой охраны Филиппин. Им не сказали, почему именно береговая охрана отвезет их на остров. Все гиды продолжали ссылаться на непогоду, хотя небо к тому времени прояснилось, а воздух – потеплел.
В полночь компания взошла на судно береговой охраны для переезда на острова. Вооруженные охранники присели, что выглядело так, как будто они заняли боевые позиции. Поскольку Сьюзен размышляла над уроком, преподнесенным ей матерью-природой в аэропорту, она села у лестницы, ее взгляд следил за языком тела ближайшего вооруженного охранника, расположившегося чуть выше. Опять же ее друзья смеялись и, верьте или нет, пили без единой мысли о том, что происходит вокруг. В те минуты Сьюзен была действительно рада, что она так хорошо понимала происходящее, так как это был почти такой сценарий развития событий, который она разрабатывала сама. С первого визита на сайт Государственного департамента она знала, что территория, на которой они сейчас находились, была, вероятно, самой опасной частью поездки. Однако тот факт, что они были на вооруженном судне береговой охраны, давал ей ощущение того, что это лучший способ отправиться в зону, заполненную плохими парнями.
Когда они приблизились к островам, судно береговой охраны погасило все огни и остановилось примерно в двухстах ярдах от берега. Соблюдая тишину, один из охранников просигналил небольшим фонарем. Вскоре после этого прибыла лодка, и принимающие забрали компанию, проделав это в темноте и почти не переговариваясь.
Когда они высадились на берег, персонал встретил их и уведомил, что на острове есть еще одна семья туристов. Сотрудник, который проинформировал их, также попросил компанию не рассказывать этой семье, что они приезжали этой ночью, потому что у них не было способа вытащить их с острова в то время и не хотелось их расстраивать. Сьюзен подумала: «Это знак? Когда придет время уезжать нам, такие же сложности будут и у нас?»
Сьюзен не знала точно, когда именно та семья наконец уехала, но во время их пребывания Сьюзен и ее компания были на острове единственными, за исключением персонала отеля. Остров был настолько мал, что на нем нашлось место только для одного пансионата. Путь был хлопотным, но персонал отеля сделал все, чтобы Сьюзен наконец расслабилась и отдых был приятным. Единственное, что было странным во время их пребывания, так это запрет на выход к океану, причем объяснялось это снова «погодой», хотя она была удивительно прекрасной.
Ну, подумала Сьюзен, если ничего не будет хуже этого пути на остров, мы будем в порядке. И она расслабилась, начала пить, есть и загорать, как и большинство людей в отпуске в тропиках.
Хотел бы я рассказать вам, что это конец истории, но, как Сьюзен сказала бы вам: «Черта с два! Эта часть отдыха была самой простой!»

Покидая рай

Закончилась неделя веселья на солнце, компания на следующий день собиралась вернуться в Манилу и лететь обратно в Соединенные Штаты. После того, как они собрали вещи и собрались уезжать, они пообедали и планировали поспать, чтобы отправиться назавтра в полдень. Однако вскоре они обнаружили, что теперь их не хотят отпускать с острова, как и семью, которая была там, когда они прибыли. Опять же сотрудники утверждали, что они не могут вывезти их с острова на лодке из-за плохой погоды, но, как и раньше, погода была идеальной.
Сьюзен не приняла эти объяснения и настаивала на правде о том, что происходит на самом деле. Однако она не слишком сильно нажимала на персонал, так как чувствовала, что вежливое предложение погостить еще было, вероятно, мудрым; она не хотела накалять ситуацию.
Сьюзен спокойно обсуждала альтернативу с персоналом курорта, и ей были предложены два варианта:
1. Компания может остаться на дополнительный день, заново заказать билеты (по 1000 долларов США каждый) и отдыхать и пить в отеле еще один день.
2. На следующее утро компания могла проснуться немного пораньше и сесть на скоростной катер, принадлежащий местным жителям, которые добровольно вызвались отвезти их в аэропорт. Сотрудники сказали, что эта поездка станет «альтернативным маршрутом и прогулкой».
Группа Сьюзен отказалась от лишнего дня, потому что они не хотели платить дополнительные деньги за билеты, и, таким образом, второй вариант стал единственным.
Поскольку компания настаивала на том, чтобы уехать вовремя, персонал собрал их в пять утра и отвел их в отдельную комнату, где они были изолированы, пока ждали добровольца, который собирался отвезти их в аэропорт. Сьюзен спросила сотрудника отеля, почему они задерживаются, но тот ответил: «Я не могу сказать». Тогда Сьюзен спросила сотрудника, точно ли они смогут попасть на эту лодку, которая придет, чтобы забрать их? Сотрудник еще раз ответил: «Не могу сказать». Когда лодка наконец прибыла, друзья Сьюзен были уже пьяными и шумными и не имели ни малейшего понятия о том, что происходит, как это было и на каждом этапе поездки до отеля.
Когда компания наконец села на скоростной катер через несколько часов, солнце уже встало, и погода не могла быть более замечательной. Сьюзен сидела в передней части катера, около рулевого, а ее друзья – сзади, такие же пьяные и шумные. Из всей группы Сьюзен теперь была самой обеспокоенной, потому что она была трезва и очень хорошо осознавала, насколько странной была ситуация. Она проводила исследование и понимала, что пираты и исламские бойцы, как известно, действуют в этом районе, и когда лодка отправилась, Сьюзен энергично окинула взглядом гладь воды, пытаясь обнаружить любые подозрительные лодки, которые могли находиться поблизости. Спустя некоторое время плавания по открытому океану их лодка замедлила ход и поднялась к устью реки. Сначала берега были просто безлюдными джунглями, но по мере того, как они продвигались все дальше по реке, чем уже она становилась, тем больше было мусора. В конце концов начали появляться трущобные дома, свиньи и прочий домашний скот, питающийся речным мусором. Сьюзен заметила канализационный сток, выведенный к реке. «Это не может быть хорошим знаком, – подумала она. – Все смешано: сточные воды, отходы и домашние животные. Это ужасно».
Было уже восемь утра, и люди на берегу начали замечать лодку, когда компания проплывала мимо, главным образом потому, что друзья Сьюзен издавали очень много шума, и потому, что скоростной катер, вероятно, не был тем, что местные жители привыкли видеть на реке.
Сотрудники отеля перед отъездом с острова посоветовали им носить кроссовки, рубашки с длинными рукавами и длинные брюки, потому что они будут гулять по местам, где обитает очень много комаров. Сьюзен начинала волноваться, что если трудности у них и возникнут, то вовсе не из-за комаров. Она заметила, что местные на берегу были очень бедными и, похоже, мусульманами. (Многие мусульмане в этой области не носили традиционные для их религии одеяния, но все еще неодобрительно относились к недостаточно одетым женщинам.) Она не видела женщин, детей было очень мало, и почти все, стоящие на берегу, когда они проходили мимо, были мужчинами. Как рассказывала Сьюзен, она сама была одета как пчеловод, в то время как ее друзья были в пляжной одежде. И да, они все еще пили.
В конце концов лодка пришвартовалась на берегу реки, и один из добровольцев жестом указал им следовать за ним. Компания вышла из лодки и прошла по грязной улице через деревню. Все глазели на них, и, как раньше заметила Сьюзен, почти все кругом были мужчинами. Взгляды, которыми местные смотрели на компанию, не успокаивали Сьюзен – они были пристальными, и из-за этого ей казалось, что местные жители рассматривают возможность похищения. Сьюзен пыталась найти золотую середину между рациональным мышлением и иллюзиями, вызванными паникой. Но поскольку она думала обо всех этих сценариях, прежде чем покинуть Соединенные Штаты, она почувствовала, что готова действовать, если это будет нужно.
Один из ее друзей начал привлекать к себе большое внимание, спрашивая местных жителей, может ли он купить у них еду, чтобы покормить собак, мимо которых они проходили по дороге. Его поведение было, по словам Сьюзен, очень грубым, и, когда он веселился, лица жителей не отражали те же эмоции.
Наконец, примерно через час группа пересекла деревню. Когда они добрались до главной дороги, там ожидал автобус, заказанный персоналом отеля.
Друзья сели в автобус, и Сьюзен сразу заметила, что водитель автобуса был тем же самым парнем (беззубым, в потрепанной одежде), который разбирался с их багажом, когда они прибыли. Верите или нет, но это заставило ее чувствовать себя немного спокойнее, потому что он был ей знаком. Да, липкая, беззубая улыбка может быть усладой для глаз.
Автобус, управляемый беззубым гидом, отвез их прямо в аэропорт для отлета в Манилу.
По прибытии в Манилу группа хотела выйти в город, потому что у них оставалась всего одна ночь. Они остановались в районе Макати, это что-то вроде манильского Беверли-Хиллз.
Отель был похож на дворец, с мрамором от пола до потолка. Однако прежде чем компании разрешили войти, их дали обнюхать служебным собакам. Она не знала, что искали с помощью этих собак – наркотики или взрывчатку, но в любом случае это было странно.
После того как Сьюзен заселилась в свой номер, развлекаться у нее не было уже никакого желания. Она чувствовала себя нехорошо и не хотела выходить на улицу той ночью из-за стресса во время поездки. Однако согласилась пойти поужинать с группой в ресторан через дорогу.
Когда они покидали здание, один из охранников отеля наблюдал за ними через улицу, потому что, независимо от впечатляющего отеля и элитности района, опасность все еще сохранялась. «Черт, – подумала Сьюзен, – есть ли в этой стране хоть какое-нибудь место, где я могу побыть без охраны?»
Когда они вернулись в свой отель, Сьюзен извинилась и вернулась в номер, в то время как ее муж и друзья отправились на вечеринку с местными жителями, программа которой включала посещение отеля Resorts World Manila и казино, где 1 июня 2017 года были убиты шестьдесят человек после того, как злоумышленник (который, что подозрительно, использовал тактику, идентичную тактике террористов) был вооружен винтовкой и поджег здание, прежде чем застрелиться.
На следующий день Сьюзен и все ее друзья (которые страдали от сильного похмелья) покинули Филиппины и завершили путешествие длительным перелетом обратно в Соединенные Штаты. Сьюзен теперь была очень рада, что отправилась домой, подальше от постоянной угрозы похищения и/или смерти.
К сожалению, Сьюзен не учла одну возможную ситуацию – заражение паразитами. С тех пор она страдает желудочно-кишечными заболеваниями и не может употреблять мясные белки.
Говоря обобщенно: плохой выбор может повлиять на вас и вашу дальнейшую жизнь. Но, как восклицает Сьюзен, по крайней мере, у нее все еще есть жизнь. Пусть и совместная с крошечным другом-паразитом…
Назад: Часть V. Объединяя все
Дальше: Заключение