Книга: Штурм базы
Назад: 117
Дальше: 119

118

Через полчаса отряд из пятнадцати разведчиков и семи бойцов из строевых подразделений подобрался к противнику. Это была не первая атака засадной группы, однако и в этот раз мятежники не заметили ее подхода.
Теперь их состав сократился вдвое, и боевой дух упал окончательно. Раненых никто не перевязывал, патроны и снаряды тоже были на исходе, в то время как гарнизон базы располагал запасами на несколько лет.
Джим, Тони, Ли Чиккер и еще двое разведчиков заняли позиции на правом фланге. Перед ними было довольно большое, расчищенное от джунглей пространство. Именно здесь по войскам мятежников нанес удар вертолетный отряд. Среди поваленных деревьев и куч перемолотых лиан стояли три изуродованных бронетранспортера «роберта» и танк «торсо», которому взрывом бомбы разворотило заднюю часть. Трупов не было – их убрали мятежники. В начале боя они были аккуратны.
Именно здесь засадная группа ждала отхода оставшейся бронетехники противника.
Как обходиться с безоткатным орудием, Джим и Тони знали. Рихман показывал им – у разведчиков были все трофейные образцы, кроме зенитных ракет «экзосе».
Орудия имело прицел для стрельбы прямой наводкой, но специалисты могли навесом посылать снаряды на три тысячи метров.
Ли Чиккеру по рации пришло предупреждение.
– Внимание, ребята, они отходят!.. – сообщил он. – Открывать огонь, лишь когда увидим пять машин, – чтобы все разом.
Вскоре показались пятившиеся «торсо», за которыми пряталась пехота. Отход противника сопровождался жесточайшим обстрелом из крупнокалиберных пулеметов.
– Куда стрелять-то? – спросил Тони.
– В борт.
– А если под самую башню?
– А ты попадешь? Ладно, стреляй, если в себе уверен.
– Все, я вижу пятого! – сообщил Джим. Он был самым крайним слева и по нему ориентировались остальные.
– Огонь… – негромко произнес Ли Чиккер, и группа дружно разрядила орудия. Джим видел, что его снаряд пробил борт танка, однако тот продолжал двигаться. То же происходило и с другими.
Последним выстрелил Тони. Его снаряд угодил в остатки боекомплекта, и танк рванул с такой силой, что его части долетели до разведчиков и стали падать в опасной близости.
– Тайлер… Ты лучше стреляй, как все… – приподнявшись с земли, попросил Ли Чиккер.
– Ладно, – сказал Тони и, лежа на боку, стал закладывать с казенной части следующий снаряд.
Между тем танки с простреленными бортами все же остановились. Единственный уцелевший пытался маневрировать между ними, но Тони приложил его в борт, положив конец существованию «бронированного кулака».
Не видя затаившихся разведчиков, мятежники стали наобум палить по джунглям, однако это были их последние патроны.
Неожиданно обстрел со стороны гарнизона прекратился, и зазвучал усиленный громкоговорителем голос полковника Соккера.
– Солдаты!.. Вы храбро сражались, но дальнейшее сопротивление бессмысленно! Ваши самолеты уничтожены, ваши танки и бронетранспортеры сожжены, командир Ферро – убит!.. Вас осталась лишь треть от того, что было, – предлагаю сложить оружие, поскольку вы окружены! Поднимите руки и двигайтесь к базе!.. Стрелять в вас никто не будет!.. Это говорю вам я – полковник Соккер, начальник Двадцать Четвертой базы!
Объявлять дважды не пришлось. Над кустами и воронками стали подниматься руки, и солдаты противника – те, кто мог ходить, – двинулись вперед, по разминированному коридору, сдаваясь на милость победителей.
Назад: 117
Дальше: 119