Книга: Firefly. Великолепная девятка
Назад: Самый тупой, безумный и безрассудный план в мире
Дальше: Второй шанс

Типичный политикан

– Сколько? – спросил Джейн. – Сколько времени ты лижешь жопу этим ублюдкам? С тех пор как Вандал взял тебя в плен, да? Ты только притворялся его заложником, верно? Вандал сделал тебе предложение, от которого ты не смог отказаться. Ты подыграл ему, чтобы он смог использовать тебя против нас, и за это он сохранил тебе жизнь.
Джиллис покачал головой:
– Нет, чуть дольше. Я и «Грабители»… заключили что-то вроде соглашения… Когда, Шем?
– Месяц или около того, – ответил «Грабитель» в пластырях – тот, который ударил Джейна.
– Четыре или пять недель назад, – сказал второй «Грабитель».
– Это как бы одно и то же, Грейди, – возразил Шем.
– Я просто пытаюсь уточнить.
– Не надо ничего уточнять.
– Видите ли, мистер Кобб, я прагматик, – сказал Джиллис. – Вам известно это слово?
– Оно означает, что ты лживый, подлый хунь дань. Типичный политикан.
– Нет, просто я понимаю, с какой стороны мой бутерброд намазан маслом. И когда стало ясно, что в качестве следующей цели «Грабители» выбрали Куганс-Блафф, я сказал себе: «Гекльберри Улисс Джиллис, ты можешь либо выступить против этих людей, либо попытаться прийти с ними к какому-то соглашению. В одном случае ты и, скорее всего, много других людей погибнут. Во втором случае ты позаботишься о своем выживании, а может, также спасешь и всех остальных горожан». Нет, мне вряд ли удалось бы убедить людей сдаться без боя. Мне бы хотелось именно этого – выбрать путь наименьшего сопротивления. Но я знал, что могут остаться упрямцы и что одним из них будет Темперанс Макклауд, эта своенравная курица. Но главное, для меня было важно с самого начала задобрить «Грабителей». Я должен был стать посредником – дружелюбным, покладистым человеком, тем, с кем они могут вести дела.
– Иными словами, преподнести им город на блюдечке.
– Дать им реальные варианты. Стать для них инсайдером в Куганс-Блаффе, человеком, который держал бы их в курсе событий, чтобы они представляли, чего можно ожидать.
– То есть все было для того, чтобы облегчить жизнь «Грабителям».
– Чтобы максимально облегчить процесс перехода – как для «Грабителей», так и для большинства жителей. Чтобы избежать еще одного Иньцзин-Батта.
– И чтобы обеспечить тебе иммунитет в том случае, если все накроется.
Джиллис то ли пожал плечами, то ли кивнул.
– Если бы «Грабители» по какой-то причине действительно решили устроить нам холокост, как в Иньцзин-Батте, то я хотел иметь возможность выбраться отсюда. Поэтому одним прекрасным вечером, вскоре после того как «Грабители» встали лагерем в Серной балке, я направился туда. Должен сказать, это было непросто – прийти к ним. Черт побери, я страшно перепугался. Верно, Шем?
– Дрожал, как енот на слете скорняков, – сказал Шем.
– Я попросил отвести меня к Элайасу Вандалу и изложил ему свои соображения. Во время нашей встречи был момент – всего один момент, – когда я решил, что полностью ошибся насчет него. Он стал играть со своим ножом и смотрел на меня недоверчиво, словно на бешеного пса. И тогда я подумал: «Вот и все, Гек Джиллис. На этот раз ты реально облажался. Прощай, жестокий мир». Шем, ты был там. Тебе не показалось, что Вандал собирается меня убить?
– По крайней мере, отрезать от тебя несколько кусков.
– Но вдруг Вандал улыбнулся, и я понял, что все позади. «Ты пришел ко мне практически с пустыми руками, мэр, – сказал он, – и за это я восхищаюсь тобой. По тебе не скажешь, но ты смелый человек. В мире немного найдется людей, кто готов продать с потрохами родной город, лишь бы спасти свою шкуру». Хотя, конечно, я ничего такого не делал.
– По-моему, именно это ты и сделал, – сказал Джейн.
– Ну, как бы то ни было, я определенно облегчил «Грабителям» захват Куганс-Блаффа. И кто посмеет сказать, что при этом я не спас пару жизней? Все, казалось, шло как по маслу, пока Темперанс не взбрело в голову вызвать вас, чужаки. Она не посоветовалась со мной, а просто поставила перед фактом. Потому что вот такая она.
– Вот такая она.
– Я не знал, отзовется ли кто-нибудь на ее мольбу или нет. Сомневался, что кто-то приедет, но все равно рассказал об этом Вандалу. Назвал ему имя Темперанс – хотя, конечно, не знал, что они уже знакомы. Он сам это не осознавал – вплоть до того момента, когда увидел ее рядом с вашим кораблем. Если бы он понял, что Темперанс Макклауд, про которую я упомянул – это та же Темперанс, которую он знал под другой фамилией, то помчался бы к ее дому быстрее, чем смазанный салом хорек. В общем, он скоро про нее узнал. Правда вышла наружу, и теперь он заставит Темперанс заплатить за то, что она сделала.
Джейну пришлось сдерживать себя. Прямо сейчас больше всего на свете ему хотелось задушить мэра Куганс-Блаффа. Но это, скорее всего, приведет к тому, что его застрелят «Грабители», а это никак не поможет Темперанс. Поэтому он усмирил свой гнев, спрятал его глубоко внутри. Возможно, он пригодится позднее.
– Тогда мы с Вандалом, – продолжал Джиллис, – устроили небольшое представление. Сошлись лицом к лицу при свидетелях в баре Билли. С двумя целями. Первая: снять все вопросы о том, не состою ли я в сговоре с ним. Вторая: дать людям понять, что их ждет, если они – возможно, под чьим-то влиянием – бросят ему вызов.
– Да, актерство было что надо, – усмехнулся Шем. – Можно было подумать, что ты вот-вот наложишь в штаны!
– Ну Вандал играл очень убедительно, – сказал Джиллис, слегка сконфуженный. – Ради пущей убедительности он мог зайти слишком далеко и на самом деле меня убить.
– А вместо этого с бумер-ножом познакомился какой-то чокнутый старикан, – вставил Грейди.
– В любом случае это сработало, – сказал Джиллис, – потому что после этого желание противостоять «Грабителям» у горожан поугасло. А Вандал тем временем предупредил своих людей, чтобы они ждали корабль с гостями. Они подготовили ракету с теплонаведением, чтобы сбить вас.
– И это им почти удалось, – сказал Джейн. – Теперь я понимаю, почему ты не сбежал из города вместе с Темперанс сразу после нашего боя с Вандалом. Нет, поддерживать людей ты не собирался. Ты просто знал, что «Грабители» тебя не тронут. Но тебе все равно нужно было играть роль старого доброго мэра Джиллиса, надежного Джиллиса, друга горожан, которого ни в чем не заподозришь.
– И я продолжал играть эту роль до тех пор, пока это было возможно.
– До тех пор, пока мы с Джейн не вытащили тебя из лагеря. Но мы тебя не спасли, верно? Мы просто вытащили тебя из уютного гнездышка, которое ты свил у «Грабителей». Это многое объясняет – например, то, почему ты остановился отлить и почему ты споткнулся о ту веревку. Саботаж. Ты хотел, чтобы нас поймали.
– И у меня это почти получилось, но вы заставили меня раскрыть карты, и поэтому время притворства прошло. Да, я официально на стороне «Грабителей» – можно сказать, что я один из них. И потому мое право и долг – доставить вас к Вандалу с помощью этих джентльменов. Кстати, а где Джейн?
– Ее тут нет. Сразу как ты смылся, я решил отправить ее обратно. Для девочки ее возраста здесь слишком опасно.
– Не пытайтесь шутить с шутником, мистер Кобб.
– Какие шутки, Джиллис? Пойди да посмотри. За тем забором, где мы прятались, сейчас только куча оружия. Джейн уже ушла.
Джиллис повернулся к Шему.
– Я ему не верю. Пусть кто-нибудь пойдет и все выяснит.
Шем поручил это Грейди, а Джиллис объяснил тому дорогу. Джейн стал терпеливо ждать.
Наконец Грейди вернулся и подтвердил слова Джейна. Только пушки, никаких следов девочки.
– Похоже, вы все-таки не солгали, мистер Кобб, – сказал Джиллис.
– Еще бы, черт побери. Но я тебе вот что скажу, Джиллис, и это тоже чистая правда. Я задам тебе трепку, буду молотить тебя, пока не сдохнешь – но не прямо сейчас.
– Почему? Потому что на вас направлены эти пушки?
– Не-а. Потому что сейчас у меня другие, более важные дела.
Джейн пошел прочь, толкнув Джиллиса с такой силой, что тот чуть не упал. Шем и Грейди поспешили за ним, чтобы удержать его на мушке. Ошарашенный Джиллис последовал за ними.
Назад: Самый тупой, безумный и безрассудный план в мире
Дальше: Второй шанс