Глава 5
НАБЕГИ НА БРИТАНИЮ И ГЕРМАНИЮ
Не успели ещё римляне обсудить и осудить зверства, сопровождавшие военные действия армии Цезаря против германцев, как он значительно усилил свои позиции, совершив ещё два весьма впечатляющих подвига. Первый — наведение моста и переправы через через Рейн. Предлогом для этого эффектного броска явилось бегство остатков конницы усипетов и тенктеров на восточный берег. Бежавшие отряды не принимали участия в битве, поскольку занимались фуражировкой. Они перебрались на восточный берег и спаслись бегством. Тем временем Цезарю за 10 дней удалось заготовить древесину и построить мост длиной около 1,5 тысячи футов и шириной 40 футов. Мост был наведён в окрестностях одного из современных городов — Кобленца, Андернаха, Кёльна или Ксантена. Впервые берега такой широкой, быстрой и глубокой реки были соединены мостом. Но, перебравшись на другой берег, Цезарь добился довольно скромных результатов. Он не нашёл там противника и после 18 дней пути повернул назад, перешёл на западный берег по мосту, а затем разрушил его. Тем не менее переход через Рейн сослужил Цезарю хорошую службу: он достойно конкурировал с подвигами Помпея в неразведанных странах и привёл римлян в неописуемый восторг. Кроме того, он стал хорошим предостережением соседям галлов — Рим ожидал от них такой же покорности, как и от недавно завоёванных народов. Поход Цезаря доказал, что римскую мощь не сможет остановить никакая естественная преграда.
В том же 55 году до н. э. произошло ещё более сенсационное событие: Цезарь преодолел не просто реку, пусть широкую и быструю, а, по словам Цезаря, океан, омывающий всю известную римлянам землю. Цезарь уже плавал во внешних морях, когда правил Дальней Испанией. Идея экспедиции в Британию могла зародиться у него и тогда, и позже, когда он строил суда на Луаре, чтобы использовать их против венетов в Бретани. Венеты обладали монополией на торговлю с Британией, но Цезарь не смог получить у них никакой надёжной информации об этой земле. Он также не добился никакого успеха, засылая туда шпионов и посредников. Когда король галлов и один из союзников Цезаря, Коммий из Атребата (Аррас), по его настоянию пересёк пролив, он был задержан местными жителями. Римский разведчик, направленный Цезарем за достоверными сведениями, в течение пяти дней пытался высадиться на неприветливом британском берегу, но потерпел неудачу. Существовали самые разные мнения об этой неизвестной стране. Некоторые считали её просто плодом фантазии, другие же признавали её существование и уверяли, что богатства Британии неисчислимы. Сам Цезарь, подобно многим другим, надеялся, что оттуда можно будет неограниченно черпать золото, серебро и даже жемчуг. В 70-х годах до н. э. территории на юго-востоке Британии постепенно заселялись перебравшимися с континента белгами, племена которых в то время только начали объединяться в большие союзы. Цезарь обвинил белгов в том, что они помогали его врагам — восставшим галлам. Трудно сказать, насколько это соответствовало действительности, но убежище бежавшим галлам они предоставляли.
Фактор времени являлся доминирующим для предстоящей операции, так как римляне не должны были вернуться до наступления зимы. Цезарь сообщает нам, что его экспедиция не взяла на борт зерна, поскольку предполагалось снабжать армию за счёт британского зерна и рогатого скота и закончить операцию до наступления холодов. Однако после событий на Рейне Цезарь не смог выступить до конца августа по принятому тогда календарю, что соответствовало середине июля, если следовать реальным временам года. Не дожидаясь отставшей конницы, он на 80 кораблях с двумя легионами после полуночи вышел из порта Ития (Булонь или Виссан). Флот прибыл в Дувр около девяти утра, но на берегу их встретили отряды британцев, расположившиеся в такой позиции, которая позволяла им обстреливать весь берег копьями. У британцев была также сильная конница, а Цезарь взял с собой только 30 всадников. Кроме того, в отличие от галлов британцы всё ещё использовали военные колесницы. Тогда римляне поплыли дальше вдоль берега и с большим трудом высадились около полудня неподалёку от Вальмера или Дила. Устрашённые видом римских легионеров, окрестные британские племена подчинились римлянам, но затем возобновили сопротивление, заметив, что военные корабли римлян и стоявшие на якоре транспорты сильно повреждены бурей. Этой опасности Цезарь не предусмотрел. Однако римляне успешно справились с засадой, выставленной против их фуражиров, и Цезарь удвоил число заложников-британцев, а затем, через 18 дней после высадки, без потерь вернулся в Галлию.
В результате операции Цезарь взял небольшое количество заложников и произвёл беглую разведку сил противника, других практических результатов он не достиг. Тем не менее это была первая высадка римской армии на легендарных землях, отделённых от континента. Как говорили, Помпей не раз повторял, что пролив — это вовсе не океан, а просто полоска грязной воды. Но фантастический характер экспедиции поразил воображение большинства римлян. Именно в этот момент Катон напомнил своим коллегам-сенаторам о жестокости Цезаря по отношению к германцам. Но его выступление оказалось совершенно несвоевременным, и сенат решил отметить победы Цезаря благодарственными богослужениями, которые длились целых 20 дней, что не имело прецедента.
Цезарь и его военачальники провели уже целый год за пределами провинции. В «Комментариях» Цезарь очень мало места уделяет своим высшим командирам, на чей профессионализм он постоянно опирался, хотя никогда не забывает отдать дань храбрости солдат и младших командиров. Главной опорой Цезаря был Лабиен, на которого каждую зиму, в то время как сам отправлялся в Цизальпинскую провинцию, он оставлял армию. Лабиен, как и Помпей, у которого он начинал свою службу, был родом из Пицена. Впервые Лабиен встретился с Цезарем в 78 году до н. э. во время его краткосрочного пребывания на Сицилии, затем он служил у Цезаря в 63 году до н. э. Этот человек внушал скорее страх, чем преданность. Более поздние события показали, что, хотя Цезарь обогатил Лабиена, показная субординация, возможно, скрывала подавляемую ревность или ненависть. Но он был талантливым военачальником. Несмотря на отдельные просчёты, его разведывательная служба работала превосходно. Кроме того, Лабиен прекрасно адаптировался к изменению планов и ситуаций. И самое главное, он лучше всех своих современников умел использовать конницу, которой до того времени римляне пренебрегали, но стали набирать в свою армию галльские и германские конные отряды.
Руководителем штаба Цезаря был Мамурра Формэ, вероятно, тот самый, который ранее сражался в войсках Помпея на Востоке; затем он служил у Цезаря в Испании. Подобно Лабиену, он был первоклассным военачальником и умел делать на войне большие деньги. Цицерон пишет, что городской дом Мамурры поражал своей роскошью. И он, и его патрон Цезарь вызывали острое отвращение у блестящего молодого поэта Катулла, который писал, что они «два сапога пара» и вечные конкуренты на «женском рынке». В другой поэме, вероятно написанной осенью 55 года до н. э., он называет Цезаря «римским гомиком», а Мамурру грубо обвиняет в том, что тот сделал на своём патроне миллионы. Ещё резче была следующая эпиграмма Катулла:
Откуда б ни взялось твоё богатство, Цезарь,
Ты всё равно — ничто.
Вполне естественно, что Цезарь рассердился, но отец Катулла был ему другом и, кроме того, фактическим хозяином Вероны — города, которому предстояло сыграть важную роль в планах Цезаря относительно Цизальпинской Галлии. Так или иначе, Катулла вынудили принести извинения, и Цезарь пригласил его в тот же день на обед. Другой юный поэт, Кальв, преуспевший в нападках не только на триумвиров, но и на известного своим развратным поведением Ватиния, по ходатайству друзей был вызван к Цезарю для объяснений. Великий человек сам сделал первый шаг для примирения. Если поэты дружно упражнялись по поводу гомосексуальных похождений Цезаря, то его собственные солдаты делали упор на другом аспекте его сексуальной жизни в Галлии, распевая:
Прячьте жён!
Ведём мы в город лысого развратника!
Деньги, занятые в Риме,
Проблудил он в Галлии!
Даже через 100 лет в Галлии встречались люди, считавшие себя потомками Цезаря, как, скажем, один человек из Дижона, утверждавший, что его прапрабабка была любовницей Цезаря, а в нём самом течёт кровь Юлиев.
Критики игнорировали тот факт, что подчинённые Цезаря, такие, как Мамурра, эффективно выполняли огромные объёмы работы. Это, без сомнения, относилось и к штабу Цезаря, которым руководил Помпей Трог, галл из Воконтия (Вэзон) и большой специалист во всём, что касалось кельтов. Около 54 года до н. э. его сменил Авл Гирций, учёный, не имевший военного знания, на которого позже набросился с нападками Цицерон, называя его женоподобным бездельником. Тем не менее именно Гирцию Цезарь поручил написать последнюю, восьмую часть «Комментариев». Гирций был известным гурманом, его повар славился своими изысканными соусами, и попасть к нему на обед считалось большой удачей. Поэтому маловероятно, что жизнь в штаб-квартире могла прийтись ему по вкусу, ведь сам Цезарь пил очень умеренно и был совершенно равнодушен к еде.
Однажды на званом обеде в Милане, где присутствовал Цезарь, подали спаржу, которая вместо оливкового масла была полита укусом. Цезарь совершенно спокойно съел предложенное блюдо, упрекнув своих подчинённых, которые не могли заставить себя проглотить ни кусочка. На обедах у самого Цезаря столы накрывали в двух отдельных комнатах, позволяя тем самым ему избавиться от общества нежелательных гостей.
Гирций и его сотрудники, так же как и их властелин, с неослабевающим вниманием следили за всем, что делалось в Риме, поскольку целью галльских завоеваний было не только и не столько покорение Галлии, сколько удовлетворение амбиций Цезаря в столице. В Рим постоянно летели письма: Цезарь назначал выборы, вербовал сторонников, льстил или угрожал врагам, нейтралам и колеблющимся. Связь не прерывалась даже тогда, когда Цезарь был в Британии и на доставку писем уходило от трёх до четырёх недель; а зимой, когда Цезарь возвращался в Цизальпинскую Галлию и расстояния сокращались, информационный поток резко возрастал. Даже во время переходов, сидя верхом на лошади, Цезарь продолжал диктовать письма своим постоянно занятым секретарям, которых у него было, как минимум, двое. Неудивительно, что молодой римский юрист, поступивший служить к Цезарю, жаловался Цицерону, рекомендовавшему его на эту должность, на то, насколько трудно добиться приёма у самого Цезаря.
Огромный поток сообщений шёл не только из штаб-квартиры Цезаря в Италию, но и в обратном направлении. Цицерон предупреждал Аттика, что необходимо соблюдать осторожность даже в частной переписке, так как нет никаких гарантий, что содержание письма не станет известным Цезарю. Его люди в Риме контролировали этот поток интеллектуальной информации, подбирая кандидатов для выполнения заданий Цезаря. Руководили этой работой Бальб и его неутомимый коллега Оппий, принадлежавший к влиятельному семейству всадников и преуспевающих финансистов. Он также был известен тем, что в свободное от работы на Цезаря время писал биографии известных современников.
Цицерон тем временем принимал лестные знаки внимания от Цезаря и его приближенных. В течение всего пяти недель насыщенного событиями 54 года до н. э. он получил от Цезаря не менее трёх сообщений. Всё это помогало удерживать оратора в жёстких рамках. Он был всё ещё связан своими обязательствами по отношению к триумвирам, что подтверждал в своих письмах. Кроме того, Цицерон надеялся (как выяснилось впоследствии, напрасно), что такая лояльность поможет стать консулом его брату, служившему теперь у Цезаря. Поэтому Цицерон выступил в суде в защиту Ватиния и Габиния, на которых он так яростно нападал двумя годами ранее. И Цезарь щедро отблагодарил его за содействие. Он предоставил Цицерону значительную денежную сумму и назначил его на прибыльную должность — Цицерон стал одним из руководителей строительства нового форума Юлия, который Оппий планировал возвести около старого Римского форума. Земля, предназначенная для нового комплекса, стоила очень дорого, а при движении таких больших сумм кое-что всегда оставалось и для руководства.
И всё же, каким бы дружественным ни было обращение Цезаря с Цицероном — у Помпея оратор никогда не встречал подобного отношения, — Цицерон всегда чувствовал себя неловко во всём, что касалось политики Цезаря. Цезарь мог делать вид, что причиной изгнания оратора были ошибки консерваторов, тем не менее Цицерон вёл себя уклончиво и сдержанно и делал отчаянные попытки сохранить последние остатки своей личной независимости. Для культурного обмена между Цицероном и Цезарем никогда не существовало никаких препятствий. Цезарь был не только оратором, способным достойно соперничать с Цицероном, они имели много общего на литературном поприще. Какой другой политик и военачальник, чья жизнь была так же насыщена событиями, как жизнь Цезаря, мог написать объёмистый трактат по латинской грамматике в разгар Галльской войны, пересекая Альпы в тряской повозке?
Эта работа, отрывки из которой сохранились до наших дней, была посвящена Цицерону. Цезарь и Цицерон могли прийти к согласию по многим вопросам, касающимся ораторского искусства и литературы. К примеру, Цицерон понимал, почему Цезарь так настойчиво избегает редких и отживших слов. Они могли цивилизованно обсуждать разногласия между историческими школами, к которым принадлежали, и контрасты между стилистическими идеалами Цезаря, приверженца простоты и ясности изложения материала, и стилем Цицерона, отличавшимся резонансной дикцией и более обтекаемой манерой подачи материала. Возможно, и другие поэтические произведения Цезаря, отрывки из которых также дошли до наших дней, включая литературный критический анализ другого пуриста, талантливого поэта Теренция, также являлись частью его эпистолярных дискуссий с Цицероном. Цицерон, в свою очередь, послал Цезарю поэму, восхваляющую его собственную деятельность на должности консула. Впоследствии он с некоторой нервозностью пытался выяснить у брата, который служил у Цезаря, «...что подразумевал великий человек, когда, расхвалив первую часть, он затем отмечает, что вторая часть значительно выиграет после дальнейшей доработки? Он имел в виду предмет изложения или стиль?». Вероятно, взаимоотношения этих двоих на литературном поприще были действительно простыми и приятными для обоих, если Цезарю удавалось избегать резкостей, когда он разбирал стихи Цицерона. Очевидно, ему это удавалось: Цицерон писал брату, что, каким бы ни был ответ, он не станет ценить свою поэму меньше.
Тем временем Цезарь уже не мог считать ситуацию в Риме такой же безоблачной, как раньше. Без сомнения, он и Помпей поддерживали постоянную связь через приближенного Помпея Луция Бибуллия Руфа, однако влияние Помпея в Италии становилось слишком сильным, а это не способствовало росту доверия среди его конкурентов. Он должным образом отклонил предложение стать диктатором. Однако, получив официальное назначение в Испанию, Помпей остался в окрестностях столицы под предлогом того, что отсюда ему удобнее организовывать поставки зерна в Рим. Помпей старался держаться подальше от столичных дел, если не считать его рассчитанного на завоевание популярности жеста, — он открыл новый театр, где на первом же представлении зрителей развлекали борьбой слонов и охотой на львов, причём 500 львов было убито. Но такое поведение само по себе вредило Помпею. Создавалось впечатление, что он преднамеренно допускал анархию и способствовал расшатыванию устоев Республики, чтобы в критический момент его призвали навести порядок.
Лето 54 года до н. э. было настолько жарким, что Катон появился в суде без туники, только в накинутой тоге и набедренной повязке, уверяя окружающих, что именно так и одевались римляне в древности. Но даже этот комический эпизод не разрядил зловещую атмосферу. Цицерон записал в отчаянии, что конституция, сенат и суды превратились просто в жалкий балаган. В августе при родах умерла Юлия, дочь Цезаря и жена Помпея. За год или два до описываемых событий у неё случился выкидыш. Это произошло после того, как слуга показал ей обрызганный кровью плащ мужа, не объяснив, что Помпей жив и невредим. Вторая попытка родить стоила Юлии жизни. Её младенец умер несколько дней спустя. Помпей намеревался похоронить жену в своём имении, но огромные толпы народа, собравшиеся на погребальную церемонию, воспрепятствовали этому. Они на руках отнесли тело Юлии на Марсово поле, где торжественно предали огню. Так народ Рима отдал дань великим победам её отца в дальних странах. Возможно, римляне смутно догадывались, что смерть Юлии была национальным бедствием, поскольку она являлась неоценимой и уникальной посредницей между этими двумя властителями.
Первые несколько месяцев нового года Цезарь посвятил делам не только в Цизальпинской Галлии, но и в Иллирии, где ему пришлось отразить набег племён с юго-востока. Тем временем полным ходом шло строительство судов для второй экспедиции в Британию. Лишь в конце весны Цезарь смог пересечь Альпы и двинуться на север, но тогда ему пришлось во главе четырёх легионов выступить против мощного белгского племени тревиров (Триер). Они избегали союза с Цезарем, а он никак не мог проигнорировать такое поведение, поскольку у тревиров была самая мощная в Галлии конница. Вождь племени Индутиомар был настроен враждебно по отношению к Цезарю, но его действия сковывал соперник. Индутиомару пришлось покориться, прислать 300 заложников и отказаться от главенства в племени. Затем экспедиция была отложена из-за инцидента с Думнориксом, лидером националистического движения среди эдуев. Думнорикс отказался сотрудничать с Цезарем, когда тот потребовал, чтобы вожди галльских племён сопровождали римлян в экспедиции в Британию. Он пробовал бежать, но был схвачен римской конницей и погиб с криком «Я — свободный гражданин свободной страны!». Это был первый случай открытого неповиновения Цезарю со стороны вождя племени, считавшегося союзником римлян.
Из-за подобных инцидентов, а также из-за неблагоприятных ветров, которые уже задержали отплытие на три недели, поход в Британию опять начался довольно поздно, хотя и на месяц ранее, чем в предыдущем году. На этот раз, однако, были задействованы гораздо большие силы. Цезарь брал с собой 5 легионов и 2 тысячи конницы, караван, состоявший из 600 транспортов, сопровождали 28 военных кораблей, кроме того, ещё 200 морских судов были пожертвованы Цезарю римскими финансистами в обмен на долю в будущих трофеях. Суда для транспортировки лошадей были сделаны необычно широкими, а остальные имели более низкие борта, чем ранее. Это делалось для того, чтобы ускорить разгрузку и высадку на берег. Суда были снабжены вёслами, парусами и такелажем, разработанными специально для британских погодных условий.
Выйдя из того же самого порта, что и в прошлом году, захватчики высадились около Сэндвича в Восточном Кенте. Высадка отняла у них целый день, и после полуночи при свете полной луны они выступили вглубь страны. Их проводником был Мандубраций Тринобант (Эссекс), союзник Цезаря, который должен был возглавить проримскую федерацию. К рассвету армия римлян, двигаясь на запад, достигла Стури на реке Грейт-Стур. Британцы под командованием Кассивеллана не смогли остановить Цезаря. Однако Цезарю всё-таки пришлось прервать свой победный марш. Он получил известия о резком ухудшении погоды, которое, как и во время прошлой экспедиции, имело тяжёлые последствия: 40 судов было уничтожено, остальные получили повреждения. Несмотря на предыдущий печальный опыт, Цезарь не смог выбрать для высадки подходящую гавань и снова потерпел неудачу.
Больше нельзя было слепо полагаться на удачу. Цезарь приказал вытащить на берег то, что осталось от флота, и построить защитные укрепления. Из всех легионов отозвали плотников, которые занялись ремонтом кораблей. Цезарь потребовал от Лабиена прислать из Галлии новые корабли и материалы. Затем Цезарь, отбиваясь от мелких групп британцев, форсировал Темзу и штурмовал столицу Кассивеллана, которая, по-видимому, находилась в Уитхэмпстеде, к северу от Сент-Олбани. Кентские принцы не сумели напасть на Цезаря с тыла, Кассивеллан капитулировал И прислал заложников. В конце сентября Цезарь вернулся в Галлию.
Перед отплытием он принял ряд мер, которые должны были держать британские племена на различных стадиях зависимости от Рима. Но все они оказались неэффективными, и остров оставался независимым ещё в течение сотни лет. Однако, вернувшись в Рим, Цезарь смог извлечь немало пользы из того факта, что властители таких отдалённых и экзотических регионов якобы подчинились ему и Республике. И всё же ему пришлось расстаться с идеей захвата Британии, которую он, возможно, лелеял в противовес ожидаемым завоеваниям Красса на Востоке. Когда в 54 году до н. э. Цезарь во второй раз высадился в Британии, он, очевидно, ещё надеялся завоевать эти земли, иначе вряд ли затеял бы повторную экспедицию. Но, пройдя маршем по землям Британии, он в какой-то момент понял, что постоянная оккупация этих территорий была бы, скорее всего, невыполнима. Он достаточно реалистически оценивал ситуацию и понимал: как только его армия уйдёт из Британии, местные племена выйдут из повиновения. Однако, как всегда, он умело использовал экспедицию в пропагандистских целях, что было очень важно для Рима. Но и в столице наблюдалось некоторое разочарование. В первые дни после высадки, когда все были преисполнены радужных надежд, Цицерон в письме просил своего брата, сопровождавшего Цезаря, прислать ему материал для эпического описания побеждённого острова. Но вскоре оратор вынужден был признаться Аттику, что ожидаемые груды серебра, которые планировалось доставить из Британии, существовали только в воображении римлян. Цицерон также ожидал, что в Рим привезут британских рабов, хотя, как он писал Аттику, он и не предполагал, «что среди них можно будет найти кого-то с литературными или музыкальными талантами». Но вскоре и эта надежда была разбита. Ни Цезарь, ни кто-либо другой не смог извлечь из Британии никакой выгоды. Британия осталась свободной и превратилась в римскую провинцию только после завоевания её южной части сто лет спустя.