Книга: Как влюбиться без памяти
Назад: Глава XXVI. Как найти что-то хорошее в ловушке, из которой нет выхода
Дальше: Сноски

Глава XXVII

Как отпраздновать свои достижения

Ястояла на Талбот-стрит, держа в руках плакат с надписью «Поздравляю!». Некоторые прохожие бросали на меня недовольные взгляды, но я старалась не обращать на них внимания. Меня интересовала только остановка, к которой как раз подъехал автобус. Оттуда вышла толпа народу, и наконец последним появился Оскар. Вид у него был испуганный, он с опаской поглядел под ноги и осторожно ступил на тротуар.

Я радостно завопила, и он удивленно на меня уставился. А потом улыбнулся во весь рот и рассмеялся, когда я принялась махать плакатом над головой. Прохожие тоже улыбались, не понимая, впрочем, в чем тут дело.

– Вы справились! – воскликнула я. – Вы проехали всю дорогу до города!

Он усмехнулся смущенно, но горделиво.

– Какие ощущения?

– Ощущение… полной жизни! – Он решительно поднял кулак, точно собирался кому-то врезать.

– Отлично! Оскар, обязательно запомните это ощущение. И всякий раз, как вам станет паршиво, непременно вспоминайте, как это здорово – жить полной жизнью. Хорошо?

Он энергично кивнул.

– Несомненно, несомненно. Я этого не забуду.

– Позвоните Джемме, и пусть запишет вас на вторник. Теперь нам будет гораздо проще найти вам работу, ведь вы же можете сами ездить в город.

– Джемма вернулась? Она мне нравится. Только, знаете, я бы предпочел понедельник. Мне так проще начать новую неделю, – озабоченно попросил он.

Джемма согласилась вернуться после того, как я отправила ей книжку «Как сообщить кому-то, что ты изменил свое мнение, и не выглядеть при этом слабаком». На другой день у меня на столе лежала книжка «Как работать с трудным начальником». А сама Джемма уже сидела за стойкой в приемной. Мы не стали обсуждать свою размолвку.

– В понедельник я буду в Типперэри, – весело ответила я, предвкушая очередную поездку туда.

Я перестала искать свое «место счастья», поняв, что это полный бред. Книжку, которая объясняла, как его найти, я выбросила в озеро, поскольку читала ее на берегу, в лодочном сарае. Адам в тот день был на работе, у себя в офисе. Забавно, что мне тут же стало удивительно легко и радостно.

Мы с Оскаром пошли куда-нибудь перекусить перед тем, как он поедет обратно домой – разумеется, на автобусе. У меня зазвонил телефон. Это был Магуайр. Я остановилась как вкопанная, а Оскар преспокойно шел дальше, пока не обнаружил, что меня нет рядом.

– Эй, что случилось? – обернулся он.

Я смотрела на телефон, который все звонил и звонил, и вдруг поняла, что, наверное, никогда так до конца и не избавлюсь от своей вечной тревоги за Адама, что буду постоянно дергаться, если он не со мной. Наконец я ответила, страшась того, что могу услышать, но еще больше страшась неведения.

– Я звоню от имени Каролины, – рявкнул он. – На той неделе у нее день рождения, шестнадцать лет. В пятницу мы ждем гостей. Она хочет, чтоб вы пришли. – Он откашлялся и сказал чуть помягче: – Я тоже хочу, чтоб вы пришли.

– Спасибо, Эйдан. С удовольствием.

Прежде чем дать отбой, он добавил:

– Да, и берите с собой того парня, который с моста, ну, если он сейчас более-менее в порядке.

Да, сейчас он в порядке. Жизнь состоит из мгновений, а мгновения изменчивы, так же, как мысли, они бывают хороши и плохи. И хотя человеку, наверное, свойственно на чем-то зацикливаться, все же бессмысленно останавливаться на какой-то идее слишком надолго. Идеи приходят и уходят, подобно гостям или ненадежным друзьям. Вот они здесь, а вот, глядишь, уже ушли. И даже те, что задерживаются надолго, все равно могут исчезнуть в один миг. Мгновения драгоценны, они быстротечны, но можно столько всего успеть сделать: принять решение, спасти жизнь и даже влюбиться без памяти.

Назад: Глава XXVI. Как найти что-то хорошее в ловушке, из которой нет выхода
Дальше: Сноски