Книга: Резчик том 3 IMPERIUM
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

 

В поисках Тали я добрёл до особой комнаты на втором этаже, которую она готовила для хранителя. Раньше небольшое помещение использовала прислуга чтобы хранить столовые приборы, посуду, подносы и тележки. Сейчас же в центре пустой комнаты Тали установила мраморную тумбу из салатовой гостиной, а стены украсила вязью рун. На тумбе, в центре сложного рисунка, покоился амулет Азма.
– Ничего не трогай, – сказала Тали. Она стояла с закрытыми глазами, вытянув руку над амулетом. Довольно редко можно было увидеть серьёзное выражение на её лице. – Если всё получится, я опечатаю комнату. Обновлять потускневшие руны можно не чаще раза в пятьдесят лет.
– Ему не будет тесно?
– Объём самый подходящий, – отстранённо отозвалась она. – А вот силы Сердца дома недостаточно, чтобы прокормить такого монстра. Но на первое время должно хватить. Пойдём, посмотрим.
Тали убрала руку, ещё раз осмотрела всё помещение, затем одобрительно кивнула. Взяв меня под локоть, вывела в коридор. Затем осторожно прикрыла дверь.
– Я понял, без тебя не открывать, – ответил я на её взгляд. – По ошибке, в твоё отсутствие, никто не заберётся? Оборотни очень любопытны.
– Особые комнаты могут видеть только члены семьи. Если только Он сам их не заманит чтобы полакомиться, – видя моё выражение лица, она захихикала и потянула за руку к лестнице.
Погода на улице стояла просто изумительная. Не такая жаркая, как обычно, и безветренная, отчего запах реки и сырости в эту часть города не добирался. Редкие пушистые облака неспешно двигались с севера на юг. После обеда жизнь во дворе дома почти замерла. Пара оборотней чистила конюшни, ещё пара лениво обходила дом, следя за соседями. Немного не к месту смотрелся большой шатёр из тёмно-коричневой ткани, который поставили для Аш. Это был зимний вариант шатра легиона, укрытый вторым слоем непромокаемой ткани и дополнительно утеплённый внутри. Полог взметнулся, и оттуда выскочила Аш, побежав в нашу сторону. Секундой позже из шатра вышли Ивейн и Клаудия.
– Необычная компания, – сказал я Наталии. – Интересно, какую они выбрали тему для беседы и как нашли общий язык?
Аш остановилась в самый последний момент, едва не сбив нас, поднимая клубы пыли.
– Что такое? Что случилось? – спросил я. – Азма почувствовала?
В этот момент справа от нас появилось тёмно-серое облако дыма, принявшее вид огромного огненного пса. Его морду и грудь перечёркивали знакомые шрамы, и он был почти в два раза крупнее Аш. Взгляд был живым, отражая разум, но казался немного пустым. Аш, увидев его, уселась на землю прям где стояла. Это была та самая крайняя степень удивления, когда ты просто не веришь своим глазам, понимая, что этого просто не может быть.
– Жаль, что они не умеют разговаривать, – сказала Тали. Не знаю, кого из двух псов она имела в виду.
– Теперь понятно, почему ты говорил, что Аш ещё маленькая, – сказала Ивейн. – Я уже и забыла, какой он огромный.
– Это Азм, – сказал я для Клаудии. – Раньше он был моим другом.
– Был? – немного не поняла она.
– Как бы объяснить. Он слился с Великим пламенем и растворился в нём. Не известно насколько много разума от прежнего Азма осталось в этой оболочке.
– Всё равно это неправильно, что ты перестал считать его другом, – сказала Клаудия, вряд ли что-то поняв из моего объяснения.
– Может ты и права, – я посмотрел на Азма. – С этого дня он будет хранителем дома. В отличие от Аш, он может исчезать и появляться из воздуха.
– Спроси, что она думает о нём, – сказал Тали.
Про Азма Аш думала много всего. Я не смог разобрать и половины. Она знала, что бывает с огненными псами, полностью слившимся с предметами, и была удивлена, что он смог принять обычный облик. А ещё считала его странным, но что подразумевала под этим словом, я не понял.
– Азм, – обратилась к нему Тали, – обойди вокруг дома и найди мне чужака, который за нами подглядывает.
Огненный пёс молча обогнул нашу группу и, тяжело ступая, направился вдоль дома. Аш встала и с любопытством и осторожностью последовала следом.
– Ивейн, повозка готова? Бристл тебе не говорила? – спросил я.
– Ой, – сказала она так, словно совершенно забыла об этом и побежала к конюшням.
– А он тоже горячий огонь кушает? – спросила Клаудия.
– Кушает? – я улыбнулся подобранному слову и покачал головой. – Нет, он питается немного другой силой.
– Ясно, – немного огорчённо сказала она.
– За нашим домом кто-то следит? – спросил я у Тали.
– Нет. Мне нужно понять, насколько он сообразительный.
– Я буду в библиотеке, – сказала Клаудия под пристальным взглядом Тали. Она хотела о чём-то рассказать, но решила отложить это на другое время.
Пару минут мы с Тали молча стояли посреди двора, пока с другой стороны дома не показались Азм и следовавшая за ним Аш. Последняя шла немного позади, чуть опустив голову, словно тайно преследуя. Дойдя до нас, Азм уселся на землю, посмотрел на Тали взглядом сытого хищника.
– И всё-таки жаль, что они не умеют говорить, – повторила она, покачав головой. – Это было бы намного проще.
– Ты понимаешь его? – не понял я её последнее высказывание.
– Нет, – она посмотрела на меня как на глупого ребенка, затем перевела взгляд на Азма. – Но знаю, что посторонних ни дома, ни рядом с ним нет. Сумел разобраться в этом так быстро? Ты же умнее, чем хочешь казаться, да? Вот и отлично, поможешь мне с комнатой Ритуала.
– А это может немного подождать? – спросил я. – Хочу съездить в гильдию асверов. Пусть Азм займёт ненадолго Аш, чтобы она не увязалась за мной. И ещё хотел спросить по поводу странной женщины по имени Мила.
– Глупая девчонка она, а не женщина, – Тали хмыкнула.
– На неё кто-то наложил проклятие? Она перевоплощается в довольно страшного… монстра.
– Проклятие? В каком-то смысле, можно сказать и так. Это досталось ей от родителей, не обращай внимания, – она махнула рукой, словно это её совершенно не касается, и посмотрела на Азма.
– Это проклятие можно как-то снять или что-то сделать?
– Берси, – она вздохнула, показывая на огненных псов. – Можно ли что-то сделать вот с ним или с ней, чтобы они перестали быть тем, кем являются? Они такими родились и точно такими же уйдут. Так и эта женщина. Она не виновата, что её родители решили дать ей возможность жить. Или ты хочешь исправить этот факт?
– Я знаю, что ты на самом деле добрая, – я взял её за руку, привлёк к себе и обнял.
– Это никак не связано, – она попыталась освободиться, но, видя тщетность этой попытки, уткнулась лбом мне в плечо.
– И всё же.
– Мать этой женщины оборотень. А в отце человеческого ещё меньше, – пустилась она в объяснения, удобно устроившись в моих объятиях. – У них не мог родиться ребенок, так как более сильная кровь убивает слабую. Но так случилось. Наперекор воле Высших. Сохраняя чистоту крови, отец должен был убить ребенка ещё в младенчестве. Но ей дали шанс. Поэтому она должна принять себя такой, какая есть, а не цепляться за самую слабую сущность. Скажи, почему тебя занимает её судьба? У неё нет рабской цепи на шее. Она вольна поступать так, как ей вздумается. Пусть возвращается в северные леса, где много места, мало людей, в конце концов, там её дом.
– Можешь дать мне совет?
– А с кем я только что говорила? – она подняла голову, встретившись со мной взглядом.
– С самым глупым и упрямым мужчиной на свете. Ты же нашла способ помочь Рут.
– Глупый и упрямый, – закивала она. – Больше, конечно, глупый. Случай с Малявкой особый и совершенно другой. Совет? Ты думаешь, я всезнающая и самая мудрая на свете?
– Стал бы я спрашивать, думая иначе?
Она закатила глаза от возмущения и моей душевной простоты.
– Хорошо, – неожиданно согласилась она. Высвободилась из объятий, поправила платье, затем помятый ворот моей рубашки. – Дам тебе туманную подсказку, которая должна помочь. Ведь так поступают самые мудрые на свете женщины? Ищи ответ в словах, сказанных мною немного раньше. Той мудрости достаточно, чтобы облегчить страдания этой женщины.
Слово «страдания» Тали произнесла так, словно они есть только в моем воображении.
– Спасибо.
– И что ты пытаешься сделать? – она вытянула руку, чтобы упереть ладонь в мой лоб.
– Поцеловать тебя.
– Глупый мужчина, – вздохнула она и рассыпалась золотыми искорками.
– А ты действительно самая мудрая на свете женщина, – улыбнулся я, чувствуя, что за нами наблюдают почти все обитатели дома. Я посмотрел на парочку огненных псов. – Остаётесь дома за старших. Не баловаться, сарай не жечь, людей не есть, лошадей не пугать. Всё понятно?
Аш посмотрела на меня вопросительно, не поняв и половину из того, что я сказал. Но когда из конюшен начали выводить лошадей, чтобы подготовить повозку, желание ехать со мной не выказала, чем немного успокоила. Она и без того вызвала вчера в городе такой переполох, что словами не описать. Аш умудрилась перепугать лошадей городских извозчиков, тем самым опрокинув три повозки и разбив ещё несколько. Перепуганные лошади сбили несколько горожан, разбили витрину магазина и раскидали отряд городской стражи. Если сегодня ко мне заявится какой-нибудь официальный чин с требованием оплатить убытки, ничуть не удивлюсь.
Мила, в сопровождении Александры, появилась минут через двадцать, когда повозка была готова. Она несла небольшую дорожную сумку с вещами. Я заметил группу охранников поместья, взгляды которых выражали сожаление, что такая красивая служанка внезапно уезжает.
– Ты надолго? – Александра взяла меня за руки, пока Мила занимала место в повозке вместе с Дианой.
– Постараюсь быть к ужину, – поймал её взгляд на повозку. – Всё решаемо, не переживай по этому поводу.
– Я не слышала раньше, чтобы можно было так странно менять облик, – её голос звучал обеспокоенно. – Хочу спросить у мамы, может быть она слышала об этом.
– Хорошая мысль, – кивнул я. – Поговори с ней о том, чтобы это оставалось в тайне. Хотя бы до того момента, пока я во всём не разберусь и не решу эту проблему.
Она кивнула, затем немного сжала мои ладони.
– Она правда чистокровный оборотень? Это проклятие?
– Нет, это не проклятие… Не переживай. Это не заразно и к тёмной магии не имеет отношения.
Она коснулась моей щеки губами, провела по ней пальчиками, словно стирая след от краски для губ. Пока Аш была занята Азмом, я быстро забрался в повозку, и мы выехали со двора на прилегающий проспект. Я привычно потянулся за справочником, чтобы почитать в дороге, но посмотрел на поникшую Милу.
– Твое полное имя Милана? – спросил я, на что она кивнула, не поднимая взгляд. – Родителей не помнишь? А дядя, который присматривал за тобой, он приходится тебе родственником или просто приютил как сироту?
– Подбросили к его дому, когда у меня ещё пуповина не зажила, – сказала она. – Дядя Хедрик очень добрый, он относился ко мне как к дочери.
– Может быть он знал твоих родителей? Может, они жили неподалеку? Можешь написать ему письмо, с просьбой рассказать подробности?
– Он умер год назад, – сказала она. Не знаю, можно ли было в подобном состоянии поникнуть ещё больше, но у неё получилось.
Семейные связи для чистокровных оборотней играли огромную роль. Странно, что обращённые никогда не задумывались о родственниках и к семье относились так, как относились бы оставаясь людьми. А вот чистокровные оборотни были семейным обществом. Это одна из тех вещей, почему чистокровные презрительно смотрели на обращённых собратьев. Они считали, что те, кто не ценит свои корни, не чтит родителей, просто проклят судьбой и ничего хорошего из такого существа не выйдет, будь ты человеком или оборотнем. И хотя об этом открыто не говорят, стоит пожить с ними немного, как всё становится понятным. Даже глупец Нонио Рэм, написавший самую знаменитую книгу об оборотнях, понимал это. И тот, кто скажет, что Милана полукровка, просто слепой, не видящий дальше собственного носа, который может подвести даже оборотня, если, конечно, ты не бабушка Вага. Интересно, что бы сказала она, увидев Милу? Почувствовала бы её вторую сущность?
– Как ты узнала о Тали? Кто сплетничал о ней?
Мила промолчала, решив молчать во что бы то ни стало и не выдавать информатора. Это было очень чистое и яркое намерение.
– Ладно, забудь, – я улыбнулся. – Скажи лучше, когда научилась превращаться в… во вторую сущность?
– В четырнадцать лет, – тихо сказала она. – Это как-то само получилось.
– Дядя Хедрик знал? – уточнил я, на что она кивнула. – Хорошо. Я тебе помогу. Не обещаю, что это будет легко или быстро, но, если ты приложишь максимум усилий, у нас с тобой всё получится.
– Спасибо, господин Берси, – она кивнула, всё так же не поднимая взгляд. Шмыгнула носом и быстро вытерла глаза рукавом платья. Она всё ещё была в платье горничной. Только платок для головы повязала не очень ровно. – Простите.
– О, ничего, ничего. Для начала немного поживёшь в гильдии асверов, в гостевом доме. В саму гильдию заходить тебе будет нельзя, ну и по территории старайся не ходить без дела. А вот в город можешь свободно выбираться чтобы погулять. Денег на первое время оставлю. Твоя задача хотя бы один раз в день принимать тот, второй облик. Можешь делать это по вечерам, закрывшись в доме. Мне показалось, перевоплощение даётся тебе с трудом.
Она ещё раз кивнула. Я же раскрыл справочник, углубившись в чтение. Это была последняя из книг, которую я брал в библиотеке академии, ещё перед отъездом на запад. В ней были записаны группы однотипных заклинаний и простой разбор формул и форм их произнесения. Когда только начинал её читать, мне казалось, что из этого многообразия, как из мозаики, можно создавать любые заклинания. Но всё оказалось куда сложнее. В книге описывались принципы работы с магической энергией. Части заклинаний, красивые линии и узоры выводились на основании сложных расчётов, от которых у меня закипал мозг, и казалось, что из ушей в любой момент может пойти пар. Чтобы во всём этом разобраться мне существенно не хватало контроля. Я не мог, как написано в справочнике, разделить поток магической энергии на шесть составляющих, три из которых будут иметь одну восьмую от выделенной силы, а остальное должно быть ровно поделено между оставшимися. Это формула самого простого исцеления. И глядя на рисунок, придуманный очень давно, становилось понятно, насколько же талантливым был его автор. Он сумел выразить эту пропорцию через рисунок, рассчитав силу каждого магического потока с удивительной точностью. Мне думается, что маги древности умели контролировать силу так, как не могут самые талантливые из современников.
Разбираясь с первой из практических задач справочника, я не заметил, как мы успели добраться до гильдии асверов. Ни Диана, ни, тем более, Мила не решились отвлечь меня от чтения, несмотря на то, что мы уже минут десять стояли. Если бы Ивейн не прикрикнула на какого-то мужчину, я бы этого не замечал ещё долго.
Выйдя из повозки, я поручил Ивейн позаботиться о Милане и разместить её в одном из гостевых домов. Он почти всегда пустовал. Рикарда оставляла его свободным для высоких гостей. В редких случаях могла позволить жить там тас’хи, но те, чаще всего, предпочитали верхние уровни подвала. Сам же я направился сначала в лечебный покой чтобы встретиться со старой Эвитой. В прошлый раз мы так и не пересеклись, и стоило извиниться за это.
Как и в прошлый раз, в лечебном покое я застал знакомых девушек. Суу, та, что была повыше ростом и пострадала в драке чуть меньше. Коротая время, она читала книгу. Её подруга, Аина́, пыталась заштопать исподнюю рубашку. "Пыталась" потому, что выглядела при этом довольно забавно, одной рукой придерживая края прорехи, другой вытягивая толстую иголку со слишком длинной ниткой.
– Девчонки, привет, – поздоровался я. – Скучаете?
– Нет, – быстро сказала Суу, обрадовавшись моему приходу. Она ловко сунула книгу под подушку.
– Да, – одновременно с подругой сказал Аина, так же быстро пряча рубашку под одеяло.
– Вижу, что идёте на поправку, – улыбнулся я, глядя на Аину. – Пальцы слушаются?
– Всё хорошо. Только локоть немного болит, – она показала руку, скованную в локте особым фиксатором. Девушка перебросила через шею веревочку, продевая в петлю руку.
– Не вставай, – сказал я Суу. – Я всего на пару минут заглянул. Ну-ка Аина, покажи зубки.
Девушка смущенно оскалилась, демонстрируя прореху.
– Остальные не шатаются? Забыл вчера проверить.
– Шатался один, – она попыталась покачать соседний с прорехой зуб. – Сейчас в порядке.
Я взял её за руку, проверяя состояние локтя. Немного не хватало знаний, чтобы точно определить повреждения. Можно было только сказать, что поврежден сустав, и обычное исцеление не помогло в полной мере. Такое ощущение, что ей на локоть наступили. Причем совсем не случайно, а с особым умыслом. Я задумался над тем, какое исцеление в данном случае лучше справится.
– А клык вправду вырастет?
– Вправду, – кивнул я. – Наберись терпения. Ладно, гадать не будем, тсс, – я приложил палец к губам.
Девушки посмотрели на меня, удивлённо прислушавшись. Я же использовал заклинание, и в тишине раздался отчётливый щелчок со стороны локтя Аины. Она побледнела, но не закричала.
– Мамочка, – зашипела она, зажмурившись. Из краешков глаз выступили слезы.
– Сейчас пройдёт, – успокоил я её, глядя, как немного меняет цвет синяк под глазом. – Что-то срослось неправильно и только сейчас встало на место. Локоть не напрягай недели две. И пару дней походи с фиксатором. Кстати, Аина, в глазах не двоится, хорошо видишь?
– Хорошо, – отозвалась она, не открывая глаз. – Предупреждать надо…
– Так не интересно, – улыбнулся я. – И было бы больней. Так, Суу?
– У меня ничего не болит, – быстро сказала та, натягивая одеяло до подбородка.
– Тебе понравится, – ехидно сказала Аина.
– Да ладно вам, – сказал я как можно более жизнерадостно. – Если перелом плохо срастётся, будешь ходить скособоченной всю жизнь на радость и потеху недоброжелателям.
Суу вздохнула, вынув из-под одеяла руку. Трещины в ребрах были не самой серьёзной травмой. Но проблем после вчерашнего исцеления я не нашёл.
– Нормально. Пару дней постельного режима, потом ещё недельку отдыха, и будешь полностью здорова. Ну всё, не скучайте. Пейте лекарства, слушайте Эвиту. Да, да, я вас потом найду. Зуб вырастет, – это для Аины.
Помахав им рукой, вышел в коридор. Вроде бы почувствовал присутствие Эвиты, но она ждала меня у себя в комнате. Заканчивала работу над каким-то отчётом. Перед ней лежали счёты и исписанные листочки с цифрами. Морща лоб, она пыталась что-то сложить, щёлкая костяшками счёт, сверяясь с криво оторванным и немного помятым листом.
– Здравствуйте, – немного удивлённо сказал я, видя её за подобным занятием. – Не буду Вам мешать.
– Заходи, заходи, – сказала она, довольная тем, что появилась причина отложить ненадолго отчёт. – Хорошо, что приехал. Как поездка? Как дела? Будешь чаю?
– Спасибо, я только недавно пообедал. Что-то случилось?
– Нет, всё в порядке, – быстро сказала она. Встала, направилась к шкафчику, чтобы достать баночку с травами для чая. – Просто Рикарда требует финансовый отчёт, а у меня от этих цифр в глазах рябит.
Мне показалось, что Рикарда не просто потребовала отчёт, а устроила старой травнице разнос. Даже представил себе, как она кричит на Эвиту. Интересно, в чём та провинилась? Может купила что-то ненужное и дорогое?
– Правда, не надо чаю. Не хочу Вас отвлекать от отчёта. Я только на пару минут забежал. Проведал девчонок в лечебном покое. Пусть они ещё пару дней там побудут. Кстати, больше никто не обращался за помощью? Вроде бы вчера тут драка была.
– Рикарда вчера бушевала и отправила всех к Холодному мысу. Повезёт, если те, кто сильно пострадал, смогут перенести дорогу. Моя помощница с ними поехала.
– Ага, – отозвался я. – Понятно. Ну да ладно. Да, чуть не забыл. Посмотрите, вот рецепт мази. Можно ли его как-то улучшить или может пропорцию ингредиентов поменять? Это для восстановления кожи.
Эвита взяла листок, вчиталась, шевеля губами, поморщилась.
– Такие лекарства редкие и в мазь, – она покачала головой.
– Скоро ещё созреют, – напомнил я. – Просто очень надо, чтобы помогло.
– Илина составляла? – она посмотрела листок. – Хороший рецепт. Всего в меру. И чтобы кожу не испортить, и эффект чтобы был. Можно дикий репей заменить на ласточкину траву. Я такое иногда готовлю для старейшин, чтобы тёмные пятна с кожи убрать.
– Можете мне эту мазь приготовить? А я замолвлю за Вас словечко перед Рикардой.
– Могу, – быстро согласилась она. – Только ты скажи ей, что я без злого умысла. Поступила как старая дура, которая много думает.
– Не будьте с собой столь строги. Обязательно попрошу, чтобы она Вас простила, – кивнул я. – И ещё вопрос. Вы про ласточкину траву сказали, и я сразу вспомнил женщину по имени Гроза. Вы с ней не сталкивались? Хотел с ней поговорить. Она письмо для Рикарды привезла.
– Рикарда тебе не сказала? – Эвита вернула банку с травами обратно в шкаф. – Не довезли они письмо. Девочка погибла, а мужчина её приехал сильно обожжённым. Он говорил, что ты переживал, что письмо перехватить могут. Мы не смогли его спасти…
– Что произошло? – хмуро спросил я. Настроение как-то резко испортилось.
– Маги, – одним словом пояснила она. – Устроили засаду на дороге. Рикарда отправила по их следу опытную группу, которая ещё не вернулась. Вроде бы они присылают сообщения, но я не интересовалась что там и как.
– Я же их предупреждал, – я зажмурился, пытаясь подавить эмоции. – Рикарда же говорила, что получила моё письмо. Зараза…
– Может, всё-таки чаю? – спросила Эвита.
– В следующий раз. Спасибо. Я ещё зайду.
– Просто говори «до свидания», – она улыбнулась. – Хватит постоянно обещать. А то заставляешь ждать в нетерпении.
– Привычка, – вздохнул я. – Ещё со времен, когда я в чужие дома забирался.
– Тогда заходи, всегда тебе рады, – она ободряюще улыбнулась.
До кабинета Рикарды я шёл неспешно, думая о разном. Вот вернётся Бальса, я ей всё выскажу. За самоуверенность. Можно же было меня послушать?
– Берси? – голос Рикарды окликнул меня ещё на подходе к её кабинету. Она шла с другой стороны, неся в руках кипу бумаг. – С чем связан этот смурной вид? Похмелье?
– Вы же сказали, что получали моё письмо.
– Которое мне передал Хорц. Лично, замечу. А, ты про посыльных, – она неодобрительно покачала головой. – Не стой, заходи, раз пришёл.
Рикарда прошла к столу, сгрузив документы в большую кучу.
– Мы выяснили, кто это был, – сказала она. – Это оказалось не сложно. Они снимали три комнаты в гостином дворе недалеко. Их видели крестьяне. Всех, кроме троих магов, нашинковал в салат лидер Кровавого культа. Оставшиеся в живых сейчас в столице. Один уже исчез, за остальными следят. Я пока думаю, сказать им, чтобы они побоялись немного перед смертью, или просто убить. Вылетело из головы вчера, прости.
– Это я должен просить прощения, что не отговорил их. Я догадывался, что послание перехватят. Даже написал его рунами асверов. Криво и нескладно получилось, наверное.
– Там было что-то важное? – спросила она.
– Нет. Теперь уже нет. А может этих магов сдать Вильяму? Чтобы он их посадил в тюрьму для магов? Поговорю с ним, чтобы упёк их в самый дальний угол подземелья.
– Зачем? – она спокойно посмотрела на меня. Но если бы рядом был тот, о ком мы говорили, и услышал её, он бы сам побежал требовать, чтобы его посадили в тюрьму. – Они ещё могут послужить нам в подвале.
Я кивнул, соглашаясь с таким исходом.
– Вот тут, – передал ей свиток, – документы на груз зерна в порту. Герцог Кортезе всучил. Думаю, как взятку.
– Зерно? – она развернула свиток.
– Может быть, за разумную плату капитан галеры согласится отвезти его к холодному мысу? Это выйдет дешевле, чем снаряжать караван из телег. Не хотите сами есть, скормите скоту. Главное – зерно забрать. А Кортезе я помогать не стану, чтобы знал в следующий раз чем взятки давать.
– Как знать, – задумчиво Рикарда. – На зерно этой осенью спрос будет большим. На юге война, половина пахотных земель залита кровью. Месяца через три его можно будет выгодно продать в столице. Но, – она отложила свиток, – зерно мы заберём. А ты не будь слишком беспечен в общении с герцогом. Его даже торговая гильдия боится. Они позволяют себе щёлкать по носу герцога Блэс, но когда слышат имя Кортезе, становятся тихими, как мыши в амбаре. По городу ходят слухи, что он приготовил неслыханно-богатое приданое для своей племянницы Агны. Это не женщины Блэс. На слух о богатом приданом в город сбегаются бароны и отпрыски герцогов со всей Империи. В Ближайшие месяцы на балы, где будет появляться Агна приглашения будет не достать. Эта девушка талантливый и потомственный маг. Пусть она не родная дочь Иларио, для неё он денег и земель не пожалеет.
– Я понял, спасибо, что предупредили.
– И ещё. Брат герцога, отец Агны – один из приближенных советников Вильяма. Но об этом знают только трое. Я, сам Вильям и Хорц. Император не хочет афишировать его, потому что, возможно, тот имеет доступ к дворцовым тайнам. Я это говорю для того, чтобы ты не был легкомысленным. В последнее время ты этим сильно грешишь.
– По поводу легкомыслия. Можно в гостевом доме на территории гильдии поживёт одна женщина из рода оборотней?
– Зачем? – лаконично спросила Рикарда.
– Проблема в её родителях, смешении крови, и том, что я обещал ей помочь.
– Ничего не поняла.
– Эта девушка умеет превращаться в страшного монстра. Мне её просто некуда деть. Не могу же я оставить её без присмотра на каком-нибудь постоялом дворе.
– Стало ещё более непонятно. Ты сейчас серьёзно? – спросила она, на что я активно закивал. – Ладно, пусть остаётся. Только если её прирежут тас’хи, не вини меня.
– Это не проблема. И ещё я обещал Эвите, что Вы смените гнев на милость по отношению к ней.
– А, этот старый репей, – Рикарда даже поморщилась, – решила лезть в политику и отношение между родами, не имея в этом и толики разумения. Пусть она мне отчёт по каждой потраченной медяшке предоставит для начала. А уже потом будет «думать», как было бы лучше, – передразнила она её голос. – Не переживай, Берси. Пока от неё больше пользы, чем вреда, ничего я с ней делать не стану. Так, немного встряхнула, чтобы старую пыль сбить. Это если говорить между нами. Но имей в виду, в отношении с подчиненными надо быть строгим и справедливым. Сделал он что-то хорошее – похвали. Поступил опрометчиво – поругай. А если он не понимает, что делает, сначала объясни, а потом всыпь как следует. Чтобы думал, прежде чем делать. Иначе слушать и воспринимать как старшего никто не станет.
– В твоём подчинении, – продолжила она, – целая провинция. Не нужно управлять всем лично. Но ты должен знать всё, что происходит. Поэтому заставляй и приучай подчинённых и помощников давать исчерпывающие отчёты. Еженедельно, ежедневно, в зависимости от ситуации. И никогда не пускай всё на самотёк.
– Спасибо, я запомню.
– Ладно, так уж и быть. Раз ты пришёл, и раз этой темы коснулись, сиди и слушай. Это только со стороны кажется, что организовать руководство чем-либо – плёвое дело. Если не знаешь азов – набьёшь шишек. Если не завалишь всё с самого начала. Отпрыскам благородных родов и семей с детства это умение прививают…
Отпустила меня Рикарда только часа через два. Не скажу, что рассказала или открыла много нового, но её слова заставили задуматься. Послушать эту лекцию пришла её помощница Кларет Тебар. Судя по виду, всё это она знала, но считала не лишним послушать ещё раз. В это же время в приёмной собралось несколько асверов, слушая нас через приоткрытую дверь. Что интересно, среди них была и Ивейн. Племянница Рикарды вообще не упускала случая послушать, когда старшие умничают или делятся опытом. Что бы она о себе не говорила, но информацию впитывала как губка. Её сверстницы, пробыв в гильдии целый год, могли рассчитывать только на то, чтобы выходить в город под руководством старших и строго следовать приказам. А она уже могла самостоятельно организовать группу из нескольких пар. При этом организовать во всех смыслах. У Вьеры, её вечной соперницы и подруги, подобных талантов не было. Поэтому она и не стремилась кем-то командовать. В последнее время, что уже совсем удивительно, Вьера спокойно выполняла все приказы Ивейн, воспринимая её как лидера отряда. При этом, Вьера до сих пор была сильней и выходила победителем в поединках. Они почти каждый день тренировались так, как будто послезавтра последняя битва и конец света. Я так думаю, что у них появилась общая цель стать такими же сильными как Диана. Лично я бы сразу сдался в виду невозможности достигнуть поставленной цели.
Следующие два дня ничем особым не выделялись. Из событий, хотя бы как-то попадающих в категорию «важных», могу отметить пару. Во-первых, пришло письмо и отчёт о проделанной работе от Эстефании Лоури. С моим скорым отъездом в провинции стало, на удивление, спокойно. Успешно заключались договоры на добычу нужных материалов для ремесленных гильдий. Дело шло к возобновлению поставок камня. Во-вторых, близился Имперский совет, вокруг которого поднималась неприятная шумиха. Йере Левек сказал, что собрал все необходимые законы, касающиеся передвижения людей в Империи. Он даже привлёк кого-то из своих родственников чтобы успеть вовремя всё разобрать. Но самой интересной информацией стало предстоящее выступление на Совете представителя гильдии магов. Подобное происходило нечасто, так как официально маги находились вне политики. Предстать же перед Императором и Советом они могли только с чем-то действительно важным.

 

* * *

 

В назначенный день мы с Йере прибыли ко дворцу за несколько минут до начала Совета. Как и в прошлый раз, парадную часть дворца украсили символикой Империи: красными и белыми полотнищами, вымпелами и стягами. Всё это великолепие будет радовать глаз горожан столько дней, сколько займёт решение всех вопросов. Это могло длиться два-три дня, а могло занять и пару недель. Как я уже говорил, дед Вильяма отменил ритуальные жертвоприношения перед каждым заседанием, что существенно экономило время. Сделано это было как раз после того, как один из советов затянулся на полтора месяца. Доходило до абсурда, когда все ритуалы занимали ровно половину дня, затем собравшиеся шли на трапезу, после которой из выступающих на Совете оставалась едва ли не треть, и вопрос откладывался на следующий день.
Имперский Совет последние полвека собирался не чаще раза в два, а то и три месяца. Как мне думается, он был лишь поводом для того, чтобы герцоги хотя бы иногда появлялись в столице, чтобы указать на существующие проблемы. Иногда они просто выясняли отношения между собой, рассчитывая, что Император встанет на чью-то сторону. Всё остальное решалось на малых собраниях Совета, появление на которых герцоги вообще считали ниже собственного достоинства. Именно там их представители вели кровопролитную войну за золото, которое текло и в казну Империи, и в обратном направлении. Йере довольно подробно объяснил, почему Вильям требовал, чтобы я представил доверенного человека, а не пытался лично участвовать в собраниях, где меня бы просто подняли на смех.
У парадного входа нас перехватил суетливый служащий, который боялся сказать, что мы опаздываем. Он так и бежал перед нами всю дорогу, постоянно оборачиваясь. В самом же зале мы заняли места в левой его части, по правую руку от Императора, между представителями Блэс и пустующими местами герцога Янда. Сейчас на скамейках мятежных провинций сидело всего несколько человек, которые делали важный вид, а на самом деле лишь заполняли пустоту. Занимая место, я коротко кивнул кузену герцога Блэс, Рудольфу. Он хоть и носил то же имя, что и герцог, был всего лишь его троюродным братом. Бристл рассказывала, что дети Рудольфа не имели право брать имя «Блэс» и принимали имена его жён. А их у Рудольфа было две. Я познакомился с ними во время нашей с Александрой свадебной церемонией. Помнил их потому, что одна была чистокровным оборотнем, а вторая – обычным человеком. Подобное у благородных оборотней практиковалось редко, но имело место быть.
С противоположной от нас стороны зала разместились представители герцога Сагрэдо, а вот его самого я не наблюдал. Правее расположился Иларио Кортезе, который приветственно поднял руку. Окружающие зашептались, отмечая этот жест. Несколько минут ничего не происходило, затем появился распорядитель, показывая, что скоро появится Император и хорошо бы встать, чтобы приветствовать его. Все дружно поднялись, ожидая пока войдет Император, пока займёт своё место, пока подаст едва заметный знак советнику.
– Уважаемые герцоги, Наварро, Кортезе, Хаук, Империя приветствует Вас! – громко объявил он.
– Кто этот герцог Наварро, который присутствует уже на втором Совете? – тихо спросил я у Йере.
– Наварро Басиль, – так же тихо ответил Йере, – глава древнего благородного рода. Они недавно вернули себе титул герцогов и заняли место Теовинов. Их род в прямом родстве с Императором. Правда, теперь уже в третьем колене. Басиль – мальчик десяти лет и открыто присутствовать на Совете не может. Скорее всего, он в тайной комнате – слушает всё, что тут происходит. Поэтому его и представляют…
– Запрос герцога Сагрэдо о переселенцах, самовольно покинувших провинцию, – говорил тем временем советник. – Слово предоставляется барону Лорка́.
К трибуне скорым шагом вышел крепкий, низкорослый мужчина. Мне показалось, если он слишком сильно согнёт руку в локте, его дорогущий кафтан лопнет по шву. Промокнув пот со лба, он низко поклонился Императору.
– Мой Император, уважаемые герцоги, – приветствовал он собравшихся. – Около месяца назад с территории провинции герцога Сагрэдо в провинцию герцога Хаука перешло около трёх тысяч беженцев. Южане, промышлявшие долгие столетия до прихода Имперской власти морским разбоем и пиратством. Их предводитель барон Хедбёрг, бывший князь. Мы просим наказать своевольных людей в назидание другим и вернуть их в провинцию. Во время войны с иноземцами город и три крестьянских поселения барона Хедбёрга были разрушены. Но разве это повод позволять людям покидать отведённые для них земли? Если их примерно не наказать, то любой наземный крестьянин побежит в поисках лучшей жизни, случись у него пожар или наводнение.
– Сколько, сколько переселенцев покинуло провинцию? – голос из зала.
– Около трёх тысяч человек, – быстро среагировал барон.
– Направить Имперский легион, – ещё один голос. Высказывался какой-то незнакомый мне мужчина. Он сидел среди военной знати, которая от данной реплики была, мягко говоря, не в восторге. Кто-то даже толкнул его в спину, едва не сшибив с лавки.
– Можно и легион, – тем временем согласился барон Лорка, зацепившись за это предложение. Где-то я слышал его имя, но не мог вспомнить, где именно. – Легиону не обязательно применять силу, но если переселенцы не поймут намёка, можно показать, насколько жёсткими могут быть политика и законы Империи.
– Не проще ли решить вопрос с наместником провинции? – сказал герцог Кортезе с насмешкой в голосе. – Тем более, он присутствует.
Шум в зале смолк, и все взоры устремились в нашу сторону.
– Герцог Хаук? – спросил советник.
Я выдержал небольшую паузу, словно раздумывал, затем встал.
– Люди, о которых говорит барон Лорка, не беженцы и не переселенцы. Они по-прежнему подданные провинции Сагрэдо. Барон Хедбёрг предложил мне свои услуги по вырубке леса. Я нанял, если мне память не изменяет, небольшую артель в четыреста человек. На что имею полное право. Для найма свободной рабочей силы мне требуется только разрешение землевладельца, с чьей земли уходят люди. Собственно, этот вопрос нужно решать не со мной, а с бароном Хедбёргом.
– Нет такого положения в законах, – сказал барон Лорка. – Перемещение сколько-нибудь значимого количества людей должно согласовываться с наместником провинции.
– Спешу Вас разочаровать, но такой закон есть, – спокойно сказал я. – Это вопрос не спора, а разбирательства для Имперской канцелярии. Чтобы разобраться в столь непростой ситуации, предлагаю отправить запрос и подождать, пока чиновники во всём разберутся. К следующему заседанию мы обязательно вернёмся к этому вопросу.
– Герцог Сагрэдо требует немедленного возвращения своих людей, – упорствовал барон. – На что он имеет полное право.
– Имеет, – всё так же спокойно согласился я. – Только в этом случае мне нужна компенсация за утраченную рабочую силу. Артель, которую я нанял, должна вырубить весь лес на севере провинции, от Серой реки и до границы с провинцией Блэс.
Барон немного окосел от такой наглости с моей стороны. Это он должен был требовать у меня золото, а не наоборот. Он целую минуту думал, пока ему в голову не пришла какая-то мысль.
– Если всё так, как говорит герцог Хаук, то я прошу поднять вопрос о том, что барон Хедбёрг нанес непоправимый ущерб Империи, воспользовавшись лазейкой в законах. Он вывел из провинции несколько тысяч человек, и его надо судить как преступника! В этом случае, со всем уважением, герцог Хаук, все договора, которые он мог подписать будут ничтожны.
– Так давайте поднимем этот вопрос, – покивал я. – Какой ущерб причинил барон Хедбёрг Империи? Из-за бездействия со стороны герцога Сагрэдо, его люди остались без жилья и еды. Они были вынуждены двинуться на север, к границам мятежной провинции Янда, чтобы искать пропитание там. Перед ним стоял выбор: либо пойти на поклон к мятежникам, спасая жизнь своих людей, либо искать работу. Законную работу. Так Вы хотите сказать, что барон Хедбёрг должен был погубить несколько тысяч граждан, заморив их голодом? Или подарить мятежникам сильную армию, которая будет сражаться до последнего, так как в заложниках окажутся их семьи? Он должен был выбрать один из этих вариантов, чтобы предотвратить тот ущерб, о котором Вы говорите?
– Он должен был обратиться к наместнику, – парировал Лорка. Барон достал небольшой платочек, промокнув пот со лба и висков.
– А герцог не в курсе, что разорили часть его земель, спалив несколько городов? Что-то я не слышал, чтобы в ту сторону шли караваны с едой для людей, чтобы они не перемёрли с голоду. Или Вы сейчас готовы утверждать, что герцог не встречался с бароном Хедбёргом и не обсуждал проблему сожжённых городов? А может мне поднять вопрос о том, что герцог Сагрэдо своим бездействием готов был погубить несколько тысяч людей? И только благодаря решительным действиям барона Хедбёрга удалось избежать трагедии.
– Это сложный вопрос, – быстро сказал барон Лорка. – Мне нужно поговорить с герцогом Сагрэдо обо всём случившемся.
– Так может быть с этого и стоило начать? – хмуро посмотрел я на него.
– Я прошу Имперский совет отложить вопрос о побеге людей из провинции наместника Сагрэдо. Нужно узнать…
– Вы только тратите наше время, – перебил я его, недовольно цыкнув зубом. Затем демонстративно уселся на место.
– Вопрос откладывается до следующего собрания Имперского Совета, – объявил советник, посмотрев на барона. Тот низко поклонился в сторону Императора и поспешил занять свое место.
– По моему мнению, лучше было придерживаться плана с давлением на законодательные акты, – тихо сказал барон Левек. – Они обязательно что-то придумают к следующему заседанию.
– Посмотрим, – так же тихо отозвался я, разглядывая присутствующих. Кто-то в зале собирался выступить в мою защиту, разбив в пух и прах несчастного барона Лорку. Это было чёткое, но короткое намерение. Не успел заметить, от кого оно исходило. Не хочу быть кому-то обязанным из-за подобной мелочи.
Советник вернулся к Императору, что-то тихо спросил, показывая на свиток, прикреплённый к планшету. Получив разрешение, он вернулся к трибуне, нашёл взглядом кого-то на последнем ряду.
– Слово предоставляется представителю гильдии магов! – громко объявил Советник.
Зал неодобрительно зашумел. При этом вряд ли кто-то в зале не знал, зачем именно на Совет пробились маги. Среди присутствующей высшей аристократии, естественно, были маги, и даже те, кто занимал значимые посты в гильдии. Они могли действовать в её интересах, но никогда бы не подумали явиться на совет, выставляя на показ принадлежность к гильдии. Магия и политика были не просто разделены, а строго разграничены.
После небольшой заминки, двери в зал заседания открылись, впуская немолодого мужчину крепкого телосложения. Он не носил мантии, хотя, если мне не изменяет память он был то ли первым, то ли вторым заместителем гильдии магов. Эдгард Бекке, старый целитель, подаривший мне справочник Лехаля, спокойно прошёл к трибуне, поклонился Императору.
– Ваше Императорское Величество, уважаемые герцоги, Совет. Магистр магии Эдгард Беке, к вашим Услугам, – сказал он, оглядывая зал. – Вместо меня сегодня должен был выступить Тимос Бак, второй заместитель главы гильдии магов. Он хотел объявить Совету о появлении Тёмного властелина, который погубил город на западных рубежах Империи. Эти обвинения были столь существенны, что гильдии магов разрешили выступить перед Имперским Советом. И именно из-за серьёзности этих обвинений мы провели особо тщательное расследование. Гильдия выяснила, что появление тёмной магии в городе Лужки, провинции Хаук, дело рук самого Тимоса Бака и его сторонников. Они планировали посеять хаос в Империи, тем самым помогая мятежным провинциям. Схвачены или устранены все причастные к использованию тёмной магии и участвующие в заговоре против Империи. Гильдия магов сожалеет о том, что случившееся имеет место. Разбирательство произошедшего возложено на Экспертный Совет. Спасибо за предоставленное слово.
Ещё раз поклонившись Императору, он спустился с трибуны и, под нарастающий шум голосов, покинул зал. Насколько я мог судить, произошедшее было неожиданностью для всех присутствующих без исключения. Мне показалось, герцог Кортезе выглядел озадаченно. Даже Император, игнорируя гвалт голосов и криков, подозвал советника и что-то сказал ему. Советник быстро вернулся на своё место и, перекрикивая всех в зале, объявил перерыв. Только собравшихся это не сильно остановило. Тот самый молодой мужчина из группы военных, который получил по шее от старших за идею с легионами, надрывался, требуя призвать гильдию магов к ответу. Ещё несколько требовали, чтобы этот вопрос не откладывали и решили сегодня же. Зато я заметил, как все важные персоны спокойно покидают зал, позволяя таким вот «крикунам» накалять обстановку.
– Да, – протянул барон Левек, выражая удивление. Развёл руками, посмотрел в сторону удаляющегося Императора. – Можно считать, что конструктив на сегодня закончился.
– Меня кое-кто ищёт, – сказал я. – Если к концу перерыва не вернусь, можете говорить от моего имени.
Он посмотрел на меня так, словно не мог понять, действительно ли для меня может быть что-то важнее, чем текущее заседание. Тем более, сам Император на нём присутствовал. Но вслух ничего говорить не стал. Я же вышел через ближайшую дверь, быстро осмотрелся и направился по одному из коридоров вглубь дворца. За мной увязался слуга, но, спустя пару минут, отстал, потеряв из вида. А ещё через пару минут уже я потерялся в хитросплетениях проходов и коридоров. Они вели меня к служебным помещениям, куда-то в самый его центр. В конце концов я остановился у лестницы, ведущей в погреб, откуда тянуло сыростью и немного плесенью. То ли маги не добирались до этого участка дворца, то ли управляющий считал, что эти помещения не стоят того, чтобы ставить защитные чары.
Едва не поскользнувшись на узкой каменной лестнице, я спустился в маленькую комнату, заставленную коробками, корзинами и сундуками. У одной из стен стоял большой резной шкаф из красного дерева, непонятно как оказавшийся в подобном месте. Даже если очень постараться, спустить его по узкой лестнице не получилось бы. Он бы просто не прошёл в проем.
– А ты не торопился, – сказал Матео. Со скучающим видом он сидел на одном из сундуков. Рядом пристроился масляный фонарь, дававший довольно много света, но, при этом, не резавший глаза. Сам же Матео был одет так, словно только что вышел из своей лаборатории. Даже кожаный фартук не снял.
– Прости, был немного занят. Меня сегодня хотели окрестить новым тёмным властелином, но что-то пошло не так. Сдаётся мне, что маги просто не договорились друг с другом.
– Тёмным властелином? – удивился он. – Неплохо. Да, есть в тебе талант неумеренно поглощать силу. Думаю, направь тебя твердая рука, годика через три ты бы смог соответствовать этому титулу. С натяжкой, – он изобразил на лице смешную гримасу то ли сомнения, то ли неуверенности. – По силе, естественно. А вот моральных качеств тебе не хватит. В хорошем смысле. Кстати, – он встал, – Тали не говорила, что ты слишком торопишься? Ты смотри, десять-пятнадцать лет – вполне приемлемый срок чтобы накопить силу. Неспешно и безопасно. А то рассыплешься и пуф, – он изобразил жест руками, – исчезнешь. Тебя-то дурака не жалко, – он покачал головой, затем улыбнулся и стукнул меня в плечо, – а вот Тали уйдёт за тобой.
– Ты скажи конкретней, а то не совсем понятно. Я и так недавно чуть горсткой песка не стал из-за одного злобного одноглазого бога.
– Конкретней долго, – он поморщился. – А у нас времени полчаса. Пойдём.
Матео прошёл к шкафу, открыв одну из створок, на обратной стороне которой было прилажено овальное зеркало. Смахнув рукавом пыль, поманил меня.
– Тали тебя немного прикрывает, но из-за Уги всё быстро рассеивается. И пока ты сам не научишься прятать собственную сущность, можешь попасть в очень неприятное положение, – поставив меня перед зеркалом, он ткнул в него пальцем. – Что видишь?
Я посмотрел на собственное отражение, но ничего странного не заметил. Оскалился, чтобы посмотреть на клыки. Они были немного длинней, чем у человека, но всё ещё не выросли такими большими как у асверов или у раван. Цвет глаз только изменился, став жёлтым. В них не плескалось золото как у Матео, не было видно даже едва заметных проблесков как у Ялисы. Немного так постояв, я заметил промелькнувшую светлую искорку. Может мне просто показалось?..
– Вот, – сказал Матео. – Видел? А когда магичишь в «масштабах», это становится заметней. А так быть не должно! И объяснить это простыми словами, – он с шумом выдохнул, – всё равно, что рассказать тебе в трёх предложениях, как зародилась жизнь в мире. Сила не должна быть как свет: яркой, лёгкой, неосязаемой, мимолетной и существующей лишь мгновение. Такая она лишь для людей. Для нас сила как расплавленный металл. Тяжёлая, раскалённая, но подвижная. В одной её частичке энергии в десятки и сотни раз больше, чем в самом большом и дорогом кристалле накопителе. Это только с виду мы лёгкие и воздушные, превращаемся в блестящий песок, чтобы летать. На самом деле всё совершенно не так.
Матео сложил пальцы, словно держал в руках большой камень.
– Вот объём, который ты до краёв заполнил силой. Как только она успокоится, ты должен влить в него ещё столько же, сдавить её. Затем ещё раз. И ещё раз. Глупо создавать для неё бездонный резервуар. Потому, что из него потребуется черпать ложкой с бесконечно длинной ручкой.
– Знаешь, – улыбнулся я, – от твоих объяснений всё стало ещё более непонятным. Но я уяснил, что сила должна быть тяжёлой.
– Это лишь аллегория, – он покачал головой. – Но я верю, что ты всё поймёшь. Если не станешь торопиться. Всё, некогда нам.
– И что ты хотел от меня?
– Чтобы ты испортил один артефакт. Хрустальный куб, внутри которого запечатана золотая сфера. Не нужно его разбивать или ломать. Просто порви линии, связывающие основные модели друг с другом, и он превратится в дорогую, красивую безделушку.
– Матео, меня проклянут потомки. Я их уже штук десять переломал. Может в этот раз обойдёмся без вредительства? Давай я его лучше украду и спрячу. Он ведь, наверняка, где-то спрятан и неплохо охраняется, раз тебе понадобилась моя помощь. А ещё я обязательно получу по голове от Уги. Не буду. Честно, не хочу. Сколько можно?..
– Пока ты был занят, у одной молодой и очаровательной девчушки оборотня случился всплеск силы. Хорошо, что я оказался рядом, и беды удалось избежать. А ведь кто-то обещал её учить.
– Я был рождён, чтобы портить артефакты! – важно и грозно заявил я. – Особенно созданные в единственном экземпляре самыми талантливыми из людей. Только скажи, и в этом доме не останется ни одного работающего магического светильника!
– Вот этот настрой мне нравится больше, – улыбнулся он. – Этот куб, на самом деле, не цельный, а состоит из множества прозрачных пластинок, на которые нанесены рабочие модели. Когда он собирается, кажется, что внутрь вплавлена золотая сфера. Внутри неё находится кое-что важное для меня. И забрать это я смогу только когда магия исчезнет. Это шкатулка с непреодолимо прочным защитным механизмом. Можно сбросить её в жерло вулкана, но и там она останется невредимой. Может быть я бы и нашёл способ её разрушить, только проблема в том, что я не могу приблизиться к ней. Никто из нас не может. Да и ты бы не смог, если бы не один неучтённый фактор в лице Уги.
Матео распахнул вторую створку шкафа, оказавшегося полностью пустым и покрытым толстым слоем пыли вперемешку с грязью. Толкнув заднюю стенку, он открыл узкий проход, затем протянул мне лампу.
– К чему такая спешка? – спросил я, уже собравшись забраться в шкаф. Из открывшегося прохода потянуло затхлым воздухом. Затем поток сменил направление и едва ли не с гудением устремился в проход.
– Вильям не часто открывает сокровищницу. И такой удачный момент может подвернуться очень нескоро. А куб мне был нужен ещё вчера. Буду ждать тебя здесь. Да, ещё кое-что. Я доделал артефакт из звеньев цепи священнослужителя Пресветлого, чтоб ему икалось. Держи. А то два символа герцога, что ты носишь при себе, светятся как маяки ночью в штиль.
– Вот так всегда, – я взял протянутую плашку, размером с ладонь, и убрал её в карман. Затем, тихо ругаясь под нос, полез через грязный шкаф, пачкая дорогую одежду. – Ничего не сказал, не объяснил. Давай, говорит, лезь, демоны его знает, куда.
– И берегись Глаз смерти, – добавил Матео.
– Чего?! – обернулся я. – Каких ещё Глаз смерти?
– Я ничего не говорил, – поднял руки Матео. И улыбка такая честная-честная. – Не тяни, десять минут осталось.
Проход за моей спиной начал закрываться. Я посмотрел вперёд, поднимая лампу повыше.
– Действительно, – приглушённый голос Матео, – откуда там Глаза смерти? Лет триста как никто их не видел. Может вымерли давно…
Моё воображение нарисовало огромный демонический глаз с крылышками и зубами, летающий по узкому коридору. И поедающий несчастных, которые решили потревожить их покой.
– Он издевается, – всё ещё тихо ругался я. – Загнал в эту дыру целого герцога. Глазами пугает. Только подожди, я тебе это припомню. Денег не пожалею, договорюсь с гильдией магов, и ты у меня целый год будешь подставки для чайников делать. Пока они тебе сниться не начнут…
– Лампу оставь в конце коридора на крюке, – совсем тихо прозвучал его голос. Я даже подпрыгнул от неожиданности. Обернулся, но увидел только тупик коридора. Сделан он был так искусно, что казалось, упирается в каменную кладку, а не деревянную стенку шкафа.
Узкий и грязный коридор тянулся шагов триста. В некоторых местах сквозь каменную кладку сочилась влага, на которой обильно рос склизкий мох или что-то в этом роде. Пахло при этом так, что приходилось зажимать нос. Использовать магию я не решался, боясь, что меня кто-то почувствует. Коридор действительно заканчивался крутым поворотом. Я повесил фонарь на торчащий из стены ржавый крюк и двинулся дальше. Свет постепенно становился всё тусклее и тусклее, а когда узкий проход неожиданно повернул, вовсе исчез. Страшно не было, лишь неприятно от нахождения в подобном месте. Довольно неожиданно впереди мелькнул свет и тут же исчез. Кто-то прошёл с фонарём в руках по пересекающемуся коридору? Я пару раз моргнул, но светлее не стало. В этот момент я готов был взять Матео и хорошенько встряхнуть.
Я уже собрался идти дальше, когда появилось чёткое намерение кого-то из асверов подойти ко мне.
– Ты здесь откуда? – очень тихо спросил знакомый женский голос. Это была одна из подчинённых Дамны, охраняющая лично Императора.
– Мимо проходил, – тихо проворчал я. – Сокровищницу Императора ищу, что я ещё могу тут делать?
– А, – немного озадаченный голос. – Без света её не найти. Здесь несколько десятков коридоров.
– Спасибо, что пояснила. А то я не понял. Кто там впереди прошёл? Вильям?
– Да. И ещё один маг. Они как раз идут в хранилище, – снова молчание. Затем она взяла меня за руку и потянула за собой. – Постарайся ступать тихо.
Шла асвер довольно быстро, легко ориентируясь в кромешной тьме. Несколько раз мы поворачивали и чуть не пересеклись с Императором. Он шёл в компании мага в маске и в сопровождении ещё одной телохранительницы. Когда моя провожатая остановилась, я смог разглядеть участок стены впереди, там, где проход резко поворачивал.
– Проход сейчас откроется, – прозвучал приглушённый голос Вильяма. Судя по всему, он находился за поворотом шагах в пятнадцати.
– Ещё раз прошу меня простить, что отвлекаю Вас, – ещё один знакомый мужской голос.
– Это честная сделка, – сказал Вильям. – Но Вы так и не сказали, зачем Вам понадобилась такая странная вещь?
– Я всего лишь курьер. Это заказ человека, почитающего старого императора и мечтающего владеть частичкой его плоти. Возможно он хочет поклоняться ей, возможно хочет похоронить вместе с собой. Он стар и думает, что его связывают кровные узы с древней линией Императорской семьи.
– Очень древней, – голос Вильяма отразил сомнение. Не в словах собеседника, а в том, что подобной вещью захочет обладать хоть кто-то.
– Всего две фаланги пальца, – деловым голосом сказал его собеседник. – Достаточно одного мизинца.
– Наверное, мне этого не понять, – сказал Вильям.
На минуту воцарилась тишина, которую нарушил скрежет камня.
– Я не возьму ничего лишнего, уважаемая асвер, – сказал спутник Императора.
Послышались шаги, и свет за поворотом померк.
– Намерения ведут их вглубь хранилища, – тихо сказала мне асвер. – Если то, что ты ищешь находится в самом начале, это можно будет забрать. Но лучше скажи, я принесу.
– Мне нужен артефакт в виде прозрачного куба, в центре которого золотая сфера.
– Я посмотрю. Жди здесь.
Она выпустила мою ладонь и убежала в темноту. Интересно, как Матео представлял себе, что я добуду нужную ему вещь? Сломаю дверь в хранилище? Я прислушался, пытаясь уловить хотя бы какой-нибудь звук. Прошло не больше пары минут, как рядом вновь появилась асвер. Она вручила мне два куба вместо одного и почти сразу потянула за собой. Почти бегом мы вернулись к тому коридору, где она нашла меня.
– Они догадались, что в лабиринте кто-то есть, – тихо сказала она. – Ты найдёшь выход? Если нет, я вернусь сюда через полчаса.
– Найду, – я обернулся и уловил едва заметный свет фонаря, который я оставлял на крюке.
– Хорошо, – ответила она, намереваясь в любом случае вернуться сюда позже, чтобы удостовериться в этом.
Больше ни слова не говоря, она исчезла во мраке коридора. Я же вернулся к оставленной лампе, разглядывая, что попало ко мне в руки. Это были два прозрачных куба. Один большой, в две ладони взрослого человека. Второй почти вполовину меньше. Оба прозрачные, внутри большого действительно находилась золотая сфера, больше напоминавшая утиное яйцо. Цвет второй сферы был серебряным, и она нисколько не уступала первой по размерам. Оба контейнера были запечатаны магией. Разница в том, что глядя на золотой, у меня мурашки бежали по спине от липкого ощущения страха. Знать, что находилось внутри, мне совершенно не хотелось. Я пропустил через него немного сил, глядя как на поверхность выходят разноцветные ниточки, связывающие «модель».
Чтобы сломать артефакт у меня ушло минут пятнадцать. Я очень долго крутил его в руках, пытаясь рассмотреть все переплетения линий. А их было очень много. Просто боялся, что поломка вызовет взрыв или что-нибудь в этом роде, что уничтожит содержимое. Но тот, кто его сделал, поставил себе задачу лишь сделать прочную защиту, а не устроить ловушку для таких как я. Сломать второй куб было в разы проще. Справился всего за две минуты.
Я немного поразился тому, как сильно вырос мой контроль за последний год. Попади эти артефакты ко мне года два назад, я бы даже не смог вытянуть из них магические линии чтобы перерезать. Тот, кто прятал их, был настоящим мастером.
Убедившись, что магии в своеобразных шкатулках не осталось, я поспешил покинуть коридор. Внутри становилось душно, словно свежий воздух сюда почти не поступал. Или поступал только, когда открывался основной проход. Добравшись до тупика, пару раз постучал в стену, которая почти сразу открылась. Матео протянул руку, помогая мне выбраться.
– Как всё прошло? – спросил он исключительно из вежливости, забрав большой куб.
Я поставил фонарь на ближайший сундук и принялся счищать с костюма липкую грязь, но лишь больше размазал её.
– Нормально. Вильям водил туда гостя чтобы отдать тому чей-то палец.
– Хм, – не отвлекаясь от работы, протянул Матео. Зажав в руках куб, он повернул его, разделяя на две части. Из образовавшийся щели потекла красная жидкость, очень похожая на кровь. Слив её на пол, он разделил половинки куба. В его центре, в той самой золотой сфере, которая была своеобразным карманом, лежал красный камешек, напоминавший по форме слезинку. – Сядь, не стой. А то упадешь.
Я послушно опустился на соседний сундук, глядя на каплю.
– Там, в сокровищнице, находятся три тела далеких предков нынешнего Императора. Пусть режут высохшим трупам пальцы, если им так хочется, – хмыкнул он.
Положив красный камень на ладонь, он порезал большой палец на другой руке, дождался пока на нём появится капля крови и аккуратно уронил её на камень. В этот момент я понял, почему он говорил, что сила должна быть тяжёлая. На мои плечи словно дворец уронили. Камень на ладони Матео превратился в большую каплю крови, которая и излучала эту силу. Он дал мне посмотреть на неё, затем положил в рот и проглотил. Почти сразу исчезла тяжесть и, как мне показалось, вернулась возможность слышать и говорить. Но в ушах до сих пор звенело на высокой ноте.
– Это капля крови моего деда, – сказал Матео, закрыв глаза. – В последнее время я потратил слишком много сил. На мои земли зарятся кубе́ры и, надо признать, они довольно сильны. А ближайшие лет сорок мы с Ялисой не сможем восстановить в замке комнату силы или колодец крови.
– Ты мог бы попросить силу у меня, – сказал я.
– Вот, в этом весь ты, – рассмеялся он. – Нет, спасибо, второй раз рассерженную Тали я не переживу. К тому же зачем тебе идти на такую жертву, когда рядом есть такое сокровище, – он сложил две половинки куба и повернул, возвращая прежнюю форму. – Теперь мы сможем побеседовать на равных с моими невежливыми соседями. В прошлый раз тетя Карина гнала их до Чёрных гор, и только её милостью они не переселились в пещеры. Придётся напомнить им об этом уроке.
Говорил он вполне буднично, как будто решал планы на завтрашний вечер.
– Я снова отлучусь на недельку. Оставлю Ялису у оборотней, – он рассмеялся. – Это даже звучит как хорошая шутка. Присмотри за ней в моё отсутствие. Кстати, что там у тебя?
– Ещё одна шкатулка, судя по всему, – я протянул ему второй куб.
Он покрутил его в руках, затем нажал на что-то, и куб, щёлкнув, открылся.
– Детская головоломка, – хмыкнул он и удивлённо посмотрел внутрь. – И вещица необычная. Вот это настоящая редкость! А я думал, они утрачены.
– Не томи, мне тоже интересно.
– С этим надо быть осторожным и аккуратным, – он многозначительно посмотрел на меня. – Для меня она не страшней, чем холодное железо, а вот тебе не поздоровится.
Он перевернул одну из половинок куба, выложив на ладонь что-то очень похожее на браслет. Но, присмотревшись, я понял, что это какая-то толстая серебряная струна, собранная в кольцо, чтобы не запутаться.
– Первая струна, – величественно произнес Матео. – Первая! Самая толстая и не менее разрушительная, чем другие. Хотя кто об этом помнит. Все боятся только третьей, люди… – презрительно хмыкнул он. – Я сейчас сытый и добрый, поэтому расскажу тебе об одном маге по имени Муке́. Он создал артефакт в виде ручной четырёхструнной арфы. Только струны сделал из металла. Каждая из струн, кроме первой, припаяна к артефакту, который придает им необычайные свойства. К примеру, третья струна, самая длинная, около ста метров. Если в неё влить достаточно магии, она может резать даже камень. Сам Муке́ однажды разрезал толстую, шесть метров шириной, каменную башню, уронив её внутрь крепости врага. Не говоря уже о людях, а так же доспехах, которые они носят. Она разрезает плоть как раскалённый нож самое мягкое масло. Но из-за слишком большой длины, управлять ею необычайно сложно. Нужно контролировать, чтобы она не заплелась в узлы. Это сразу погубит артефакт. По слухам, эту струну угробили ещё лет сто назад. Какой-то недоучка завязал узелок довольно близко к основанию, превратив великий артефакт в кусок… кхм. Вторая струна не обладала такой поразительной режущей силой, как третья, но имела преимущества первой. И вот, наконец, первая струна. Самая толстая из всех. Заметь, у неё нет основания. Муке нанес руны на саму нить. Даже не предполагаю, как он умудрился это сделать. Этой струной тоже можно резать камень, но эффектней.
– Ты знал этого Муке́?
– Нет, я родился поздней. Мой отец дрался с ним, – Матео улыбнулся. – Ты не поверишь, но никто из них в той битве не преуспел. Они сошлись на том, что не смогут убить друг друга и, по словам отца, отправились отмечать это в таверну, где напились в хлам. Когда отец привёл меня на могилу Муке, она была разорена. Остались лишь крохи из великих артефактов, созданных им. Примерно в то время я решил стать артефактором, чтобы отец гордился мной, как гордился дружбой с этим человеком. Не смейся, мне было тогда лет десять. И я очень любил слушать рассказы отца о его приключениях.
– Я знаю у кого третья струна, – сказал я. – Ею владеет глава Кровавого культа. Это как раз он приходил с Вильямом в хранилище за пальцами древнего Императора.
– Да? – Матео удивился. – Ты уверен, что это именно третья, а не четвёртая или вторая?
– Думаю, метров сто в длину она будет. Он покрошил отряд магов, которые охотились на меня.
– Ну, если он смог её починить и, если он умеет владеть подобным артефактом, пусть пользуется, – Матео пожал плечами. – В любом случае, я сильно сомневаюсь, что он настолько же искусен, как Муке́, чтобы управляться одновременно с тремя струнами. А противостоять мне или тебе он сможет только если достанет первую и четвёртую.
– Я помню одного мага, который управлял железными струнами и убил пару близких мне… Три струны в посохе, похожем на птичью лапу.
– Маги, – он вздохнул, взвесив в руке струну, – они до сих пор впечатлены арфой и пытаются создать нечто подобное. Думаю, что в том случае этот самый маг управлял вовсе не струнами, а каким-нибудь тяжёлым предметом, к которому они крепились. Знаешь, ты эту струну нашёл, тебе и владеть. Как только я вернусь с севера, научу тебя. Сам лучше не пытайся. Отрубишь себе руку или ногу – новая не вырастет. Сейчас, по крайней мере, – он рассмеялся.
– Я могу её пришить обратно.
– А голову?
– Не пробовал. Может и получится, – я тоже рассмеялся. – Только будь осторожен. Тебя-то дурака не жалко. А вот Ялиса будет плакать.
– Если так, то обещаю вернуться. Мы вообще не сторонники разменивать жизнь по мелочам. Она у нас одна и не такая короткая как у людей. Главное, чтобы кровь не ударила в голову.
Он протянул мне струну так, чтобы я просунул в неё руку. Затем применил магию, и струна чуть стянулась, став похожей на браслет.
– Чтобы не потерял. Тали может показать, как снять её с руки. У меня плохо получается объяснять такие вещи. Так, – он встал, – пора. Мне надо ещё вещи собрать и Ялису в гости к оборотням отвести. И поговорить с Иолантой Блэс…
– Подожди. Хотел спросить кое-что. Я недавно видел кого-то, кто пытался выдавать себя за человека…
– И? – спросил он.
– Я не совсем уверен... А, ладно, забудь. Вернёшься – поговорим.
– Как знаешь, – он пожал плечами, немного выждал и рассыпался ворохом золотых искорок, исчезнув не прощаясь.
– Тяжёлая, как расплавленный металл, – вздохнул я, глядя как невесомые искорки кружатся в воздухе.

 

 

 

Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12