Книга: Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Назад: Месть, инцест и вервольфы
Дальше: Сигурд, убийца дракона

Хельги, священный герой

«Сага о Вёльсунгах» и две эддические поэмы включают песнь о Хельги, сыне Сигмунда от Боргхильд. Имя его означает «Священный», и сам герой легендарный; в частности, он возлюбленный валькирии (см. ). Это предание введено в цикл сказаний о Вёльсунгах, поскольку священный герой обязан иметь отцом кого-то вроде Сигмунда. Как и Вали, сын Одина, Хельги растет и развивается невероятно быстро:
Стоит в кольчуге
Сигмунда чадо, –
день, как родился
(година грядет!),
а взором вострый,
как взрослый воин
и друг бирючий
(будет нам радость!).

Первая песнь о Хельги, убийце Хундинга. Стих 6
Звери битвы
Зверями битвы считались ворон, орел и волк. В германской традиции они заранее знали, где случится бой, и оказывались неподалеку, чтобы получить свою долю трофеев, жадно предвкушая добычу. В древнескандинавской поэзии нет похвалы выше, чем сказать о короле, что он скоро подаст завтрак волкам.
Вороны радостно предвкушают битву и множество трупов; эти прожорливые птицы всегда готовы пировать.
Корабль эпохи викингов на разрисованном камне из Ченгвиде, остров Готланд

 

Хельги прославился, убив некоего короля Хундинга и множество его сыновей, когда ему самому было всего пятнадцать лет. Возвращаясь после той победы, он встретил Сигрун, прекрасную валькирию, которая полюбила его; она попросила у него помощи, не желая выходить замуж за Хёдбродда, поклонника, за которого хотел выдать ее отец: «А я, Хельги, назвала Хёдбродда кошачьим отродьем!» – добавляет она. Хельги пообещал помочь, и после опасного морского странствия, описанного в песни, добирается до края, где его поджидают Хёдбродд и его союзники:
Плещут весла,
железо лязгает –
тарч о тарч стучит, –
плывут викинги
(прочь от берега,
бежит резвая,
стая стругов
несет ратников)…

‹…›

Выше парус! –
взывает Хельги;
волны валятся
на плывущих над бездной –
то Эгира дщерь
ужасная хочет
коней морских
опрокинуть и войско.

Первая песнь о Хельги, убийце Хундинга. Стихи 27, 29
«Ужасная дочь Эгира» – волна, а «морской конь» – длинная ладья Хельги. Битва заканчивается победой Хельги, и он заключает в объятия восторженную Сигрун. Так завершается «Первая песнь о Хельги»; во второй предшествующие события описаны подробнее, и Сигрун предстает в ней более человечной. Валькирия, упивающаяся резней, приходит в ужас, узнав, что ее отец и все братья, кроме одного, погибли и она теперь вольна выбирать себе мужа. Хельги заключает мир с оставшимся в живых братом Сигрун, которого зовут Даг, но вскоре тот приносит жертвы Одину и просит бога о возмездии; Один дает ему копье, которым Даг убивает Хельги.
Однако Хельги не спешит прощаться с этим миром; служанка сообщает, что видела мертвого Хельги и его дружину, выезжавших верхом на его погребальный курган. Сигрун рада этому, «как рады взалкавшие / Одина соколы, / что убитых почуяли теплое мясо, жадные ястребы Одина, / когда узнают о битве, о свежей плоти», как вороны, восхваляющие доблесть Хельги. Она не боится провести последнюю ночь страсти с мертвым мужем на месте его могилы, целует его окровавленный рот и распивает вместе с ним доброе пиво. Хельги говорит ей, что его беспокоят ее слезы, горе мешает ему отправиться в иной мир. На рассвете Хельги и его люди скачут в Вальхаллу, чтобы уже никогда не вернуться. Сигрун понимает, что надо отпустить мужа, но вскоре умирает от горя и печали.
Назад: Месть, инцест и вервольфы
Дальше: Сигурд, убийца дракона