Книга: Начало (СИ)
Назад: Глава 21. Судьба Дидры
Дальше: Глава 23. Алориэль

Глава 22. Друзья и враги

Иногда тупик — тоже выход.
Я перевел задумчивый взгляд на испуганно сжавшуюся в комочек девушку, и словно бы вдруг увидел ее другими глазами. Она постоянно называла Алориэля то «папочка», то «отец», кичилась, гордилась их родством, словно пыталась таким образом доказать свое право на существование, но я сильно сомневался, что сам надменный эльф был хоть сколько-нибудь привязан к своей незаконнорожденной дочери. Скорее всего, Алориэль был совершенно безразличен к Дидре, и она значила для него столько же, сколько и любой другой член его гильдии — то есть, пятачок за пучок. А может, и еще меньше, если учесть, что Дидра — изгой… Алориэль использовал Дидру и ее привязанность к нему так же, как он использовал нас с Элем.
Я вздохнул. Зато для нее это родство значило очень многое, и я ее прекрасно понимал. Такой же изгой, как и я, она не могла не осознавать, что в этой жизни ничего хорошего ее не ждет, и единственное, что ей остается — это надеяться на милость спесивого эльфа, который в глубине души ее презирает.
И мне вдруг стало неизъяснимо жаль эту девушку, потому что я понял, что, случись Алориэлю пожертвовать ее жизнью для скорейшего достижения своих целей, он это сделает, не задумываясь. И, похоже, именно это он и планирует. Потому что Дидра единственная, кто может связать Алориэля с беглыми «убийцами князя».
Неправильно расценив расплывшуюся на моем лице горькую улыбку, Дидра отчаянно заверещала и, изловчившись, лягнула моего побратим в голень.
— Эль, нет! — я едва успел остановить эльфа, мягко говоря, раздосадованного столь неучтивым поведением девушки и уже собиравшегося перерезать ей горло.
В итоге Дидра зарылась носом в свежий снег, а Эль, шипя и ругаясь, поставил ногу ей на спину. То ли удар вышел крепче, чем следовало, то ли девушка поняла, что убивать ее пока никто ни собирается, но Дидра затихла и вроде бы даже перестала скулить от страха.
Я обошел распластавшуюся в снегу изгойку и, присев перед ней на корточки, заглянул ей в глаза.
— Дидра… мы не будем тебя убивать, но при одном условии.
— Тьфу!.. При каком? — выплюнув набившийся в рот снег, спросила она, по-прежнему не пытаясь выбраться из-под пяты Эля.
— Твой отец втянул нас всех в ба-а-альщие неприятности. Да-да, и тебя тоже. Ты думаешь, что он тебя ценит? Поверь моему опыту, что нет. Он предал и подставил нас, и теперь собирается убить…
Глаза девушки сузились, и она презрительно выплюнула:
— Что за чушь ты несешь? Эльфы так не поступают, это противоречит долгу чести!
— Поверь, твой отец давно уже забыл, что такое честь.
— Ты говоришь чушь! — отчаянно выкрикнула Дидра, и в ее глазах закипели злые слезы. Изгойка закусила губу и отвернулась в сторону, изо всех сил пытаясь их удержать.
В ее голосе звучали ожесточение и злость, но по лицу девушки я понял, что в глубине души она давно уже об этом подозревала.
— Дидра… — тихо проговорил я, попытавшись максимально смягчить свой грубый голос. — Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь…
— Не понимаешь! — выкрикнула сквозь душившие ее слезы девушка.
— Понимаю, — со вздохом повторил я и кивнул побратиму.
Эль поджал губы и неохотно убрал со спины девушки ногу. Поднявшись с корточек, я нагнулся и одним движением поставил ее на ноги.
Отерев кулаком слезы, Дидра принялась отряхивать одежду. Ее лицо окаменело, а в глазах появился ледяной блеск.
— Он меня ненавидит, — ожесточенно хлопая ладонью по штанине, с отчаянной горечью пробормотала Дидра. — Ненавидит, за то, что я изгой. А ведь я делала все, чтобы заслужить его уважение!.. Что вы собираетесь предпринять? — вскинув голову и в упор посмотрев мне в глаза, с холодной решимостью спросила она.
— Мы не собираемся возвращаться к Алориэлю, и ты не станешь нам мешать.
Дидра закусила губу, бросив неуверенный взгляд нас с Элем.
— Скажи, что Алориэль приказал тебе сделать, если мы откажемся возвращаться?
— Ничего, — тихим эхом откликнулась девушка. — Он был уверен, что вы вернетесь…
— Алориэль не мог быть НАСТОЛЬКО глуп, — недоверчиво покачал головой я, переглянувшись с побратимом.
Подобная неосмотрительность была совершенно не в духе умного, как сам Окс эльфа, и это меня тревожило. Но в любом случае, возвращаться в Анклав мы не собирались, и Дидра вряд ли смогла бы нас заставить, даже если бы захотела.
— Он ничего мне не приказывал, — безжизненным голосом повторила она. — Уходите, — девушка вяло махнула рукой, ковыряя носком сапога тонкий слой грязного снега.
— Ты же понимаешь, что Алориэль не погладит тебя по головке, когда узнает, что ты нас отпустила? — спросил я.
Дидра слабо дернула плечами, потухшим взглядом глядя в землю у своих сапог.
— Он мой отец, он простит меня, — механически ответила она, вряд ли сама веря в свои слова.
— Ты пойдешь с нами, — решительно проговорил я.
— Ты с ума сошел?! — схватив меня за локоть, протестующе прошипел Эль. — Она предаст нас, как только представится такая возможность!
— Эль, я не брошу ее, — устало потерев лицо, твердо проговорил я.
Побратим знал — когда я говорю таким тоном, меня не переубедить.
— Эрик, когда-нибудь твое упрямство будет стоит одному из нас жизни, — тяжело вздохнув, покачал головой эльф.
— Ты пойдешь с нами, — чуть возвысив голос, обратился я к Дидре, но девушка никак не отреагировала.
Тогда я подошел к ней и, схватив за предплечье, потащил за собой. Сделав несколько шагов, Дидра вырвала руку из моей хватки, но покорно зашагала рядом, все тем же потухшим взглядом глядя куда-то себе под ноги. Она откинула капюшон и, стащив с головы парик, отшвырнула его прочь. По плечам девушки рассыпался белоснежный водопад волос. Вытащив из кармана штанов платок, Дидра стерла с лица остатки пудры, и ее бледная кожа едва заметно замерцала, выдавая ее изгойское происхождение.
Она напоминала мне потерявшуюся собачонку, готовую последовать за любой сильной рукой. Раньше ей всецело руководил Алориэль, а теперь, похоже, я невольно взвалил эту ношу на свои плечи…
Ладно, выберемся и Лагарика, я отсыплю ей половину ориксовских деньжат, и все как-нибудь устроится. Одно я знаю точно: возвращаться к Алориэлю ей нельзя.
— Эль, где твои… друзья будут нас ждать?
— Неподалеку отсюда.
Следом за эльфом мы свернули на соседнюю улицу. Нам бы только выбраться из Лагарика!..
Золотистая волна рассвета лавиной обрушилась на крыши ближайших зданий. Еще миг, и она накрыла и нас. Серый снег засверкал сотнями золотистых искорок, словно чья-то невидимая рука щедро усыпала улицы бриллиантовой пылью. Унылый, сумрачный город в одно мгновение преобразился, превратившись в чудесную страну из детских сказок. Но голубая кровь на правом плече Эля слишком красноречиво напоминала о том, каков был наш мир на самом деле.
— Сильно он тебя? — спросил я, сочувственно кивнув головой на начавшую уже затягиваться, но выглядевшую еще довольно свежей рану на плече побратима.
Эльф скосил глаза на плечо, потом перевел спокойный, ничего не выражающий взгляд на меня.
— Сражаться я смогу.
В этом я не сомневался — дети леса всегда славились своей выносливостью.
Вскоре Эль привел нас к неприметному старинному двухэтажному особняку в центре квартала.
— Дверь должна быть не заперта.
Побратим толкнул одну из створок, и мы оказались внутри просторного, пустого, сумрачного холла. Примерно на высоте двух с половиной милиузлов его с трех сторон опоясывала широкая галерея. А на ней, опершись руками о балюстраду, стоял… Алориэль в компании двух десятков рассредоточенных по галереи стрелков, каждый из которых сжимал в руках длинный устрашающий эльфийский лук. А через перила балюстрады были перекинуты веревки, на которых раскачивались тела четверых эльфов. Увидев их, Эль горестно застонал и закрыл лицо руками.
— Нет! — с отчаянной злостью закричал я и бросился, было, назад, но было поздно.
Дверь захлопнулась за нашими спинами с глухим треском могильной плиты, с внешней стороны с шумом опустился засов.
Алориэль мстительно рассмеялся.
Дидра отступила на пару шагов в сторону, ошарашено глядя на повешенных эльфов, затем перевела изумленный взгляд широко распахнутых глаз на отца. Она словно не понимала, что происходит.
На синих губах Алориэля играла расслабленная, довольная улыбка, а холодный взгляд пылающих глаз был прикован к нашим лицам.
— А вы полагали, я ничего не узнаю? — эльф издевательски расхохотался, отклонившись всем корпусом назад.
В отличие от орков, эльфы никогда не убивали своих врагов сразу. Они наслаждались мучениями своих жертв, как физическими, так и моральными. И сейчас, видя нас загнанными в ловушку, дрожащими от страха в ожидании неминуемой смерти, Алориэль торжествовал.
— Сначала я хотел заставить вас выпить яд, сказав, что дам вам противоядие, после того как Орикс будет мертв. Это гарантировало бы, что вы вернетесь ко мне. Но когда эти изменники связались с Элем, я решил этим воспользоваться. Я знал, что они будут вам помогать. Мои воины проследили за одним из них, и я подготовил засаду. Как вам такая теплая встреча? — и Алориэль снова издевательски расхохотался. — Орикс мертв, или вы даже на это оказались не способны?
— Пошел ты к Оксу! — с ненавистью рявкнул я, сжимая и разжимая кулаки в бессильной злобе.
Но Алориэль лишь презрительно изогнул губы в усмешке.
— Ничего, скоро сам узнаю. Стрелки! Цельс!
Во рту пересохло, ладони покрылись липким, холодным потом. Бесполезно. Все оказалось бесполезно. Алориэль победил.
Назад: Глава 21. Судьба Дидры
Дальше: Глава 23. Алориэль