Книга: Дороги скорби
Назад: 29
Дальше: 31

30

Дождь барабанил по плотной ткани плаща, капюшон, как всегда, был плотно надвинут на глаза, а точнее, глаз. Исполненный решимости, обозленный на тварь, возомнившую себя бессмертной, наемник вошел в подворотню, в которой мгновение назад пульсировали золотые всполохи.
— По одному, курвино племя, — он откашлялся. — Папа пришел.
Дождевая вода залила переулок так, что похоронила под собой брусчатку. Вспышки молнии освещали поле брани много лучше тусклого света фонарей. Псарь извлек Трефов меч из ножен. Звеня кольчугой, он скинул капюшон и сделал шаг навстречу выходящим из золотой арки шутам. Их было пятеро, но в них не осталось прежнего азарта и неистовства, с которым они нападали на него в лавке мясника.
Звон кольчуги, раскат грома. Шут даже не пытался отбить удар, скорее рефлекторно выставил перед собой дубинку. Испуганный визг, бряцание бубенцов. То, что было верхней частью головы, соскользнуло с основания и плюхнулось в лужу, окрасив её алым.
— Деритесь! — прорычал Псарь. — Жалеть я вас не стану!
Дирк наблюдал за происходящим у входа в подворотню. В руках парня был арбалет, из которого он относительно сносно научился стрелять во время войны Трефов. Один из шутов, видя, как Псарь сечет его братьев, рванул в сторону выхода, размахивая руками и вереща что-то о пощаде.
Помощник коронера прицелился. Палец лежал на спусковом механизме. Раскат грома. Он выстрелил, и болт, чавкнув, ужалил чудовище в грудь. Покачиваясь на ватных ногах, шут приблизился к Дирку. Он шел медленно и не отрываясь глядел ему прямо в глаза.
— Мы повара, — прохрипела тварь. — Мы последние. Там никого. Лишь голод.
— Что?
— План Кухара сработал, — прохрипела человекоподобная мышь и, поскользнувшись, упала навзничь, встретив свой конец под проливным дождем. — Кончено…
Тем временем Иво разделался с последним и, махнув рукой своему приятелю, сделал шаг в направлении арки. Подворотню вновь озарила золотая вспышка. Столь яркая, что ослепила Дирка, и с большим трудом он смог дойти до стены, оперся об нее руками и не смог помешать желудку опорожнить себя. Его мутило, и брусчатка плавно ушла из-под его ног. Помощник гнездовского коронера потерял сознание.
Иво еще не вошел в Ржавую Яму. Он остановился на самом пороге и обернулся. Некто не сводил с него глаз. Гончая, почувствовав угрозу, выставил перед собой меч и приготовился к бою.
Раскат грома, вспышка молнии. Иво увидел огромную фигуру, закованную в тяжелые рыцарские доспехи. Некто облокотился на набитый соломой деревянный ящик и буквально плавил его парой золотых глаз.
— Ты будешь нужен дороге Войны, человек, — его голос походил на сотню ударов боевых барабанов, тех, что воодушевляют солдат на марше, дарят бойцам ярость и, главное, ритм шага в строю. — Меня зовут Гхарр. Ты жив благодаря мне.
— Мое имя Иво, — представился Псарь, понимая, что в бою с этим противником он не имеет шансов. Никто не имеет шансов. — Ты пришел за мной?
— Отчасти.
— Ты защищаешь Ржавую Яму?
— Я помогу тебе убить моего брата Кухара. Не спрашивай зачем, пока это не должно тебя волновать.
— И как же ты собираешься мне помочь? — Наемник отвык удивляться, но, похоже, привычка возвращалась. — С чего я должен тебе доверять?
— У тебя нет выхода, — ответил Гхарр и вышел из тени. — Мы с тобой растим одно Семя.
Он был огромен, и, глядя на него, Иво невольно подумал, что, если бы у войны было человеческое воплощение, им бы, безусловно, был Гхарр.
— Как помочь?
— Хотя бы так, — он без церемоний и особого труда оторвал лоскут ткани от своего плаща и протянул Гончей. — Намочи и обмотай им лицо. Тебе нельзя дышать воздухом Ржавой Ямы.
Иво повиновался, и, когда все было сделано, он вопрошающе посмотрел на советчика:
— Дальше что?
— Дальше ты идешь в Яму и находишь там своего друга, — Гхарр стянул с шеи серебряную цепь, на которой болтался крохотный ключ. — Найди его, и ты поймешь, что он открывает, — жуткий рыцарь повесил цепочку на шею наемника и продолжил: — А теперь — счастливой дороги. Помни. Рвач не сможет одолеть тебя. Такова его судьба.
— Как вы мне дороги… — Псарь растворился в золотом свечении, и тьма вновь завладела этой частью Гнездовья. Гхарр стоял, не отводя глаз от кирпичной стены, на которой прежде был вход в вотчину его брата. Змей чувствовал присутствие младшей твари.
— Ты хочешь говорить со мной? — спросил он ту, что скрывалась во мраке. — Если так, то тебе не пристало прятаться. Я не похож на свою семью и не считаю твое существование ошибкой нашего отца.
— Хочу, — голос прозвучал из-за мусорной кучи, и мгновение спустя на заваленную уже человеческими телами улицу вышла Умма. — Я хочу спросить тебя, для чего ты дал Псарю ключ?
— Зачем тебе это знание?
— Затем, что я слышала мысли Кухара и…
— Кухара-карлика? — ухмыльнулся Гхарр. — Тогда мне искренне тебя жаль.
— Нет, — произнесла лисица, приняв человеческий облик. Она стояла перед существом из рода старших и испытывала уже знакомый ей ужас. — Настоящего Кухара.
— Тогда ты самый несчастный оборотень из всех, ибо мысли моего брата обращены к нашему отцу.
— Все верно. — Она предстала перед воплощением войны абсолютно нагой и не понимала, от страха или холода дрожит её тело. — Так вышло, что всю свою жизнь я прожила в мире, о котором ничего не знала, и теперь…
— Теперь ты хочешь правды. Так же?
— Так.
Гхарр прислонил закованную в металл ладонь к стене, и та обвалилась, открывая ход на дороги Войны.
— Тебе придется заплатить за это знание, младшая сестра. Ты готова потерять все?
— Готова.
— Тогда иди за мной.
Назад: 29
Дальше: 31