104
Это был дикарь-марципан, и он оставался безмолвным, ожидая, когда на него обратят внимание.
На нем была сплетенная из трав набедренная повязка, пара бус из разноцветных высушенных ягод. Затянутые в пучок длинные волосы оказались окрашены красноватой ореховой краской.
В руке марципан держал метательный лоток, представлявший собой вогнутую дощечку в локоть длинной. К ней прилагался тонкий, метровой длины, дротик. Прежде Джим этого оружия никогда не видел, но слышал о нем – капитан Мур часто собирал солдат в актовом зале, где читал им длинные лекции о жизни и обычаях местных племен. Благодаря этим лекциям Джим знал, что, уложив в такой лоток дротик, марципаны могли посылать его на расстояние в шестьдесят шагов. А с тридцати шагов не промахивались в птицу или в молодого зураба, которых аборигены использовали в пищу.
Почувствовав неладное, Тони тоже обернулся и увидел дикаря. К счастью, ни ему, ни Джиму не пришло в голову схватиться за оружие. Разведчики поняли, что нужно только ждать.
– Мана марциппа… Мана марциппа, – дважды произнес дикарь, ударяя себя в грудь.
– Ага, – кивнул Тони. – Мы поняли.
Потом дикарь указал пальцем на Джима и протянул с какой-то квакающей интонацией:
– Санда-ат… Санда-ат…
– Он говорит «солдат», – подсказал Тони.
– Я понял, – ответил Джим, не спуская глаз с марципана.
Дикарь выкрикнул несколько непонятных слов, и тут же из-за деревьев появилось не менее двадцати его соплеменников.
Теперь становилось ясно, что так беспокоило Тони и Джима, пока они двигались по лесу. Заметить дикарей в лесу было невозможно, но их присутствие разведчики ощущали на интуитивном уровне.
Марципаны стали приближаться к своему переговорщику, а двое последних несли на толстом шесте какое-то пойманное и стянутое лианами животное. Оно извивалось, как червяк, и издавало нечленораздельные звуки.
«Жрать его будут», – промелькнула у Джима мысль.
Однако он ошибался. Один из марципанов перерезал деревянным ножом лианы, крепившие живой трофей к палке, а затем швырнул его на землю без всякого почтения.
– Мали-и… Мали-и… – дважды произнес переговорщик, указав на связанное существо.
– Я понял, – кивнул Тони.
– И я понял – чужого поймали…
Дикари замолчали, выжидательно глядя на солдат. Джим и Тони молчали тоже, не зная, что теперь делать.
Марципан недоуменно пошевелил бровями и начал объяснять.
– Мана марциппа… – снова произнес он, прикладывая руку к груди. – Санда-ат, – продолжил он, указывая на Джима. Последним он назвал пленника: – Мали-и…
– Я все понял и в первый раз, – сказал Джим.
– Буду-буду… Буду-буду… – произнес дикарь и продемонстрировал жест, понятный любому, потерев между собой большой и указательный палец. – Буду-буду…
– Он оплату требует! – догадался наконец Джим.
– Деньги, что ли?
– Нет, сгущенку, конфеты, бусы – ну ты должен помнить, нам же капитан Мур рассказывал. Вот только сгущенки у нас нет.
– Зато есть сухой паек. Давай отдадим, все равно мы его не трогаем.
– Давай, – согласился Джим, и они с Тони достали из карманов упаковки с обезвоженными пластинками – там было мясо, сырная стружка, шоколад, сушеные фрукты и ореховая халва.
– Вот, возьмите, – сказал Джим, протягивая пайки.
Не проявляя удивления, дикарь взял подарки, деловито надорвал одну из упаковок и понюхал.
– Цаца-дадо! – объявил он соплеменникам, и те с готовностью его поддержали: – Цаца-дадо! Цаца-дадо!
– Чего это они? – спросил Тони.
– Наверное, понравилось.
– Маципа-а… Санда-ат… Мали-и… – снова затянул старую песню дикарь. – Буду-буду…
– Мало ему, – сказал Джим. – Что мы еще можем дать?
Между тем дикарь сам сделал выбор, указав на висевший на поясе Джима нож.
– Отдать? – спросил он Тони.
– Отдай, конечно. У нас нет другого выхода. К тому же этих ножей в арсенальной целая пропасть.
Джим отдал нож, и этот дар дикари тоже приняли с воодушевлением.
– Ну что, хватит вам? Может, разойдемся, подарками обменялись – чего еще?
Дикарь вздохнул, поглядывая то на полученные подарки, то на Джима с Тони, видимо, прикидывая, достаточно ли он получил за пленника.
Наконец он произнес:
– Буду-буду!
И это означало, что подарков мало.
– Что тебе еще «буду»? У меня больше ничего нет, – и Джим продемонстрировал открытые ладони, показывая, что они пустые.
Дикарь тотчас тронул пальцем ремешок навигатора.
– Отдай им, у нас два навигатора – одним попользуемся, – подсказал Тони.
Джим снял прибор и протянул марципану, однако тот не взял его и, в свою очередь, подал руку, чтобы ему застегнули прибор на запястье.
Делать было нечего – Джим приспособил прибор на руку марципану, и у того на лице расцвела довольная улыбка.
– Бамудо пай! – воскликнул он и вскинул руку, чтобы его соплеменники лучше рассмотрели обновку.
– Кажется, угодили, – прокомментировал Джим.
Закончив радоваться, дикари развернулись и, не прощаясь, скрылись в лесу. Один из них неожиданно вернулся и, подскочив к пленнику, оставил рядом с ним черную коробочку, а затем побежал догонять соплеменников.
– Вот так призраки…
– Это не призраки – это техника, – со вздохом произнес Тони. – Если б нам так ходить научиться, мы бы вдвоем целой армии могли противостоять.
– Согласен. А с этим что будем делать? Посмотри, он еще живой?
Тони обнажил нож и двинулся к замотанному в лианы пленнику. Тот забился и замычал, видимо, полагая, что наступил его последний час.
– Не бойся, – сказал Тони, нагибаясь над ним. – Мы не станем тебя убивать…
С этими словами он разрезал несколько лиан, затем выдернул изо рта пленника пучок соломы и отошел, давая возможность дикарю самому сбросить путы.
– Да это же девушка, Джим! – воскликнул удивленный Тони, когда пленник, избавившись от обрывков лиан, встал в полный рост. Девушка расправила длинные волосы, выбрала из них набившиеся листья и траву, затем встряхнулась, словно кошка, и окончательно превратилась в опасную своей красотой дикарку из племени мали.
Учитывая, что на ней не было даже довольно условной одежды, какую носили местные племена, дикарка выглядела просто ослепительно.
– Ой, мне опять плохо… – честно признался Джим. Он почувствовал в позвоночнике предательское щекотание, которое расслабляло его, превращая из разведчика в покорного бабьего угодника.
Заметив, что производит впечатление, девушка улыбнулась и глубоко вздохнула, чтобы показать, какая высокая у нее грудь.
– Врешь, не возьмешь, – не слишком уверенно произнес Тони, наводя на дикарку автомат. – Мы это уже проходили, девочка…
– Она похожа на Джеки, – прохныкал Джим.
– Заткнись! Совершенно не похожа! – Тони шагнул к пленнице и сказал: – Отойди назад! Отойди!..
Девушка поняла и попятилась, а Тони быстро поднял из травы оставленный марципанами предмет. Это был какой-то передатчик, должно быть, марципаны забрали его у этой шпионки.
– Хороша, сволочь, – сказал Тони, невольно любуясь прелестями дикарки, затем снял с кармана рацию.
– Что за новости? – отозвался Рихман.
– Сэр, нам тут дикарку подкинули.
– Девушку, – поправил Джим.
– Какую такую дикарку? – не понял Рихман.
– Да марципаны появились из-за деревьев и отдали нам связанную пленницу – девушку из племени мали. При ней что-то вроде передатчика. Пришлось отдать за нее пайки, нож и навигатор…
– Вы с Симмонсом без баб никак обойтись не можете. Или они без вас? Скажи честно, Тайлер, вы ничего с ней не делали?
– Как можно, сэр? Пример трагических последствий прямо перед моими глазами.
– Понятно. Ведите ее сюда и будьте осторожны – не забывайте, какие они быстрые.
– Да уж не забудем, – кивнул Тони, невольно вспоминая тот крепкий удар в пах, что получил от Джеки в момент ее разоблачения.