Книга: Перекресток миров
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25

ГЛАВА 24

Спустя два дня мы прибыли в Харгх. Пейзаж немного изменился — появились скалы и даже невысокие, блеклые деревья. Город лежал в низине и представлял собой хаотично разбросанные домики и круглое строение посредине огромной площади. Он был огражден практически с четырех сторон каменистыми холмами, а к главным воротам, представлявшим собой скульптуры огромных каменных лошадей, вела лишь узкая дорога.
Нас поселили в одноэтажном глинобитном доме.
Я с тоской посмотрела вслед стражникам и дознавателям, которые тут же отправились в купальни, — меня там точно не ждали. Чтобы «помыться» с помощью магии, необходимо было полностью раздеться, так что и это было мне недоступно, потому что наша общественная «спальня» напоминала проходной двор. Я лишь сняла верхнюю кожаную куртку, сменила рубашку, умылась и постаралась вычесать из снова отросших волос дорожную пыль.
В отличие от веселых и семейных гномьих пиров и церемонных ужинов с гварлками, происходящее у кернов было бы уместнее назвать вакханалией. Передо мной практически ожила картинка из «Легенд и мифов Древней Греции». В огромное помещение будто забился весь город; низкие столы были заставлены в основном различными видами мяса — излишне зажаренного — и напитками разной степени крепости. Люди в кожаных полудоспехах, кентавры, почти раздетые женщины сидели и лежали вокруг этих столов весьма кучно; некоторые парочки не стеснялись ласкать друг друга прямо тут же — хорошо хоть, до самого главного не доходило, а то это отбило бы весь аппетит. Я не была пуританкой, но всеобщая атмосфера пьяной похоти меня не слишком привлекала. Вино в прямом смысле лилось рекой, ели мы руками, а руки вытирали о собственную одежду. Керны, как мне показалось, пили без меры: разговоры становились все громче и возбужденней, но агрессии не ощущалось, напротив, атмосфера была вполне праздничной. Потому я постаралась абстрагироваться от некоторых нюансов местного воспитания и радоваться тому, что завтра наконец никуда не надо ехать.
Глава Истинного племени Кха-Карат был оборотнем, но даже в облике человека производил впечатление быстрого, опасного и весьма привлекательного животного. Насколько уж Арий был высоким и мощным, но и он на фоне горы намазанных жиром мышц выглядел изящным, как эльф. Вождь и Правящий полусидели и активно переговаривались за главным столом, стоящим чуть на возвышении: вокруг них расположились дети и несколько жен Кха-Карата, кентавры и люди. Пару красоток предложили и Правящему, но тот лишь с улыбкой покачал головой.
Когда уже веселье начало стихать, я потихоньку выбралась из гостеприимной трапезной и, едва переставляя ноги, поползла в сторону вожделенных кроватей. Ну ладно, не кроватей, а лежаков. Меня нагнал один из наших стражей, Орс:
— Правящий просил вам передать, — он с поклоном протянул мне небольшой портальный камень. — Через час, — уточнил парень и вернулся к пирующим друзьям.
Я с улыбкой кивнула. Я ужасно соскучилась по Арию, и мне было приятно, что соскучилась не я одна. Пусть это выглядело перестраховкой, но придуманный им вариант перемещения был оптимальным: то, что я не ночевала в общем доме, никому из местных не станет известно. Так что, дождавшись нужного времени, я активировала портал — хотелось бы уже научиться самой их выстраивать, но с нашими перемещениями и работой времени на учебу оставалось немного.
Меня ждал не только Правящий.
Ванна.
Настоящая огромная лохань, полная горячей воды с травяными добавками.
От предвкушения я застонала.
— Приятно, что меня так рады видеть, — раздался смешок.
Я улыбнулась.
— Как только я помоюсь, то покажу, насколько я тебя рада видеть.
Быстро разделась и нырнула в ванну, погрузившись До самого подбородка, а потом и с головой. От удовольствия и окутавшего меня тепла у меня закружилась голова. Я позволила себе немного понежиться, ни о чем не думая, а потом направила ладонями потоки целительной магии по ноющим мышцам и покрытой синяками коже.
Пальцы мужчины нежно прикоснулись к моим волосам. Он начал массировать мне голову, затылок и шею, разминая все болезненные точки настолько нежно, что я заурчала.
Смешок.
И горячий выдох мне в ухо:
— Я скучал.
От одного этого выдоха я вся покрылась мурашками и почувствовала, как разгорается внутри меня огонь. Открыла глаза и, откинув голову, посмотрела на Правящего. Тот выглядел расслабленным и довольным; он медленно и внимательно вобрал в себя все, что было доступно его взгляду, и вздохнул:
— Вообще-то, я хотел поговорить.
— Поговорить? — Я села прямо.
— Из дворца пришли книги; я пока жду записей моего отца и деда, но ситуация с магией Олардов более-менее проясняется.
— Сейчас я помоюсь, вылезу, и ты мне все расскажешь, — в моем голосе звучало небольшое сожаление, и Правящий снова хмыкнул. Он вернулся за свой стол, чтобы мне не мешать, а потом подал простыню, я в нее завернулась и села в соседнее кресло.
— Понимаешь, наша магия основана на Смертельной. Это такая врожденная особенность, дар, который проявляется далеко не у каждого из Олардов. Сам принцип неизвестен — многие пытались научиться этому или вывести некие формулы и достигали в какой-то мере успеха. Но с такой точностью и именно в такой форме она проявляется только у нашего рода. Запахи магии, чувства, мысли и даже замыслы окружающих становятся нам понятны, если маг — и немаг — находится близко и «думает» слишком сильно; и мы можем улавливать это с больших расстояний, если знаем, что искать. Плюс татуировка… Она также проявляется не у всех представителей моей семьи. Но благодаря ей, я могу находить своих родственников, чувствовать их — как почувствовал тебя, когда…
— Сард забрал меня? — закончила я за запнувшегося мужчину.
— Да. Изредка эта татуировка проявляется у будущих жен Олардов. Причем так было не сразу. Несколько тысяч лет назад у моего предка, очень талантливого мага и Тени того времени, долго не было нареченной. В этих случаях Тени, следуя зову долга, предлагают замужество любой, кто хоть как-то подходит им по силе. Но он был романтиком и хотел жениться по любви… И сейчас я его понимаю. В общем, он создал формулу призыва единственной — сама формула потеряна, да никто и не захотел ее воссоздавать. Суть в том, что у некой девушки, в которую он может влюбиться и которая сможет стать ему достойной женой и матерью его детей, проявилась бы эта татуировка. А он должен был ее найти.
— И у него получилось?
— Да. Получилось. Но стихии не любят, когда им указывают, что делать. Татуировка появилась у годовалой крохи, дочки простого ремесленника, жившего в государстве, с которым у Таларии тогда была война, — в голосе Ария слышалась улыбка. — Мало того что он не смог ее найти сразу, так потом и наткнулся на такую ненависть и отпор от своенравной малышки, что, по-моему, не раз пожалел о своих действиях. Ему потребовалось немало времени, чтобы убедить девушку, что он тот, кто ей нужен.
— Надеюсь, убеждал он… ненасильственно?
— О нет. И потрепала она ему нервы изрядно.
— И в итоге стала твоей прапрапрабабкой?
— Да.
— Хотелось бы мне с ней познакомиться.
— Думаю, вы бы понравились друг другу. Я покажу тебе ее портрет, когда мы попадем наконец в мой родовой замок. В общем, с тех пор так и повелось, что у некоторых девушек, из предназначенных Олардам, стала появляться эта татуировка — правда, в отличие от того случая, после первой брачной ночи. Но магии Олардов у них не было. За исключением как раз той самой прапрапрабабки.
— Так у нее магия, как у меня?
— Похоже, да. Не в полном объеме. Если я правильно понял, то девушка — звали ее, кстати, Астара, — могла понимать сильные мысли и чувства только своего мужа, и то не всегда, а когда хотела этого. То же самое с другими людьми, она реагировала лишь на призыв.
— То есть я почувствовала пантер именно потому, что они звали? А нашла тебя потому, что хотела этого?
— Да. Мой дед проводил исследования на эту тему — мне будет интересно почитать их, возможно, мы еще лучше разовьем твой навык.
— Попробуем, — я кивнула, — но знаешь, может, и хорошо, что эта магия у меня не слишком развита? Мне бы не хотелось испытывать сполна… всю боль окружающих.
Арий кивнул и встал с кресла. Он поднял меня на руки, жадно вдохнул мой запах и хрипло произнес:
— А теперь пора спать.
— Спать? — прошептала я с улыбкой.
— Да. Мы точно будем спать. Чуть позже.

 

Лязг металла, вскрик, и на арену брызнула кровь.
Два керн-кала пронзили Друг друга презрительными взглядами и разошлись на разные концы очерченного круга, чтобы снова встретиться посредине и скрестить что-то среднее между пиками и саблями.
Уже третий день нам демонстрировали боевые умения местного народа — мы успели посмотреть и скачки, и соревнования лучников, теперь настал черед «гладиаторских» боев, и Правящий подозревал, что это неспроста. Завтра ведь еще и «парад» предстоял.
— Нам демонстрируют боевую мощь, — сказал он мне и Оттои, когда мы собрались в его доме и накинули полог тишины. — Кха-Карат не торопится продлять существующий договор о ненападении; да еще и показательные выступления устроил. Атмосфера на планете изменилась… Керны стали… более воинственные. Я чувствую.
— Они планируют войну? — удивленно спросила я.
— Они настроены более решительно. И объединяются. Нынешний вождь Истинных весьма амбициозен и планомерно расширяет территории племени, присоединяя где войной, а где удачными браками соседей. Может, его беспокоят возможные нападения, а может, он сам планирует выход за пределы Кеар-Тарлаха. Керны опасный противник — и физически, и магически.
— Но хватит ли у них воинов? Насколько заселена планета?
— Они берут не количеством… Пока нам не угрожают, но ситуация кажется мне весьма напряженной. Вождь обмолвился, что кернам комфортно, конечно, на своей родине, но они слишком долго считались варварами, и пора бы соседним мирам воспринимать их более серьезно. Когда-то давно вождь Истинных, что был у власти на тот момент, отказался входить в Совет; он утверждал, что кернам нечего делать за пределами своей планеты, а чужакам не рады здесь. Так и случилось — на Кеар-Тарлахе не задерживается никто из иномирян; торговля же налажена без всякого Совета Императоров.
— Так может, им пора в этот Совет войти?
— Я не уполномочен решать подобные вопросы один, но мы поднимем его на следующем заседании, я уже предложил это Кха-Карату, и, как мне кажется, тот отнесся к моему предложению вполне благосклонно. Но мне хочется большей уверенности, что Истинные не станут врагом Таларии.
— В Средневековье… — я осеклась, вспомнив, что главный страж не в курсе моего происхождения. — В общем, из истории я помню, что раньше существовала традиция: в знак добрых намерений великих домов, кланов или государств правители обменивались своими детьми. Или же вассал направлял своего ребенка сюзерену, чтобы те жили при чужом дворе, впитывали традиции и, вернувшись домой, становились проводниками между правителями. Отсюда рождалось и множество брачных союзов. Да и всем вокруг было спокойнее — не было нужды опасаться нападения, потому как не стал бы нападать отец на собственного ребенка. Конечно, результат не гарантирован, но…
— Я понял, о чем ты говоришь. — Арий смотрел задумчиво. — Смысл в том, чтобы понравиться сыну врага.
Кивнула.
— Если кернам захотелось посмотреть мир…
Я продолжила:
— А может быть, и пожить где-то вне своей планеты. Что бы ни считал тот вождь, который отказался от Совета, жизнь не стоит на месте, и вполне возможно, нынешние керны далеки по характеру от своих предков. Надо им в этом помочь.
— Чтобы они не пошли брать это силой. — Оттои кивнул. — Хорошая идея. Можно пойти дальше. Военный обмен.
— Что это? — я была заинтригована.
— Молодых людей из дружественных государств приглашают на обучение и проживание в действующую стражу.
— А разве это не опасно? Секреты выдавать…
— Никто не собирается выдавать секреты. Все, что они изучают. — общеизвестно. Но зато потом мало кто сможет убить вчерашнего друга.
Правящий долго молчал. Потом кивнул:
— Я подготовлю предложение. Спасибо, думаю это то, что нужно.
После двух дней ожесточенных переговоров и согласований двух правителей, на которые никто другой не был допущен, договор о ненападении так и не был продлен. Но ряд соглашений об обменах, подписанных довольными сторонами, позволял надеяться, что кентавры в Таларии вскоре появятся, но с мирными целями.
Арий, прощаясь с кернами, улыбался:
— Надеюсь на скорую встречу, вождь Истинного племени.
— Я буду ждать, Тень и сын Тени. Пусть дорога твоя будет легка, ум — острый, как нож, а чресла — полны силы.
— Правь с миром, правь с войной, — произнес ритуальную фразу Правящий, и мы отправились в обратный путь.
Я «предвкушала» бесконечную скачку, но ныть не собиралась.
Отлежусь у эльфов.
— Сильные чресла? — хмыкнула я, поравнявшись с женихом.
— Для кернов показателем мужской силы является количество детей.
— Я думала, у магов с этим сложно.
— Но не в их случае. Слишком много в них от животных, которым никакая магическая сила не помеха для продолжения рода.
— Может, и вам стоит больше действовать… инстинктивно?
— Вам?
— Нам, — я улыбнулась.
— Если бы я больше действовал инстинктивно, — Правящий посмотрел в мою сторону, и взгляд его потяжелел, — то ты бы сейчас не сидела на лошади.
— А лежала вон под тем кустом? — Я засмеялась, по-женски довольная его реакцией.
Арий с шумом втянул воздух, представив эту картину, но лишь покачал головой.
— Когда вернемся домой, ты не вылезешь из моей кровати несколько месяцев, — заявил он мрачно.
— А как же твоя работа? — я лукаво подмигнула.
— Поставлю кровать возле кабинета, — пошутил Правящий.
— А как же слухи? — мне определенно было весело.
— Знаешь… Кажется, это мне уже не настолько важно, — Арий усмехнулся и пришпорил лошадь. — Догоняй!
И мы понеслись вперед.
Назад: ГЛАВА 23
Дальше: ГЛАВА 25