Книга: Испытание огнем
Назад: 113
Дальше: 115

114

В назначенный срок Джим, Тони и капитан Трентон вышли через проходную и неспешно направились к находившейся неподалеку стоянке такси.
Джим покосился на портфель, с которым Трентон не расставался, в тире он доставал оттуда пистолеты.
– А где Клаус с Фердинандом? – спросил Тони.
– Они поедут другим маршрутом, если отправиться всей группой, получится отряд. Встретимся на месте, но сидеть будем за разными столиками.
– Прошу ко мне, уважаемые господа! – издалека закричал таксист.
– Нужно брать следующего, – прошептал Джим. – Первый всегда подставной!
– Успокойся, – улыбнулся Трентон. – Мы всего лишь отправляемся в ресторан, в этом нет ничего предосудительного. Садитесь…
Джим и Тони сели сзади, капитан устроился возле таксиста.
– Куда домчать, сэр?
– К озеру, в Марсов садик.
– Хорошо, что хоть кто-то в этом городе отдыхает, я же целыми днями за баранкой! – воскликнул эмоциональный таксист, однако пассажиры его не поддержали.
Машина сорвалась с места и помчалась по площади, распугивая прохожих и ленивых, ожиревших голубей. Выехав на улицу, таксист поехал медленнее, в это время городские магистрали были переполнены.
Джим и Тони посматривали по сторонам и на всякий случай запоминали машины, что ехали позади.
Минут через двадцать они прибыли на место, капитан расплатился, и все вышли на воздух.
– О, прохлада, – сказал Тони.
– Это с озера, – пояснил капитан. – Оно там, за парком. Большое и глубокое, поэтому оттуда всегда приносит прохладу.
– У нас даже возле реки было душно, – пожаловался Джим. – Я всегда удивлялся, как в такую погоду зурабы еще выбирались на горячий песок, чтобы погреться.
– Наверное, они хладнокровные, – предположил капитан.
– Думаете? – Джим поскреб в затылке. – Ну не знаю, я бы все равно не смог.
– А здесь красиво, – сказал Тони, когда вся троица шла через парк, мимо клумб, цветущих кустарников и стриженых деревьев. Вся флора была привозная, в местной быстро заводились местные же обитатели из джунглей.
Пройдя мимо фонтанов, они вышли на одетую в белый камень набережную. Подгоняемые теплым ветерком волны лениво лизали ее основание, синяя гладь озера уходила к горизонту, где величаво двигались белые треугольники парусов.
– Красота, – сказал Тони, сегодня он определенно был в романтическом настроении.
– Да, совсем другая жизнь. А зурабы здесь бывают?
– Иногда заплывают, но очень редко. Здесь какая-то другая вода – им не нравится. Те, что попадаются, – небольшие, полтора метра максимум.
– А на Калпете семиметровики запросто барахтаются, – с чувством гордости сообщил Джим.
– Где наш ресторан? – сменил тему Тони.
– Там, дальше. – Трентон махнул вдоль набережной.
– А можно нам сейчас мороженого?
– Конечно, – капитан взглянул на часы, – время еще есть. Да, кстати, возьми деньги.
Он дал Тони сотню, и они с Джимом пошли к киоску.
– Вам брать, сэр?
– Не нужно.
Так, кушая мороженое и беседуя на отвлеченные темы, они прошли метров двести.
– Нужно зайти, – сказал капитан, кивнув на общественный туалет. Внутри оказалось пусто, и, пока не появились посторонние, Трентон быстро открыл портфель и подал Джиму и Тони их девятимиллиметровики, а те без лишних вопросов спрятали их за поясами. Запасные обоймы уместились в карманах.
– Все в порядке, вам удобно?
– Да, нормально, – сказал Джим, Тони молча кивнул. Когда вышли из туалета, Джим негромко спросил:
– А что, придется стрелять?
– Необязательно, просто мы должны исключить малейший риск для нашего агента – он очень ценен. Нас с вами можно назвать, так сказать, расходным материалом, если нас перебьют, завтра приедет еще десяток стрелков, а агент – золотой, потеря его может плохо отразиться на всей службе.
– А не проще было перенести встречу, если есть опасность? – спросил Джим, уставясь на зад молодой мамы, нагнувшейся над коляской.
– Проблемы с отладкой найттатчеров не вечны, когда противник их решит, начнется совсем другая война – не в нашу пользу. Федеральную полицию тогда просто утопят в этом озере.
– Это тот самый ресторан? – спросил Тони.
– Да, «Купидон».
– Необычный.
Джим согласился с напарником: ресторан располагался на облицованной мрамором платформе у кромки воды и был обнесен стеклянными стенами, расписанными сценами из жизни джунглей. Над стенами высились огромные, сплетенные из соломы зонты.
В «Купидоне» их ждали – столик был заказан заранее.
Официант провел гостей на место, и разведчики увидели Клауса и Фердинанда. Те сидели в углу с лейтенантом Олсоном и изучали меню.
Капитан с разведчиками сделали заказ и стали ждать. Джим сидел спиной к Клаусу с Фердинандом, перед ним был вход в ресторан и начало стеклянного туннеля, который вел на кухню, из него, словно шарики в лотерее, то и дело выкатывались официанты.
Джим поежился: если коллеги начнут стрелять, он окажется у них на мушке.
Вернулся официант и поставил три бокала розоватого пенистого напитка.
– Мы это не заказывали, – сказал капитан.
– Это за счет заведения, рекламная акция – со следующей недели будет в меню.
– Спасибо.
Официант ушел, капитан понюхал напиток и недоверчиво прищурился.
– Пить не стоит, неизвестно, чего там намешано и кем.
Все дружно отодвинули бокалы. Официант Джиму не понравился, легко представлялось, как он, коварно улыбаясь, сыплет в напиток сонный порошок и помешивает его, ожидая, пока уляжется пена.
Глупость, конечно, но чего только не покажется, когда за поясом пистолет и все сидят как на иголках. Что там говорил Трентон – мы расходный материал?
Джим вздохнул, стараясь избавиться от ненужного мандража. Ничего страшного, это еще не штурм вражеского объекта, просто свидание. Придет наряженный старичком агент, сядет в уголке, выпьет чашечку кофе, едва заметно кивнет Трентону и уйдет. А после капитан скажет – видели дедушку? Это – он и есть.
Посетителей в ресторане было немного, они занимали едва ли треть столиков, кислые физиономии, ложечки, вилочки, стоячие салфетки. С официантами здоровались, наверное, большая часть – завсегдатаи.
Трентон скосил взгляд на часы – видимо, пришло время. Джим посмотрел на свои – без двух минут три.
Увидев нового посетителя, метрдотель рванулся к выходу. Тактика понятная, в это время дня трудно затащить людей в ресторан, пусть даже стоящий у воды. На пляже намного приятнее, тем более озеро такое красивое и в нем нет зурабов.
«В Калпете вы бы не покупались», – непонятно на кого досадуя, подумал Джим.
Метрдотель раскланивался, его зад торчал из-за полированной металлической колонны, остальная часть расплывалась за голубыми потеками декоративного стекла.
«Агент?» – спросил себя Джим, но тут метрдотель посторонился, и из-за колоны показались складки платья, плавный изгиб бедра и просторная сумочка.
«Баба», – вздохнул Джим, он уже знал, что это должна быть красотка.
Потом увидел закрытое темными очками лицо, которое исказилось быстрой судорогой – Джим сразу узнал ее. Рука сама дернулась к пистолету, женщина рванула сумку, Джим понял, что не поспевает, и стал заваливаться на пол, пытаясь выиграть доли секунд.
Ударил выстрел, и длинный огненный сноп обжег ему лицо, в следующее мгновение часто, словно скорострельный пулемет, застучал пистолет Тони. Его мишень быстро уносилась по стеклянному туннелю в сторону кухни. Два раза она выстрелила сквозь стекло, но пули находили кого-то другого – Джим выстрелил трижды, но никуда не попал, она исчезла.
Тони выдернул запасную обойму, но Трентон проревел: «Уходим!» и, схватив его за шиворот, поволок к огромному пролому в стеклянной стене. Джим отбросил мешавшую скатерть и поспешил за ними, приметив, что все посетители лежат на полу, прикрыв головы руками.
– Давай скорее! – подогнал Трентон вторую часть группы за соседним столиком. Один из них лежал на полу, у тела отсутствовала голова, и все вокруг было залито кровью.
– Скорей! – Трентон подтолкнул другого, находящегося в шоке.
Назад: 113
Дальше: 115