Книга: Обсидиановая комната
Назад: 34
Дальше: 36

35

Суета в больничной палате вывела д’Агосту из наркотического оцепенения. Он чувствовал себя как в тумане. В ушах стоял слабый, но устойчивый звон, в затылке ощущалась тупая боль. Комната покачивалась, как на волнах.
Д’Агоста попытался прочистить мозги, тряхнув головой. Серьезная ошибка. Он застонал, осторожно опустил голову на подушку и закрыл глаза.
Рядом кто-то разговаривал, голоса были ему знакомы. Он снова открыл глаза и попытался проморгаться, борясь со смятением и действием успокаивающего средства. Большие часы на стене показывали пять. «Господи, неужели я вырубился на целый день?» Рядом с его кроватью на стуле сидела Лора Хейворд. На ее лице было знакомое ему выражение, обеспокоенное, настороженное, – выражение львицы, охраняющей самца.
– Винни! – сказала она, вставая.
– Ммм. – Он попробовал сказать что-нибудь, но язык его не слушался.
– Винсент, друг мой.
Новый голос донесся до него от изножья кровати, и – на сей раз не двигая головой – д’Агоста перевел взгляд в ту сторону. Там сидел специальный агент Пендергаст. Д’Агоста моргнул еще раз, потрясенный видом Пендергаста, сильно исхудавшего, с серыми кругами под глазами, с лицом, покрытым порезами и синяками и измазанным грязью, сквозь которую просвечивала бледная кожа. Агент был одет в фэбээровскую ветровку, слишком большую для его истощенного тела.
Пендергаст с Лорой засуетились над д’Агостой, когда он начал возвращаться в прежнее полубессознательное состояние. Он лежал с закрытыми глазами, пытаясь сосредоточиться на их разговоре.
– Вертолет доставил меня на посадочную площадку в центре Манхэттена, – говорил Пендергаст. – Мне сказали о том, что произошло, и я сразу поехал сюда. Это вы его нашли?
– Мне не удалось дозвониться до него по сотовому, и я отправила в ваш дом ближайшую патрульную машину. Они нашли его на полу в зале приемов, лежащего без сознания лицом вниз.
– Насколько я понимаю, полиция Нью-Йорка объявила серьезную мобилизацию.
– Вы шутите? Похищена женщина, полицейский подвергся нападению – да они всех поставили на уши!
К д’Агосте вернулся голос, туман начал рассеиваться.
– Пендергаст!
Агент ФБР повернулся к нему:
– Как вы себя чувствуете?
– Никогда не чувствовал себя лучше. Боже мой, как я рад вас видеть…
Комок в горле мешал ему говорить.
Пендергаст нетерпеливо отмахнулся.
– Так что же… случилось? – сумел выговорить д’Агоста.
– Я был… в море. Если в нескольких словах, джентльмены, которые спасли меня от утопления, решили получить за меня выкуп. Меня держали пленником на их посудине, пока она, к несчастью, не затонула. Но все это не имеет отношения к теперешней ситуации. Я был не в себе, когда отправил вас навстречу опасности. Мне очень жаль.
– Забудьте об этом, – сказал д’Агоста.
Пауза.
– Вы не могли бы рассказать мне… что произошло?
– Не утомляйте его, – вмешалась Лора.
Даже сквозь фармацевтический туман д’Агоста видел, что его друг взволнован и встревожен, а это было совершенно ему несвойственно. Д’Агоста откашлялся, прогоняя почти непреодолимую усталость. Доктор говорил, что у него могут случаться приступы амнезии, но, слава богу, ничего такого с ним не происходило, хотя конкретные детали утреннего происшествия он помнил смутно.
– Я вошел в дом, открыв дверь с помощью кода, который вы мне дали. В зале приемов я оказался буквально за несколько секунд до того… до того, как там появился Диоген.
Услышав это, Пендергаст приподнялся со стула:
– Диоген? Вы уверены?
– Да. Он вышел из задней части дома. Я его сразу же узнал. – Д’Агоста задумался. – В одной руке он нес чемодан.
– А потом?
– Он меня тоже узнал. – Д’Агоста сглотнул слюну. – Я взял его на прицел. И тут в комнату вошла Констанс.
Пендергаст побледнел еще сильнее:
– Констанс.
– Я велел ей встать в безопасное место у меня за спиной. Я держал Диогена на мушке, собирался вызвать поддержку и тут получил удар по голове… – Он помолчал. – Пришел в себя уже в этой палате.
У Пендергаста сделался такой несчастный вид, что на него больно было смотреть.
– Констанс, – повторил он, словно про себя.
– Мне кажется, тут все вполне очевидно, – перехватила инициативу Лора. – У Диогена был сообщник, которого Винни не заметил. Он и ударил его сзади. Мы сейчас снимаем отпечатки с осколков вазы, которой предположительно был нанесен удар.
– Я думал, что Диоген мертв, – произнес д’Агоста.
– Мы все так думали, – сказал Пендергаст. Какое-то время он сидел совершенно неподвижно. Потом снова заговорил: – Как отреагировал Диоген, увидев вас?
– Он был удивлен не меньше, чем я.
– А Констанс? Она была в наручниках? Ее свобода была как-то ограничена?
Д’Агоста попытался вспомнить, хотя в голове у него все мешалось.
– Ничего такого я не видел.
– А какой она вам показалась? Строптивой? Одурманенной? Действующей под принуждением?
– Я никогда ее не понимал. Уж простите. У нее… у нее на плече висела сумка. Да, и еще она была в шляпке. Не помню, что за шляпка.
– Она сопротивлялась? Говорила что-нибудь?
– Ничего не говорила. Встала у меня за спиной, когда я попросил. Ни слова не произнесла.
– У Диогена было оружие?
Звон в ушах д’Агосты становился все громче.
– Никакого оружия я не приметил.
– Мне кажется, с Винни уже хватит, – решительно сказала Лора.
Пендергаст не ответил. На мгновение показалось, что он где-то очень-очень далеко. Потом он вернулся к действительности. Выражение его лица, блеск серебристых глаз поразили д’Агосту – даже в худшие времена он не видел Алоизия таким.
Пендергаст поднялся:
– Винсент, я желаю вам скорейшего выздоровления.
– У вас у самого вид еще тот, – пробормотал д’Агоста. – Не обижайтесь.
– Я о себе позабочусь. Капитан Хейворд…
Он повернулся, коротко кивнул Лоре и быстро направился к двери. Провожая его взглядом, д’Агоста, перед тем как снова уплыть в забытье, заметил, что под ветровкой ФБР на агенте грязные черные брюки, разодранные практически на ленты.
Назад: 34
Дальше: 36