16
«Я не люблю людей» (англ.).
17
Нам нужно обращаться с ней вежливо, чтобы она расслабилась, а позже мы ее сварим и съедим (англ.).
18
По-твоему, я похож на книготорговца? (англ.)
19
MIA – военная аббревиатура, буквально означает «пропавший без вести».
20
«Если не добьешься публикации моей книги на финском, потребую этот экземпляр обратно!» (англ.)
21
Мне не нужно никакой «миленькой» главы! (англ.)
22
Традиционный западноафриканский платок.
23
«Доброта миссис Карен» (англ.).
24
«Мистер Пинья-Хатерн никогда ничего не боялся» (англ.).
25
Сорт японской хурмы.
26
Барон Фридрих Вильгельм Генрих Александр фон Гумбольдт (1769–1859) – немецкий географ, натуралист и путешественник; младший брат ученого Вильгельма фон Гумбольдта. Является основоположником таких дисциплин, как физическая география, ландшафтоведение, климатология, экологическая география растений. Благодаря его исследованиям были заложены научные основы геомагнетизма.