Книга: Властитель мертвых - 2
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

 

 

 

Остался последний противник, который до сих пор сражался. Ямомото Акира, не смотря на более низкий уровень чем у Мартина стойко держалась против превосходящего противника.
Землю уже было почти не видно из-под ледяного крошева и целых скал из льда. В некоторых местах земля будто взорвалась, так и застыв в воздухе, причудливыми морозными конструкциями.
От места сражения ощутима тянуло прохладой. Сергей зябко поежился, еле удержавшись, чтобы не хлопнуть руками.
«Мой доспех может защитить от стихийных проявлений чужой магии, но медленное понижение температуры он спокойно пропускает. Хотя все логично, это доспех, а не теплый комбинезон, да и не космический скафандр.
Но меня интересует другое. Откуда у нее столько сил? Может я что-то не понимаю? Всего лишь одиннадцатый уровень, но дух до сих пор не кончился. Может ли быть так, что она тоже разработала некое плетение, что помогает ей продуцировать ману?
В любом случае, уверен ей осталось не долго».
Однако у Акиры было свое мнение на этот счет. Она резко бросилась прямо под ноги Папаю, создавая что-то мощное в руках.
— Твою ж… — Сергей еле успел остановить кулак Папая от столкновения с чьей-то невероятно глупой головой. Силы удара бы хватило на то, чтобы расплескать некие мозги на впечатляющей площади.
Из-за того, что мужчина грубо вмешался в движения мертвеца, тот потерял равновесие и пропустил атаку японки.
Ледяные отростки, словно змеи оплели его тело, вцепившись в конечности. Опомнившийся Папай попытался было вырваться, но, побледневшая как мел, Ямомото подавала уже запредельное количество маны в плетение.
Вокруг пут начали оперативно разрастаться целые грозди кристаллов. Они не могли быть столь же гибкими, как остальная ее магия. Зато они были крепкими.
«Дурная баба! Неужели она специально? Знала, что я остановлю удар и полезла прямо под него. А сейчас, вероятно, уже празднует победу. Долбанный самурай в юбке. Ну ничего, у нас осталось еще кое-что, что может тебя удивить. Главное попасть».
Сергей повесил щит на предплечье, а меч воткнул в землю. Затем сосредоточенно вытянул руки вперед, ладонями в сторону ледяного буйства. Так ему было легче всего концентрировать магию нужным образом.
Кристаллы поглотили уже почти четверть тела Папая, поэтому стоило поспешить.
Плетение, что он собирался использовать, было признано им условно полезным. Из-за чрезвычайно огромного расхода духа и магии смерти, диапазон его применения очень сильно сужался.
К тому же, максимальную силу оно набирало лишь, когда цель была полностью энергетически истощена.
Печать ослабления. Именно так наш герой назвал это порождение собственных магических разработок.
Магический конструкт вцепляющейся в тело жертвы, начиная перекачивать всю имеющуюся в нем магию смерти в целевой объект.
В свое время, опыты над животными показали отличные результаты. Магия смерти корежила и замедляла все процессы происходящие в магическом поле существа. Это, в свою очередь, сказывалось на физическом теле. Последствия: судороги, сильная слабость и нарушенная координация движений.
Конечно, при проверке плетения на пленнице, результаты были куда как слабее. Люди имели качественно другой уровень по сравнению с обычными животными. Внутренняя энергия человека всячески сопротивляется любым изменениям, вследствие чего плетению приходится прикладывать в разы больше энергии дабы ввести чужеродную.
С системщиками, как иногда называют пользователей навыков, все становится еще печальнее. Ведь их энергетика еще сильнее.
Сергей подозревал, что существует иной способ работы подобной магии. Все же в его исполнении, плетение тупо на голой силе пыталось передавить всю чужую энергетику. Но пока что он не добился значимых успехов на этом поприще.
Были некие смутные идеи, но не более того.
Еле видимый сгусток дрожащего воздуха отправился по направлению к напряженно замершей девушке. Она была полностью занята упаковыванием Папая в лед, поэтому проморгала летящее в нее заклинание.
Лишь, когда плетение врезалось в девушку и накрыло ее ослабляющей печатью, мужчина облегченно выдохнул. Все же пока что магия его собственного производства была довольно нестабильной и неточной. Был хороший шанс просто промахнуться.
Вот только печать повела себя даже лучше, чем Сергей мог ожидать. Акира лишь чуть дернулась, после чего пластом рухнула на землю.
«Прям лицом приложилась об собственный же лед… Стоп, почему печать сработала столь успешно? Подобное могло произойти лишь если в ней почти не было бы магии! Однако, она же только что… Хотя если у нее есть артефакт, что давал ей энергию, ну или специальный навык, направленный на это же, тогда ее запасы внутренней энергии и впрямь пусты».
Грохот, разлетающиеся осколки, и появляется недовольный Папай. Выглядел он довольно забавно. На шлеме, что прикрывал его голову, выросла целая корона из ледяных шипов. Поэтому зомби пришлось отрывать их целыми гроздьями, дабы голова не перевешивала все остальное тело.
Аккуратно подхватив слабо дергающуюся Акиру, Папай приблизился к Сергею и, вставшим вместе, побитым Лилии и Мартину.
Мужчина отменил печать и дождался, пока мрачные ученики выстроятся перед ним. Теперь то в них сложно было найти тех гордых и уверенных в себе системщиков.
Грязные, в многочисленных кровоподтеках и ссадинах, они кое-как держались на ногах от усталости.
Тем разительней был контраст с чистым, полным сил Сергеем, который отменил доспех и выглядел так, будто никакого сражения и не было.
— Ну что же дорогие мои ученички. Мое заключение вашим навыкам… Паршиво. — Сергей замолчал, предлагая высказать или оспорить его заявление. Но стояла мертвая тишина. Никто из них не горел желанием нарваться на еще один «тест» из-за несдержанного языка.
Наш герой удовлетворенно кивнул: — Я рад, что вы поняли хотя бы это. С другой стороны, обрадую, у вас есть силы с которыми можно работать. Представленные вами навыки сильны и перспективны. Единственный в них минус, это вы сами. Я бы хотел увидеть другие лица, но, как всегда, приходится работать с тем, что есть.
Мартин! — Резко отдал он приказ, отчего парень инстинктивно шагнул вперед.
«А ты говорил Уокер, что у меня не правдоподобно получается отдавать приказы. Иногда все же работает».
— Скажи мне, пожалуйста… — Сергей перешел на ласковый тон, отчего стоящий перед ним молодой мужчина ощутимо напрягся: — Что это был за идиотский смех, я тебя спрашиваю? Ты пересмотрел так много супергеройских мультиков, что они разжижили твой мозг? Иначе я никак не могу объяснить это злодейское похрюкивание прямо в разгар сражения!
— Эм-м… — Мартин замялся, бросив быстрые взгляды по сторонам. Он явно не хотел об этом говорить в столь многочисленной компании.
Вот только Сергей догадывался о его проблеме и не собирался быть снисходительным.
— Что ты мямлишь! Отвечай четко и по существу, ты почти в армии! — Сергей поймал волну и его, как говорится, понесло. Перед глазами вставали многочисленные сцены из американских фильмов вроде «Цельнометаллической оболочки».
— Есть сэр! — Зло сверкнул глазами Мартин: — Когда я использую навык, мне становится весело!
— Весело?
— Да! Те существа сращиваются со мной. Они довольны тем, что мы вместе, им радостно от этого, мы в тот момент счастливы, и мы хотим смеяться… — Под конец пламенная речь заглохла.
— Ты использовал слишком много «мы». — Спокойно произнес Сергей: — Нет никакого «мы» Солдат. Есть ты и долбанный навык, что крутит тебе мозги. Уж поверь с этим дерьмом ты не одинок. И может быть, если будешь хорошо выполнять мои приказы, я попробую помочь тебе с этим делом.
И да, теперь я буду звать тебя Первым, так как настоящего имени ты пока не достоин! Встать в строй! Лилия Джонсон!
Девушка повторила действия Мартина и сделала шаг вперед. Засохшая кровь в уголке рта и припухшие губы нервировали мужчину. Он чувствовал за собой вину и это ощущение ему не нравилось.
Поэтому он смягчил тон и обратился к испуганной девчушке куда как мягче:
— Твой навык по-настоящему меня впечатлил. Твои призванные миньоны вне всяких сомнений очень опасны. Но тебе, как и Солдату, следует куда лучше контролировать то, как они на тебя влияют. Их чувства не должны выводить тебя из строя. Это понятно?
— Да. — Она шмыгнула носом: — Я честно не хотела вам вредить мистер… — Она замялась, не зная фамилию Сергея.
— Некрасов… — Тяжко вздохнул ее собеседник.
— Мистер Некрасов! — Обрадованно продолжила она: — Мои саммоны убивали лишь зомби. Я бы тут же отозвала их, как только с вас пропал бы доспех! Я…
— Мисс Джонсон. — Оборвал ее мужчина: — В нашем мире боязнь нанести вред живому противнику может закончиться смертью еще быстрее, чем от клыков мертвецов или мутировавших животных.
Как же вы смогли добраться до поселения с такими принципами?
Лилия замялась, после чего кивнула в сторону, независимо стоявшей Акиры: — Моя подруга Аки провела нас. Именно она дала мне навык и…
— Довольно! — оборвала ее, потерявшая невозмутимость японка: — Я настаиваю, что это только наше дело!
Сергей кивнул Лилии, чтобы она вернулась обратно в строй и сделав пару шагов, замер перед злой Ямомото.
— Меня не отпускает чувство, что между нами присутствует некая недосказанность. Я был бы рад ее услышать. Конечно, ты можешь промолчать, но тогда и в дальнейшем тоже молчи.
— Ваша победа была подлой!
— Неужели? — Приподнял бровь наш герой, изобразив живейший интерес.
— Да. — Справилась с собой Акира, презрительно цедя слова дальше: — Когда я почти победила своего противника, вы подло нанесли удар. Достойно труса дождаться, когда один из сражающихся максимально устанет и лишь тогда нанести свой удар в спину. Меня воротит от бесчестности ваших приемов.
— Поня-я-ятно. Тогда я не буду говорить тебе о том, что в правилах схватки ничего подобного не оговаривалось. И, как бы по факту, вы напали втроем на одного меня. Мои зомби — это лишь части моей силы, вроде твоего льда, той… Гадости Первого и миньонов мисс Джонсон.
Также после победы над Первым, Немой мог прийти на помощь Папаю. И тогда бы ты не отделалась обычными ушибами. Но ведь я этого не сделал, разве нет?
И главное. Если бы я лично, не остановил тот удар, когда ты рванула прямо к Папаю… — Сергей замолчал давая прочувствовать момент: — Я бы с тобой уже не разговаривал. А твоим товарищам пришлось бы еще дольше отскребать данный полигон. От содержимого твоей головы, если что. Чтобы больше подобного не было!
Также ты имеешь право думать, что угодно. Но не подчинения я не потерплю, это понятно?
Акира хмуро кивнула. По ней было видно, что речь Сергея ее не переубедила.
— Это понятно?! Не слышу ответа.
— Понятно.
— Отлично. И да, теперь Акира твой позывной будет Четвертая. Ничего другого вашего японского на ум не приходит. Лилия, ты будешь Второй, как вы уже поняли, с воображением на имена у меня так себе.
Инвентарь для уборки территории спросите у Лейтенанта Уокера. Срок вам до обеда. Что стоим? Пошли-пошли!

 

Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19