ГЛАВА 3
Даже в вырезанной глубоко в горе вдали от жестокого пронизывающего шквального ветра и снега усыпальнице королей было холодно. Словно ведомая невидимым камнем Кастиль прошла мимо мраморных статуй. Древние короли и королевы Хеленрисии величественно возвышались вдоль стен с запечатлёнными спокойными чертами. Среди них покоилась в вечном сне нежная южанка.
Кастиль остановилась в конце череды, и к горлу подступило рыдание. Если бы не размер и цвет статуи, она бы поверила, что пред ней стоит живая Карина. Скульптор сотворил чудо — стоящая пред ней каменная женщина идеально повторяла облик королевы. Как и остальные, ушедшие в мир иной правители, Карина была облачена в церемониальные погребальные одеяния, руки согнуты, локти прижаты к груди. Ладони вытянуты вперёд, сложенные чашей, на которой стояла золотая урна с её прахом.
Кастиль погладила пальцами острые края одеяния статуи.
— Дорогая подруга, — прошептала она, — я так по тебе скучаю.
Лёгкий холодный ветерок, подслащённый ароматом морской розы, ласково подул ей в лицо, отбрасывая назад пряди волос.
Кастиль не считала себя суеверной, хотя верила в духов, которые ненадолго задерживались среди живых, чтобы выполнить какую-то задачу, или пока любящий человек не успокоился настолько, чтобы продолжить жить. Кастиль могла поклясться, что подруга юности парит рядом, радуясь её обществу.
— И снова я здесь, донимаю тебя и тревожу твой сон скучными подробностями прошедшего дня. — Едва слышный далёкий смех зазвенел точно трель колокольчиков. — Несколько минут назад я навещала твоего сына. Джорис — прекрасное дитя, Карина. В его крошечных чертах я вижу продолжение тебя и Дораниса.
Смех сменился печальным вздохом, и Кастиль всё сильней убеждалась, что не одна среди безмолвных памятников усопших.
И это вовсе не пугало её. Она находила утешение в том, что подруга задержалась здесь, хотя и пребывала вне досягаемости. Однако покой, отягощённый немалым чувством вины, вынудил Кастиль отступить от статуи.
— Я здесь уже два месяца. Корабли с товарами прибудут ещё через два. Тогда я вернусь домой. — И снова до её ушей донёсся призрачный вздох, и Кастиль вздрогнула. — Это хорошо, поскольку я должна признаться в своём поражении. — Угрызения совести мешали ей говорить. — Я без памяти влюбилась в короля, Карина.
Отчего-то Кастиль ожидала услышать мучительный вой и порыв яростного ветра, который собьёт её с ног. Однако её признание было встречено молчанием, усугублённым тишиной в ожидании дальнейших слов.
— Он... — Кастиль развела руками, ладонями вверх, — не такой, как все мужчины. — Она услышала смех на это замечание и не смогла сдержать ответной улыбки. — Конечно, помимо очевидного. — Её улыбка померкла. — Он утешил меня, когда известие о твоей смерти едва меня не подкосило. В попытке отвлечь от горя открыл для меня свои библиотеки и позволил нянчить твоего милого сына и навещать тебя здесь.
Кастиль принялась расхаживать по комнате. Шуршание платья по полу громко разносилось по склепу.
— Я созналась тебе в своём опрометчивом поступке в храме. Я нанесла вред нашей дружбе. Тем не менее, сейчас всё обстоит гораздо хуже. — Она снова повернулась лицом к статуе. — Я постоянно думаю о нём, с нетерпением жду его общества, когда он присоединится ко мне в библиотеке. Доранис — сложный человек, но под внешней холодностью сокрыта доброта. Я наблюдала за ним с Джорисом. Он гордый и любящий отец.
В воздухе вновь повеяло ароматом морской розы.
— Я буду скучать по тебе, когда вернусь в Каскадиан, но мне так трудно устоять пред его обаянием, и я жажду покоя своего скучного домашнего бытия. Ты покинула этот свет, а Джорис в хороших руках. Я здесь более не нужна.
Вокруг неё воцарилась тишина, и Кастиль смахнула скатившуюся по щеке слезу.
— Прости меня, Карина. В последнее время я не была тебе хорошей подругой, дорогая. Он твой.
Она отвернулась от статуи и побрела в направлении лестницы, настолько погруженная в свои мысли, что не услышала за спиной потусторонний шёпот:
— А теперь он твой, моя дорогая подруга.
Кастиль вернулась на верхние этажи крепости, одновременно испытывая тревогу и облегчение после своего признания. Она почувствовала, что вправе высказать камням тяготившие мысли — признание в чувствах к Доранису. И сие мало что меняло. Скоро она сядет на торговое судно, идущее в Каскадиан, и забудет о времени, проведённом в краю короля магов.
Коридор, ведущий в её опочивальню, казался тёплым в сравнении с усыпальницей. Щёки онемели от холода, и она поспешила в свои покои, гонимая желанием переодеться в более тёплую одежду и посидеть у пылающего камина. Кастиль прошла мимо множества запертых дверей по галерее, но замерла, услышав знакомые голоса и звон металла о металл.
— Давай, старик. Я бы одолел тебя даже во сне, — глубокий голос Дораниса льнул из-за двери, отчего ладони Кастиль непроизвольно сжались.
Снова послышались удары стали о сталь, и она представила себе сцену, на которую однажды наткнулась по прибытию в Хеленрисию.
Король занимался фехтованием со своим военным наставником. При виде поединка Дораниса с Этейном она замерла с открытым ртом. Обнажённые до пояса, мужчины блестели от пота, кружа друг вокруг друга, точно коты, выжидающие нужного момента. Изогнутые лезвия мечей поблёскивали в свете факелов, когда противники скрестили клинки в мнимой пляске смерти.
Кастиль не замечала Этейна не в силах оторвать взгляда от захватывающего зрелища обнажённого Дораниса. Высокий и худощавый с крепкими мышцами и сухожилиями. Грудь и живот напрягались, когда он уклонялся от клинка противника или атаковал. Серебристые струйки пота сбегали по коже, а белоснежные волосы спутались на плечах.
Кастиль знала, что стоит открыть дверь, как пред ней предстанет схожая картина, и Доранис самодовольно улыбнётся, заметив, что она не отрываясь любуется им.
Внезапно послышалось шипение, наполненное болью, и злорадный ответ Этейна:
— Старик, значит?
Кастиль усмехнулась и продолжила путь.
Ожидавшая её возвращения служанка недовольно причитала, пока помогала Кастиль снять плащ и платье:
— Как я погляжу, вы опять пропадали в усыпальнице. Если вы желаете проводить там время, то негоже так одеваться.
Кастиль усмехнулась, слушая наставления Теслы.
— Не думала, что задержусь там надолго.
Молоденькая служанка бросила платье в корзину для стирки:
— Это самое холодное место в крепости. Вам было бы теплее стоять во дворе в исподнем.
Тесла раздела Кастиль до тонкой сорочки и, протянув меха, укутала госпожу. Кастиль съёжилась и придвинулась ближе к очагу, чтобы согреться.
В глазах Теслы заплясал озорной огонёк:
— Вам известна дорога к минеральным ваннам?
Кастиль знала. Многочисленные природные горячие источники усеивали ландшафт, и большинство считались опасными из-за температуры кипения. Однако некоторые из них были не горячей воды в ванной. Два таких находились сразу за крепостью, и хеленрисы в ясные дни любили плескаться в них. Сейчас же на дворе стояла стужа.
— Да, но что-то не хочется, Тесла. Мороз снаружи заморозит даже латы.
Служанка покачала головой:
— Нет, не общественные. — Она подняла крышку сундука, стоящего в изножье кровати, и достала толстую ткань и отороченное мехом тяжёлое платье. — В глубине крепости есть небольшой источник, схожий на усыпальницу. Только там намного теплее, и предназначен он для членов королевской семьи.
Мысль искупаться в бассейне с горячей водой без снежной вьюги казалась такой привлекательной, учитывая, что дрожь не прошла даже под меховой шкурой. Однако Тесла сказала, что источник принадлежит королевской семье, а она не одна из их членов.
— Думаю, не стоит. Не хочу совершить негожий поступок, вторгаясь туда, где мне не место. — Кастиль кивнула на платье. — Будет лучше, если я просто оденусь.
Тесла убрала одежду подальше от Кастиль.
— Мадам, вы гостья короля. Источник открыт для вас. — Интонация голоса стала уговаривающей. — Попробуйте. Вы здесь уже два месяца и ни разу не воспользовались королевскими ванными. Поверьте, вам стоит их посетить.
Ещё немного уговоров горничной, и Кастиль снова очутилась в коридорах чертога с сухой тканью и платьем в руках. Следуя указаниям Теслы, она нашла тайную комнату, где находился источник.
Извилистый клуарт, вырезанный в сердце горы. Зелёный колдовской огонь мерцал в факелах вдоль стен, освещая ей путь и придавая залу призрачное радужное свечение. Это магия, и свет не излучал тепла, когда она остановилась и провела рукой над изумрудным пламенем.
Здесь, в Хеленрисии, Кастиль не единожды наблюдала подобное. Страна граничила с Пустошами, и их искажённая магия ощущалась всеми жителями севера подобно живому существу. Почти каждый северянин мог сотворить крохотное заклинание, когда остаточный эффект древних сил просачивался через запретные границы, оставляя печать на любом, живущем поблизости. Король Хеля обладал самым большим могуществом.
В отличие от её соплеменников, хеленрисы не находили внешность владыки такой уж страшной и пугающей. Кастиль часто размышляла об этом, пока не услышала пересуды. Однако именно Тесла открыла ей истинную причину окраса Дораниса, вернее отсутствие оного, а также его огромные магические способности.
— Вы же знаете, его мать похитили.
Тесла вместе с Кастиль застилали ложе бельем и согревали холодные простыни металлическими грелками с углями.
— Похитили? Кто же осмелился на такое?
— Бахаурани. Тогда королева в своём чреве носила его величество. Матушка рассказывала мне, что старый король чуть рассудка не лишился от ярости.
Бахаурани. Легендарные обитатели Пустошей. Потомки исчезнувших древних. Они живут в замерших, разрушенных городах, окружённые магией, которая искорёжила их тела на протяжении эон лет. Но откуда исходит, туда и уходит. В свитках и у костров на юге вплоть до островов Сербан рассказывали легенды о великих чародеях, живущих в древних и закрытых Пустошах.
— Зачем они похитили королеву?
Тесла пожала плечами:
— Доподлинно никому не известно. Она вернулась через четыре дня и не помнила о проведённом среди бахауран времени. Но вы же видите последствие сего пребывания?
Кастиль кивнула, нахмурившись. Принц был отмечен ещё до своего рождения пленением матери. Теперь он стал королём-магом так же, как бахаурани, и всё же не походил на них. Лишённый всех цветов радуги с легко приходящей к нему силой Пустошей он не был безумным и искорёженным. Его народ, живший в тени запретных земель, с радушием принял владыку. Только за пределами их границ оставался страх и косые взгляды на короля, столь явно наделённого древней и таинственной силой.
Зелёный свет стал ярче, когда Кастиль приблизилась к двери, окружённой множеством маленьких факелов. Петли протестующе заскрипели, когда она открыла дверь и вошла. Её восторженный вздох эхом разнёсся по комнате при виде большого журчащего источника, почти скрытого завесой пара, поднимающегося от воды. Узкие ступеньки, прорезанные в полу, спускались в бассейн, исчезая под водой.
Помещение, в котором находился источник, было обширным, с множеством туннелей, уходящим во чрево горы. На нескольких гладких стенах искусный художник изобразил жизнь хеленрисов, пол покрывали тяжёлые гобелены. Роскошное место, особенно в сравнении с более строгим убранством Ледяной девы.
Кастиль положила сухую ткань и туфли аккуратной стопкой на один из ковров, прежде чем снять халат с сорочкой. Не защищенная одеянием она вздрогнула от влажной прохлады. Вода манила, и она попробовала пальчиком ноги температуру. Горячо, но не обжигающе. Бурлящие воды щекотали ей ноги. Кастиль спустилась по ступенькам и с блаженным вздохом погрузилась в воду.
Весёлый, хрипловатый голос разрушил её предполагаемое одиночество:
— Тебя пришлось долго ждать.
Кастиль вскрикнула, поражённая неожиданной компанией. Сердце бешено колотилось в груди. Она сильней погрузилась в воду и увидела лениво плывущего к ней Дораниса. Белоснежная кожа от горячей воды раскраснелась до бледно-розовой. В прищуренных светлых глазах заискрился смех и что-то ещё, пока он приближался к ней.
— В-в-ваше величество, — пробормотала она, — вы напугали меня. Я думала, что одна здесь.
Он лениво оплыл её кругом, движение подчёркивало мускулистую спину и руку, пока он скользил по воде.
— Прости меня, Кастиль. В мои намерения не входило пугать тебя.
Она следила за его движениями, поворачиваясь так, чтобы всегда смотреть ему в лицо. Мутная вода оставляла мало места для скромности. И бесспорно, он с восторгом наблюдал, как она разделась, не подозревая, что он притаился в бассейне. Его глаза зажглись дьявольским огоньком, подтверждая её догадку.
— Вам следовало заговорить раньше, — сурово пожурила Кастиль. — Сир, — добавила она неохотно.
Доранис рассмеялся, подплывая к ней всё ближе и ближе описывая круги.
— Неужто? И зачем? Мне выпала возможность насладиться красивым зрелищем. Прекрасная женщина, спускающаяся в ванну, — это же благословение богов, Кастиль-иль-Верас.
От его слов в сердце защемило. Она знала свои сильные стороны. Умная, практичная и дружелюбная — это всё, чем наделила её природа при рождении и чем сама Кастиль гордилась. Но красота не входила в их число.
«Простая, как незаконченная дверь» — говорили некоторые из менее чутких родственников, и она смирилась с тем, что с отсутствием красоты и приданного ей уготована участь старой девы. Ибо кому из бояр захочется взять в жёны невзрачную бесприданницу-писца? Сие будущие никогда её не беспокоило. До этого мгновения.
Она посмотрела мимо короля на рябь воды и склон каменных стен в дальнем конце комнаты, и её голос зазвенел от напряжения:
— Почему вы говорите мне всё это? — Кастиль почувствовала, как волнение воды затихло.
Небольшая волна мягко омыла её, когда Доранис приблизился к ней и прижался грудью к спине. Наклонившись, он погладил её шею кончиками пальцев. Завитки белоснежных волос упали ей на плечо, вода от них побежала ручейками по её ключице. От низа живота до бёдер Кастиль с силой пожара расползалось волнующее пламя, когда его руки легли ей на плечи.
— Я говорю лишь истинную правду. Ты изящнейшая из женщин. Я желал тебя с той самой минуты, как ты перевела мои регалии. — С его руки капала вода ей на волосы, и Кастиль почувствовала влагу его щеки, когда Доранис прильнул в поцелуе к нежной коже у её виска. — Я смотрю на тебя, грежу о тебе. Хочешь, поведаю о своих сновидениях? Как просыпаюсь ночью весь в поту, а бёдра покрыты собственным семенем, поскольку я заплутал в грёзах, считая, будто нахожусь меж твоих сладких бёдер? Упиваясь вкусом твоей кожи?
Скольжение его языка по изгибам её уха вызвало обжигающий кровь жар, и Кастиль отклонилась назад, невольно отвечая на чувствительную ласку. Доранис обвил рукой её стан, растопырив пальцы на животе и удерживая на месте. Кастиль как заворожённая смотрела вниз на белоснежную руку на своей коже.
— У тебя красивые волосы, — прошептал он. Его пальцы порхали на её животе, в это же время он второй рукой зачерпнул горсть рыжих завитков и нежно поднес их к носу, наслаждаясь ароматом.
Кастиль не шевелилась, завороженная тихими признаниями и осознанием того, что Доранис занимается с ней любовью через хриплую вибрацию тембра и дыхание, дразнящее плоть. Он отпустил её волосы и свободной рукой заскользил вдоль бедра, вниз по ноге, заставляя Кастиль трепетать.
Столь пристальный взгляд, оценивающе скользивший по её телу, частично скрытому водой, тяжело давил на неё. Его прекрасные слова вызывали трепет, однако Кастиль не покидала мысль, сравнивает ли Доранис её неброскую внешность с воспоминаниями о красоте Карины или других любовниц, деливших с ним ложе.
Он положил конец её безмолвным размышлениям, проведя пальцем по спине и посылая по коже сноп мурашек.
— Мои мечты померкли в сравнении с реальностью. Ты красивее, чем я мог себе представить, — пробормотал Доранис.
Веки Кастиль опустились, её способность рассуждать здраво, даже говорить, исчезла с прикосновением его рук к её телу, шепотом Дораниса на ушко.
Охваченная страстью от столь умелого обольщения Кастиль вздрогнула, когда его руки обхватили её бедра и крепко притянули к себе. Все её сомнения относительно его желания к ней испарились. Его эрекция прижалась к её ягодицам, как безошибочное доказательство отчаянной страсти, столь же неиссякаемой, как её собственная. В ответ она раздвинула ноги и потерлась об него. Доранис протяжно застонал, сильней впиваясь пальцами в её плоть.
Дыхание Кастиль стало прерывистым, когда одна из изящных рук скользнула вверх по рёбрам, чтобы погладить одну из грудей. Она судорожно вздохнула, выгибая спину, когда Доранис слегка коснулся соска.
Ах, матушка дорогая! Ей этого не пережить!
Медленными ласками он успокаивал её, не переставая кружить языком по внешнему изгибу ушка.
—Тише, прекрасная Кастиль. Это лишь начало.
Будь то угроза или обещание, Доранис сдержал слово, лаская её до тех пор, пока Кастиль не стала балансировать на грани экстаза, умоляя его о пощаде. Он подхватил её на руки, поднялся по ступенькам и вышел из бассейна. Ковёр под спиной был грубым, но её это не волновало. Доранис навис над ней, большой, возбуждённый. Дикое желание читалось в каждом изгибе тела и в каждой точёной чёрточке лица. Морщинки у уголков губ стали глубже, а бледные серебристые глаза заблестели как раскалённая ртуть. Её губы инстинктивно приоткрылись, стоило ему наклониться к ней, молчаливо приветствуя горячий язык, скользнувший ей в рот, вторгаясь, кружа, лаская, даже когда Доранис прижался своими бёдрами к её.
Кастиль скорее почувствовала, чем услышала, тяжелый стон, исходящий из его груди, когда провела руками по спине Дораниса вниз к ягодицам и сжала напряжённые мышцы руками. Он продолжал терзать её рот, и Кастиль заплутала во влажном, зовущем жаре, стоило ему пососать ей язык и прикусить нижнюю губу.
Доранис прервал крадущий дыхание поцелуй и прижался лицом к её груди. Кастиль застонала, покачиваясь под ним, пока он ласкал языком соски, заставляя её выгибаться на встречу в молчаливом призыве о большем.
Его голос рисовал заклинания на её коже:
— Тебе это нравится?
Кастиль зарылась руками в его мокрые волосы, притягивая ближе к себе.
— Да, — пробормотала она, и это слово превратилось в ритмичное пение, когда он с жадностью стал сосать соски.
Доранис погрузил ее в водоворот неистового желания и сексуального безумия, где не существовало ничего, кроме ощущения стройных мышц, влажного жадного рта и набухшей эрекции, движущейся меж её бёдер.
Медленно отстранившись, Доранис отрывисто и тяжело дышал. Обхватив рукой её бедра, он крепко прижал Кастиль к себе.
— Боги, — выдохнул он, — ты так хорошо дополняешь меня.
Кастиль нашёптывала его имя и молила богов, когда Доранис вошёл в неё, задавая ритм, от которого она лишь сильнее впивалась в его плечи ногтями. Их полные наслаждения стоны вторили друг другу, становясь всё громче, пока его спина не выгнулась дугой, а глаза не закрылись. Доранис не выпускал Кастиль из объятий, даже содрогаясь под силой оргазма. Чувственное трение его таза в правильном месте, и вскоре Кастиль последовала за ним в пучину наслаждения. Её ноги так сильно стиснули его бёдра, что Доранис протестующе застонал.
Задыхаясь, мокрый от воды и пота, он всем весом навалился на неё, прежде чем перевернул их обоих на бок. Кастиль откинула прилипшие ко лбу пряди и попыталась обуздать собственное дыхание. Она провела пальцем по его лицу, впервые заметив, что зрачок настолько расширился, что практически застелил чернотой радужку.
— Думаю, моя горничная, посылая меня сюда, подозревала о таком исходе, — сказала она после нескольких минут приятной тишины.
Усмехнувшись, Доранис наклонился, целуя кончики её пальцев.
— Кто эта служанка, чтобы я мог вознаградить её за мудрость и возвести до статуса знатной дамы?
Фыркнув, Кастиль прижалась к нему, наслаждаясь такой привилегией.
— Это бы заставило судачить весь двор.
Мускулистое плечо поднялось в пожатии.
— Я — король. Это моя прерогатива выбирать подданных, которых я желаю возвести в статусе.
— Быть монархом, безусловно, имеет свои плюсы, — поддразнила Кастиль.
— И минусы. — Доранис сжал её ягодицы и притянул к себе ближе, его лицо посерьёзнело. — Ты разделишь со мной ложе, и этой ночью нам не уснуть.
Она провела пальцем по его тонкой переносице:
— Это просьба или приказ, сир?
Доранис прищурился:
— Что с большей готовностью приведёт тебя в мои покои?
— А ты как думаешь?
Кастиль не сомневалась в ответе. Доранис не был тираном или глупцом.
На мгновение он прикрыл глаза, а когда снова их открыл, она могла поклясться, что увидела в них обещание вечности.
— Ты разделишь со мной ложе, Кастиль-иль-Верас?
— Да, — согласилась она и прильнула к его губам в коротком поцелуе. — Разделю. Эту ночь и все последующие, пока ты будешь приветствовать меня там.