Книга: Остров судьбы
Назад: Глава 17. Пещера
Дальше: Глава 19. Знак ягуара

Глава 18. Опять в бой

— Значит, это твой первый клад? Тот самый, что вручается системой на пятнадцатом уровне?
– Именно. Взялся за него в одиночку, отметку острова получил от Джордана Бланка на острове Барбадос.
– Имена мне мало чего скажут. Я ухаживаю за Саоной с первых дней пребывания здесь. Остальной мир Карибов за исключением некоторых островов видел совсем негусто.
– Как ты умудрился стать индейцем? – несколько отошел от темы я. – Что-то я не заметил, чтобы при регистрации имелась такая возможность…
— Нам с женой сделал подарок общий знакомый. Разработчик. Зная наши пристрастия к тематике индейцев, купон на эксклюзивную ветку угодил в самую точку. С самого бета-теста и играем.
— И сколько же вам платят?
— Разрабы нам не платят. Мы обычные игроки, только с уникальными начальными параметрами. Кстати, присоединиться к таким как мы вовсе несложно – достаточно получше проявить себя и затем обратиться к разработчикам. Продемонстрировать, что горишь желанием взять ту или иную землю под свою «опеку» — и дело в шляпе. Другой вопрос, что не каждому такое по душе.
– Я бы не выдержал. Каждый день эти джунгли и дикие неписи. Причем зачастую голые.
— Не настолько они дикие, как может показаться, — возразил Нэх. – У племени Таино особая культура. Религиозное мировоззрение на первый взгляд кажется примитивным, но если углубиться — сразу станет понятно, насколько многогранна культура этих миролюбивых индейцев…
Мы двигались первыми. Позади вышагивала Аннели с дюжиной своих бойцов – в том числе той самой четверкой, что помогла вытащить меня днем ранее из Санто-Доминго. Не отставали и здоровяки-головорубы.
— Что известно насчет сокровищ? -- спросил Нэх.
– Насколько я понял, их, по легенде, оставили пираты Олоннэ, когда высадились на этот остров перед походом на Маракайбо… – я поведал индейцу все, что знал сам. Увы, услышанная информация его совсем не впечатлила. О таких неписях как Бродар Смит и Джордан Бланк он слышал впервые.
– Знаешь, – задумался Нэхуль, сбавляя ход и говоря далее в полголоса, – из твоего рассказа только видение кажется той ниточкой, за которую нужно тянуть. Есть у меня кое-какие мысли на этот счет. Кроме того, на тебе Знаки. Но с ними мы определимся, когда вернемся в пещеру, своим ходом или зареспаунившись после боя. А сейчас готовься – впереди враг.
Сквозь заросли донеслась команда «скуси», а затем раздался шум выстрелов. Испанцы вышагивали плотными рядами – даже несмотря на то, что наши бойцы уже подстреливали некоторых из них. Солдаты, одетые в светло-желтые мундиры, выстраивались в линию и делали залп по команде. Первая шеренга после совершенного выстрела отбегала назад и перезаряжала мушкеты, в это время давала огонь следующая шеренга. Синхронные залпы прибавляли им бонусный урон, а постоянная смена шеренг превращала этот шквал огня в практически непрерывный.
Как только я увидел фаланги испанцев, то едва не схлопотал пулю – шквал шел практически непрерывный, что было непривычно видеть. Обычно на кораблях противники разряжали все ружья, после чего в ход шли клинки или штыки. Но «Эльдорадо» умудрялось делать выстрелы так интенсивно, что высунуться из-за травы и деревьев не получалось. Они делали ставку не на меткость, а на непрекращаемый огонь.
Нэхуэль нашел способ противостоять такой технике боя: он скомандовал индейцам выстреливать из луков и духовых трубок на мгновенье раньше, чем у испанцев отдавалась команда о залпе. В таком случае шеренга солдат редела до того, как те успевали нажать на спусковой крючок. Однако за одними фалангами на нас шли другие, и индейцы быстро понесли потери.
Тангризнир решил церемониться еще меньше. Он приказал отыскивать командиров и убивать в первую очередь их. Без своих лидеров испанцы заметно ослабляли хватку, не могли сосредоточиться и скоординироваться. Потеряв тех, кто отдавал приказы о стрельбе – наверняка Лидеров, раздающиъ нужные бафы – солдаты рассеялись по местности и засуетились.
Наступил момент, когда Анакана, та самая девушка Нэха, вместе со своими воинами утроила нечто невообразимое. То они спрыгивали на испанцев с деревьев настолько внезапно, что недоумевали даже пираты; то они проносились, словно табун лошадей, сквозь гущу солдат и на ходу вырезали стройные ряды. Лезвия их коротких клинков и дубинок то и дело мелькали в воздухе. Некоторые подкрадывались к противнику под густыми зарослями травы и затем бесшумно перерезали глотку. Словом, индейцы пользовались главным преимуществом на полную катушку: они знали эти джунгли как свои пять пальцев.
Сам я в боевых действиях не участвовал. Пистолетов не было, а пользование длинным огнестрелом у меня ограничено характеристиками. Даже просто поднять мушкет требовало огромных усилий, что уж говорить о том, чтобы выстрелить и в кого-то попасть? Нет, механику игры не обманешь. Я старался держаться поближе к Нэхуэлю, потому что из всех игроков, встреченных мной за последнее время, он казался самым адекватным и надежным.
И наконец-то свершилось. Совместными с индейцами усилиями пиратам удалось разорвать ряды Эльдорадо, и десятки, если не сотни игроков с кораблей головорубов и фрегата Аннели ринулись к нам. Победоносный шум наполнил Саону. Конечно, успех не был настолько триумфален, чтобы ликовать, но даже вечно грозные головорубы казались довольными по уши.
Тащили несколько пушек. Без них, пожалуй, в дальнейшем не обойтись, если решимся противостоять испанцам до победного конца.
Нестройными рядами мы возвращались к пещере, однако прошло совсем немного времени, прежде чем вернулись с разведки индейцы Нэха и доложили, что враги вот-вот атакуют с флангов. Проблему усугублял тот факт, что испанцы тоже умудрились перенести поближе пушки и теперь готовились сметать наши ряды картечью.
Из засады выбежали враги. Не успели мы отойти от прошедшей стычки, как закрутилась новая. Меня сражу же ранили в плечо, а чуть позже спину пронзила пара рикошетов осколков картечи. В целом ранения не являлись смертельными, но тридцать процентов жизни слетели махом. Вдобавок пошло чертово кровотечение.
Солдат становилось все больше и больше. Те, что погибли от рук пиратов немногим ранее, уже успели доложить точные координаты нашего нахождения – вот почему силы противника стали сходиться так быстро. Тангризнир на ходу дал команду двигаться к пещере – в первую очередь тем, кто еще не закрепил там респаун, а остальным – прикрывать их спины и вообще выдерживать удары до последнего.
Испанские командиры отдали приказ примкнуть штыки, и теперь бой перетекал в рукопашное русло. Звякнула сталь клинков. Все перемешалось в стремительной круговерти. Пыль и дым, поднятые первыми залпами пушек, окутали сельву острова.
Здесь мне впервые довелось узреть Аннели, сражающуюся на шпагах с противниками. Ее замахи были нестандартными. Пиратка касалась лезвия вражеского клинка самым кончиком шпаги, как бы отмахивая удары. Особенно сильно это стало заметно непосредственно в убийствах: девчонка ни разу не вонзала шпагу глубоко во врага. Вместо этого она наносила легкие, быстрые «мазки». При такой технике боя нет опасений, что в критической момент клинок застрянет глубоко в груди врага. Когда-то чему-то подобному меня учила Оливия фон Штерне.
Отрадно, что и самому мне подвернулась небольшая удача. Первого встреченного испанца я поразил размашистым вонзанием сабли в ключицу – здоровенное ржавое оружие, выданное мне Файбом, только для таких ударов и предназначалось. Вторая цель моей атаки даже не успела среагировать, я рубанул по шее испанца, натыкающего в это время корсара на штык-нож мушкета.
Впрочем, спровоцировав врага, гораздо чаще я делал ноги. Тридцатые-сороковые уровни против девятнадцатого – на что тут вообще рассчитывать? Единственные шансы победить открывались лишь тогда, когда противник был уже занят боем с кем-либо. Или если мне встречался игрок таких же уровней, что и у меня.
Вместо тяжелой сабли я поднял с одного из трупов два небольших каперских палаша, напоминающих мои прошлые сабли – относительно легкие и удобные. На теле убитого испанца забрал кобуру с пистолетом, предварительно его зарядив.
Несколько раз острия шпаг просвистывали в опасной близости от головы, но мне удавалось не подставляться под удары. Сказывалось и то, что испанцы начали попадаться по уровням ненамного выше. По-видимому, самые сильные игроки «Эльдорадо» успели отбросить коньки в предшествующих боях. Мне удалось заполучить еще один пистолет – на этот раз заряженный. И буквально сразу же его разрядить в приближающегося противника.
Качество палашей давало о себе знать. Во мне давно просыпалась тяга к парным холодным оружиям, и во время боя я наконец это осознал в полной мере. Два клинка – это полная свобода действий. Есть возможность и отражать удары, и проворно наносить собственные, в то время как с одиночной саблей я чувствовал себя одноруким. Палаши оказались значительнее легче прошлой сабли, хотя проигрывали по длине. Руки так и чесались взмахивать этими смертоносными лезвиями.
Заработал двадцатый уровень, энергия забурлила во мне с новыми силами, а кровотечение резко прошло. Кайф.
Постепенно бойня смещалась к поселению таинов, а значит, и к пещере. Правда, сориентироваться среди обилия сплошных пальм и деревьев получалось не у всех.
Пушки громыхали совсем рядом, срезая пальмы, вспучивая песок и оставляя после себя ошметки тел. Вскоре все вокруг в очередной раз заволокло непроницаемой завесой пыли и дыма, и я сбился с направления. Когда попытался побежать наугад – лишь бы покинуть чертову дымовуху! – наткнулся на вражеских канониров, заряжающих пушку. Продолжая оставаться не в поле зрения орудийных расчетов, я приблизился к пушкарям и засадил им по клинку в спины. Справедливо? А беспомощных жителей этого острова казнить – справедливо?
Меня тут же заметили: оказалось, неподалеку заряжали другую пушку. Будучи не в состоянии вести бой с пятью солдатами, побежал. Позади затрещали выстрелы, но завеса пыли успела скрыть меня из видимости солдат, и те стреляли вслепую.
В попытках добраться до пещеры я плутал по джунглям, ориентируясь на отрывистые выстрелы, но все чаще натыкался на отряды испанцев. Они, впрочем, и сами не всегда понимали, кто мимо них пробежал.
Прислонившись спиной к дереву, я в очередной раз стал перезаряжать пистолеты. Пороховница, сорванная с одного из трупов, почти опустела. Шомпол я давно где-то выронил, и теперь, экономно засыпав порох и закатив пулю, дважды стукнул рукояткой оружия о камень, потом сыпанул пороху на затравочную полку и закрыл ее, взвел курок. Слава Карибам, система над оружием показала статус заряженности!
Увы, все, что я мог – это делать базовые выстрелы из пистолета. Неточные, прицеленные скорее «на глазок». Те, кто развивал умения стрелка, обладал хорошим запасом способностей, связанных с огнестрелом, в то время как мне приходилось довольствоваться обычным выстрелом.
Я двинулся дальше. Заросли внезапно кончились и вывели меня на голый пятачок. По неведомой злой иронии, навстречу шел отряд во главе с Альком и Ромуальдо. Мундир адмирала забрызгался свежей кровью. Яркие галуны все так же украшали грудь, белоснежные эполеты сияли на адмиральском костюме. В сравнении с ним пестрый наряд Ромуальдо выглядел совсем неформально – с коротким плащом, шарфом, и длинной шляпой с пером. Не сбавляя скорости, я попытался свернуть и укрылся за толстым стволом пальмы аккурат тогда, когда вихрь пуль поднял фонтаны песка поблизости. Стоило мне попытаться выстрелить из пистолета, как ствол оружия, высунувшегося из-за пальмы, разбила вражеская пуля. Меткие, заразы. Еще бы.
На песке появились тени приближающихся солдат, но внезапно из зарослей выбежал озверевший боец головорубов, сжимая в одной руке топор, в другой – разрывное ядро с зажженным фитилем. Мерцающая полоса жизни и кровоточащие раны на теле свидетельствовали о том, что боец практически выдохся. Что ни говори, а пират подоспел вовремя. Он не только отсрочил мою смерть, но и дал возможность поквитаться с двумя ублюдками. Второй-то пистолет оставался еще целым.
Прогремел взрыв, чьи-то ошметки разнесло во все стороны. Сразу после этого я поднялся и выстрелил: пуля рассекла пушистый плюмаж на шлеме какого-то испанца. Только сейчас я понял, что этот отряд солдат был экипирован иначе, чем те, с которыми пришлось иметь дело немного раньше. Такие головные уборы носили элитные солдаты «Эльдорадо».
Меня резко бросило вбок от чьего-то смачного удара по челюсти. И тут же – до боли знакомый пинок по животу. Кто-то резко вздернул меня за шиворот, рвя рубаху. Сверху послышались глухие голоса:
– Альк, позволь на этот раз мне разобраться с ним.
– Ты всерьез полагаешь, что он сможет мне что-то причинить?
– Отнюдь. Просто руки чешутся собственноручно проучить выскочку.
Ромуальдо смотрел на меня из-под шляпы с широкополыми полями, от которых шальная пуля отхватила приличный кусок.
– Сражайся! – он вложил мне в руку рапиру и отошел на пару шагов.
Вытерев рукавом хлещущую из носа кровь, я покрепче сжал клинок. Шестеро солдат и Альк вместе с ними стали любоваться зрелищем, окружив нас, сделав подобие ринга. Ромуальдо собрался драться без оружия.
Я тщетно сделал колющий выпад вперед, затем еще один. Лицо противника скрывалось за намотанным шарфом и покровом шляпы. Я сильно замахнулся рапирой и попытался резануть наискось, однако Ромуальдо все так же ловко отскочил. Я сделал ложный выпад и ушел в диагональ, врезаясь спиной в одного из солдат. Тот толкнул меня вперед.
Попытался сделать финт, уйти в линию и попасть по ногам, но противник словно видел каждый мой маневр еще до того, как я начинал двигаться. Он даже смотрел не на рапиру, а мне в глаза.
– Нападай, – попытался прорычать я.
Испанец энергично ринулся вперед, невероятно шустро перехватил мою руку с рапирой и нанес удар в грудь. Я инстинктивно скорчился от резкой боли.
– Еще? – злобно усмехнулся испанец. – Твоя очередь нападать. Я жду, друг.
О том, чтобы изловчиться победить Ромуальдо, не могло идти и речи. Он явный профессионал в рукопашке и намерен издеваться, пока ему не надоест. Усугубляли положение насмешки со стороны солдат и Алька, стоящего совсем близко. Да уж, устроили они тут цирк.
И тогда я решился. Сделав вид, что сейчас выдвигаюсь навстречу дуэлянту, я вложил всю силу в замах клинком, но в последний момент направил его на Алька. Реакция адмира не подвела – он успел отступить назад, но острие рапиры со свистом рассекло грудь, срезая золотые галуны на мундире и оставляя там мощные порезы.
В порыве ярости я не остановился на этом и, напирая вперед, мгновенно ударил испанца корзинчатым эфесом рапиры в нос. Пусть передо мной стоял прокачанный игрок, от таких ударов безболезненно не отделаться. Стоило замереть хоть на миг, и я неминуемо бы получил пулю от одного из солдат, либо Ромуальдо уже свернул бы мне шею. Именно поэтому, оставив отпечаток округлых металлических завитков эфеса на лице Алька, я ринулся в лес, а рапиру бросил в кусты.
– Убить суку! – зарычал кто-то сзади уже после того, как две пули пронеслись рядом со мной. Следующая навылет прошила плечо.
– Кез, догнать и загрызть! – послышался голос Ромуальдо, когда я уже скрылся из виду.
Я чувствовал, как зашуршала трава вслед за мной, через несколько мгновений что-то вцепилось мне в шею, затем последовал неприятный хруст и свет погас.
Назад: Глава 17. Пещера
Дальше: Глава 19. Знак ягуара