Книга: Тьма на окраинах города
Назад: Глава двадцать седьмая Разъяснения
Дальше: Глава двадцать девятая Позднее прибытие

Глава двадцать восьмая
Встречное расследование

10 июля 1977 года
Манхэттен, г. Нью-Йорк.

 

Делгадо добралась до последнего адреса, указанного в списке Джейкоба Хелера, только во второй половине дня в воскресенье. Оказалось, что там находился общественный центр Нижнего Манхэттена – приземистое современное здание, зажатое между старинными многоквартирными домами, которые теперь занимали небольшие промышленные предприятия.
Это было уже третье место, где успела побывать в этот день Делгадо. Всего же с начала расследования ей удалось посетить две встречи «анонимных алкоголиков» и две группы поддержки для ветеранов военных действий. Было опасение наткнуться на не очень теплый прием, но, как оказалось, ей везде были рады. Конечно, очень скоро она поняла, что в таких местах никого не осуждают и рады вообще всем. В этом и заключался смысл собраний подобных групп. Более того, и участие, и присутствие было сугубо добровольным, поэтому Делгадо могла спокойно сидеть и наблюдать, не вызывая ни малейшего подозрения.
Но правильным ли был именно такой подход к расследованию, Делгадо не могла бы сказать с уверенностью. Из четырех встреч, на которых она побывала, лишь в одной группе – специальной для ветеранов Вьетнама – удалось нащупать связь с серией карточных убийств.
И эта связь даже не была прямой. Беседуя с некоторыми участниками во время перерыва на кофе, Делгадо узнала, что группа, к которой она присоединилась, была создана относительно недавно – из остатков более ранней, внезапно распавшейся после исчезновения организатора.
Организатора звали Джонатан Шнетцер.
Первая жертва.
А когда Делгадо показала им фотографию Джейкоба Хелера, позаимствованную ею из уголовного дела, то его опознали сразу двое членов группы, несмотря на плохое качество изображения. Да, он посещал собрания прежней группы пару раз.
Наконец-то прогресс. Но, хотя Делгадо поняла, что вышла на верный путь, предстоящая задача все еще казалась огромной. Она нашла зацепку, но только на одном собрании из четырех, а время между тем уже приближалось к четырем часам дня. Побывать бы на всех собраниях одновременно, но, к сожалению, такое было невозможно.
Здесь она сама по себе – расследует дело, которое ей даже не полагалось вести.
Заглянув в фасадные окна общественного центра, Делгадо увидела объявление на стекле – почти не отличимое от множества других, которые специально приклеили так, чтобы можно было прочитать с улицы.
Она оказалась в нужном месте. Но неужто опоздала?
Объявление гласило: «Встреча ветеранской группы в 16:00 отменяется».
Ветеранская группа? Должно быть, та самая.
Глубоко вздохнув, Делгадо вошла в общественный центр и направилась к стойке регистрации. Женщина, сидевшая за ней, передвинула очки с переносицы на кудрявую голову и взглянула на Делгадо.
– Чем могу помочь?
Пришло время менять тактику. Делгадо выудила из сумочки полицейский жетон и подняла до уровня ее глаз. Женщина уставилась на него, вернув очки на переносицу. Затем посмотрела на Делгадо поверх стекол.
– Что-то случилось?
– Я детектив Делгадо.
– Хм… хм…
Делгадо убрала жетон и указала на фасадное окно с массой наклеенных на нем объявлений.
– Ветеранская группа должна была собраться в четыре?
– Ах, это… – Женщина встала со стула и подошла к окну, затем наклонилась и тщательно рассмотрела объявления, прежде чем сорвать со стекла одно из них. – Рано или поздно пришлось бы это сделать. Упомянутая группа здесь больше не собирается.
– А когда она собиралась в последний раз?
Женщина вернулась на свое место.
– Сейчас поглядим.
У ее локтя лежала большая книга, уже открытая. Женщина пододвинула ее к себе поближе и стала листать страницы, читая верхнюю строчку каждого листа и проводя по ней пальцем, прежде чем перевернуть.
– Вот, нашла. Вообще-то, уже прошел целый месяц. Они собирались два раза в неделю – в среду вечером и в воскресенье днем. – Женщина нахмурилась и заглянула в следующую страницу. – Вот здесь… Аренда оплачена на месяц вперед, но последние восемь собраний не состоялись. Извините, то объявление следовало снять уже давно. – Она помолчала, затем подняла глаза. – Да, именно так.
– Вы можете что-нибудь вспомнить?
Женщина опять углубилась в книгу, постукивая пальцем по одной строчке, затем снова подняла глаза и снова надела очки.
– Вот та самая среда, в которую впервые не состоялась встреча. Группа собралась, но организатор не пришел. Они стали выяснять, где он. Линда – это моя коллега, сегодня ее нет – пыталась до него дозвониться, но он не брал трубку. То же самое повторилось в воскресенье. Пришло несколько человек, и мы снова пытались дозвониться. Бесполезно.
Делгадо посетило чувство, что она знает уже ответ на свой следующий вопрос.
– Вы можете назвать имя организатора?
– Ну, Линды пока нет… Но я могу посмотреть по телефонному номеру. А вам не требуется для этого ордер или что-то в этом роде?
Делгадо покачала головой:
– Мне нужно только имя.
Женщина шмыгнула носом и снова открыла свой гроссбух. Затем еще раз провела пальцем по строчкам и постучала по странице.
– Сэм Барретт…
Она подняла и развернула книгу так, чтобы Делгадо могла прочитать то, что в ней было записано.
Догадка оказалась верной. Ветеранской группой руководил Сэм Барретт.
Вторая жертва.
Остался последний вопрос. Делгадо вынула фотографию Джейкоба Хелера и показала женщине.
– Вы когда-нибудь видели здесь этого человека?
Очки опустились вниз. Женщина то приближала, то удаляла от себя фотографию, хмуря лицо.
– Возможно. Не знаю. Трудно сказать. Фотография очень неразборчивая.
Делгадо кивнула.
– Подумайте как следует.
Женщина вздохнула так тяжело, будто Делгадо заставляла ее делать что-то неимоверно трудное. Она вновь посмотрела на фото, затем протянула его обратно.
– В среду. Он был здесь в среду, когда вся группа выясняла, где их организатор. А что, собственно, произошло? Нам здесь не нужны неприятности.
Делгадо положила фотографию обратно в сумочку.
– Не волнуйтесь, неприятностей не будет. Вы мне очень помогли, спасибо.
Она повернулась и пошла к выходу. Проходя через дверь, она услышала, как женщина снова тяжко вздохнула.
Выйдя на тротуар, Делгадо остановилась и стала обдумывать все, что она узнала о Джонатане Шнетцере, Сэме Барретте и Джейкобе Хелере.
Затем резко развернулась на месте и направилась в центр города.
Предстояла еще одна встреча, которую не хотелось пропустить. Еще один человек, с которым следовало поговорить.
Доктор Лиза Сарджесон.
Делгадо взглянула на часы. Если она поторопится, то сможет еще успеть.
Назад: Глава двадцать седьмая Разъяснения
Дальше: Глава двадцать девятая Позднее прибытие