Книга: Испытание огнем
Назад: 125
На главную: Предисловие

126

На другой день разведчиков побрили, помыли, еще раз перевязали и отвезли в порт, где их ждал клипер.
Был резкий неприятный старт с ускорением и тряской, после атмосферы стало легче – включилась искусственная гравитация, а пришедший стюард разрешил отстегнуться и походить по салону.
Из пассажиров они были одни, на борту оказалась неплохая библиотека и коллекция фильмов, вот только слегка угнетала неизвестность – куда их везли, Джиму и Тони не сказали.
Прошли дневные часы, стюард принес две раскладные кровати и постель – напарники улеглись и быстро уснули. Утром, по корабельному времени, их разбудили.
– Умывайтесь, ребята, и давайте пейте чай.
– А завтрака что – не будет? – спросил Джим.
– Нет, здесь посадка тяжелая, будет сильно трясти. Обойдетесь пока чайком, а на земле позавтракаете.
– Простите, сэр, это последняя станция или только пересадка?
– Этого я не знаю, – пожал плечами стюард.
«Брешет», – подумал Джим.
– Да, кстати, я еще должен тебя перевязать, – сказал стюард Тони.
Посадка действительно оказалась не из приятных: сначала клипер жутко ревел и корпус его содрогался от сопротивления атмосферы, потом, уже выровняв полет, корабль попал в грозовой фронт. Неприятные ощущения длились несколько минут, и лишь затем в иллюминаторах показалось зеленовато-синее небо с освещенными двойным светилом облаками.
– Блин, миры категории «В», – сморщился Тони.
– А тебе какая разница? Ты на них бывал, что ли?
– Тут два солнца, балбес, из-за этого многие с катушек слетают.
– Только не мы, Тони.

 

Клипер сел на бетонную полосу, проложенную посреди леса. Разведчики с любопытством поглядывали в запылившиеся иллюминаторы.
– Когда выходить будем? – нетерпеливо спрашивал Джим.
– Скоро, – неопределенно отвечал стюард. Теперь в его руках появился роторный пулемет.
– А это зачем?
– Положено по уставу.
– Понятно.
Снаружи не проникало ни одного звука, и было как-то странно видеть беззвучно раскачивающиеся от ветра деревья с крупными раздвоенными листьями.
Неслышно подъехав, возле клипера остановился заправщик с длинной серебристой цистерной, потом прибыл фургон с сонными механиками. Неожиданно они вытянулись и стали одергивать синие робы – под брюхом клипера остановился черный автомобиль, из которого вышел высокий молодой человек в темных очках.
Только после этого развернулся трап, и неизвестный гость поднялся на борт.
Вскоре он появился в салоне, стюард повесил оружие на ремень и вытянулся, Джим с Тони невольно повторили его движения, с любопытством косясь на вошедшего.
– Джим Симмонс и Энтони Тайлер?
– Так точно, сэр! – одновременно ответили разведчики.
– Я ваш сопровождающий, следуйте за мной.
Воздух на незнакомой планете показался каким-то терпким. Джим чихнул, а Тони закашлялся.
– Ничего, привыкнете, – сказал сопровождающий, не оборачиваясь. Включился и загудел насос заправщика, огромные шланги подрагивали от напряжения, проталкивая горючее в бездонные баки.
Посмотрев на клипер, Джим поразился – судно было черным от копоти.
– Ух ты, смотри, Тони.
Напарник тоже удивился.
– В машину, – напомнили им.
Разведчики заторопились, хлопнула дверь, и они поехали.
– Можете звать меня Джоном.
– Да, сэр.
– Нет – просто Джон.
– Хорошо, Джон. А почему корабль такой черный?
– Из-за воздушного планктона, который плавает в верхних слоях атмосферы и пригорает, ударяясь о судно с большой скоростью.
– Воздушный планктон, – произнес Тони и покачал головой. – Поверить не могу.
– Привыкните, он здесь повсюду, вы даже дышите им – оттого и кашляли поначалу…
Джон сделал поворот, и они помчались по узкому, закрытому деревьями шоссе; помня о планктоне, Джим пытался дышать через рукав.
Ехали минут пятнадцать, потом машина свернула на территорию небольшого загородного поместья. Вблизи, среди подстриженных кустов можно было различить прикрытые маскировочной сеткой бетонные колпаки дотов.
– Это нужно для безопасности, – пояснил Джон, заметив удивление на лицах гостей. – Идемте.
Они вошли в дом, прошли гостиную и в следующей комнате погрузились в лифтовую кабину. Кнопок здесь не было, однако лифт стал быстро опускаться. Затем плавно затормозил и остановился – створки раздвинулись, и гости оказались в бункере со сводчатым потолком и тянувшимися вдоль стен пучками толстых кабелей.
Нужное им помещение оказалось в конце длинного коридора. Пройдя через две металлические двери, Джим и Тони оказались в приемной с секретарским столом и рядом стульев для посетителей.
– Вам туда, – сказал Джон, указывая на дверь в кабинет начальника.
Джим осторожно ее толкнул и вошел первым, за ним, прихрамывая, последовал Тони. Здесь никого не было, но вскоре хозяин вышел из смежной комнаты. Увидев его, Джим попятился, пытаясь что-то сказать, но слова застряли в горле.
– Но вы же умерли, мистер Форсайт! – воскликнул Тони, прячась за напарником.
– Дядя… это действительно… вы? – прошелестел Джим побелевшими губами.
– Да, Джим, это – я, твой дядя Эдгар, но я живой, можешь меня потрогать.
– Но как же, сэр, мы ведь видели, что вас убили! – не унимался Тони.
– Нет, Тони, – покачал головой Эдгар Форсайт, он же – Пятьдесят Второй, глава «отдела «Р». – Вы видели мое разбитое лицо, а уходя, слышали выстрел, правильно?
Джим с Тони переглянулись.
– Так… и было.
– Да вы присаживайтесь, ребята. Джон, принеси им крепкого кофе – это их взбодрит.
Напарники неловко, словно ватные игрушки, опустились на стулья, а хозяин кабинета присел на краешек стола и продолжил рассказ:
– А потом вы видели, как с черного хода здания гауптвахты вынесли окровавленный мешок, в котором угадывалось тело, и, разумеется, решили, что это я и есть.
– А разве это были не вы, дядя? – задал Джим глупый вопрос.
– Нет, это было вовсе не тело, а муляж.
– Но для чего нужна была эта чудовищная мистификация, сэр? – спросил Тони, в его голосе слышалось негодование. – Из-за вашей смерти… то есть из-за вашей как бы смерти мы с Джимом попали служить в эту дыру – на Ниланд! Нас заставили подписать пятилетний контракт, до конца которого дослуживают только единицы! А ведь вы обещали нам… – Тони взмахнул длинными руками, словно собирался взлететь. – Вы обещали нам тепленькие места в тыловой службе!
Появился Джон с подносом и подал гостям кофе, те стали жадно пить, чтобы хоть как-то ухватиться за ускользавшую реальность. Оба не могли отойти от потрясения.
– Я понимаю ваши чувства, но все случилось неожиданно – появились нехорошие люди, которые захотели ликвидировать несколько человек из службы и подмять под себя весь отдел. Пришлось сыграть в эту смерть – благодаря этому я остался жив и руковожу отделом, а те, кто «оставались живыми», погибли. Я хотел помочь вам со всей искренностью, – Эдгар Форсайт прижал руку к груди, он всегда так делал, когда говорил неправду. На самом деле с самого начала этим двум парнишкам предстояло сыграть роль «свидетелей его смерти». Они «видели», как он умер, они грустили без фальши, и те, кто за ними следил, уверились в смерти Эдгара Форсайта.
– С другой стороны, эти испытания помогли вам стать настоящими мужчинами и отличными солдатами. И раз мы заговорили начистоту, Джим, я хотел бы тебе признаться кое в чем еще…
– В чем же, дядя? – Джим только начал приходить в себя.
– Дело в том, что я тебе не родной дядя… – Форсайт сделал паузу, дозируя информацию. – А если сказать точнее, то вовсе никакой не дядя…
– Сэр! – Тони было так жалко своего друга, что захотелось дать этому вернувшемуся из небытия «недяде» по физиономии. – Сэр, но вы хотя бы гуманоид?
– Мне понятен твой сарказм, Тони, и твоя обида за товарища. – Форсайт вздохнул, как бы соболезнуя обоим. – Я был резидентом в Сан-Лоисе, а отец Джима – моим агентом. Он отлично работал, но засветился, и его ликвидировали – грузовик врезался в машину, когда родители Джима возвращались с праздника.
– Но сэр! – воскликнул Джим со слезами на глазах. – Почему же моя мать считает вас своим родным братом?
– Бедная Луиза, она два месяца была между жизнью и смертью, потом – почти полная амнезия. Чтобы как-то поддержать ее, поддержать семью моего погибшего агента, я назвался ее братом – это было несложно, к тому времени родных у нее не осталось. Так я и стал твоим дядей, Джим, и, надеюсь, неплохо справлялся с этой ролью.
Они помолчали. Джим вспоминал веселого и щедрого дядю Эдгара, который был рядом с малых лет, а Форсайт припомнил, как «сливал» информацию через двойного агента, пытаясь убедить противника, что Луиза Симмонс для них опасна. Она должна была сыграть роль живца, а после ее ликвидации отдел получил бы ниточки к агентурной сети врага.
Форсайт снова вздохнул.
– Думаю, твоей матери мы ничего не скажем, как ты считаешь, Джим?
– О чем, сэр?
– О том, что я жив.
– Но она не знает, что вы умирали. – Впервые Джим заулыбался, а на лице Пятьдесят Второго появилось выражение легкого недоумения.
– Что ж, – сказал он наконец. – Тем лучше. Ну, раз все родственные связи досконально выяснены, поговорим о делах.
Пятьдесят Второй обошел стол и сел в кресло, теперь он выглядел настоящим начальником.
– Вы сделали большое дело – сумели вывезти добытую Линдой информацию. Там много такого, что поможет нам хоть в чем-то приблизиться по возможностям к нашим врагам.
– Вы о мятежниках генерала Тильзера говорите? – уточнил Тони.
– И да и нет. Пока у вас нет соответствующего допуска, будем считать их мятежниками сумасшедшего генерала, однако настоящая правда намного страшнее…
Форсайт сделал паузу.
– Сэр, кое-что нам рассказывал полковник Мартель…
– Что же конкретно?
– Ну, якобы инопланетяне хотят нас завоевать.
Джим с Тони захихикали, Пятьдесят Второй и его помощник их поддержали, однако все четверо почувствовали фальшь этого веселья.
– Мы наметили провести одну операцию, целью ее будет ликвидация среднего звена нашего многогранного противника. Для этого вы пройдете новый курс обучения, намного более… – Форсайт замолчал, подбирая подходящее слово. – Намного более емкий и более трудный. Скажу больше – вы получите такие возможности, о которых не смеет и мечтать обычный человек, вам будет по плечу решение очень многих задач, которые перед нами стоят.
– У меня проблема с ногой, сэр, пулевая рана не заживает, – пожаловался Тони.
– Это не проблема, уже сегодня ты будешь здоров. Так что с завтрашнего дня приступайте к занятиям, у вас будет много работы и, разумеется, – Форсайт улыбнулся, – много денег! Вы переходите в новую тарифную сетку.
Пятьдесят Второй встал, давая понять, что аудиенция закончена, – дел у него действительно было невпроворот.
Джим с Тони поднялись тоже, поставили на поднос опустевшие чашки, попрощались и пошли за Джоном, но на пороге Тони остановился.
– Последний вопрос, сэр.
– Слушаю тебя.
– Это среднее звено противника, которое мы должны будем уничтожить, – это вообще кто?
– Разумеется, генерал Тильзер собственной персоной.
Джон подтолкнул Джима и закрыл дверь. Шутка это была или правда, приятелям еще только предстояло узнать.
Назад: 125
На главную: Предисловие