Книга: Невинная
Назад: Глава 63
Дальше: Глава 65

Глава 64

Налив себе чашку кофе, Мишель Коэн отнесла ее в гостиную с телевизором. Она была одна. Поставила чашку, взяла пульт дистанционного управления и переключила канал.
– Вообще-то другая программа мне больше нравилась.
Коэн завизжала.
Роби уселся в кресло напротив нее.
– Какого черта вы делаете в моем доме?! Как вы проникли в мой дом? – вопросила она.
– Вы запираете двери, даже когда находитесь дома, – отметил Уилл.
– Я не знаю, кем вы себя вообразили. Но я звоню в полицию. Вы очень грубо обошлись со мной сегодня в ФБР. И мне кажется, перед этим вы меня преследовали. Терпеть этого я не намерена. Это домогательство, просто и ясно.
И вдруг осеклась, когда Роби продемонстрировал некий предмет.
– Знаете, что это такое, Мишель?
Она уставилась на плоскую прямоугольную коробочку.
– А должна?
– Вот я и не знаю, должны или нет.
– Я не собираюсь сидеть здесь, играя с вами в дурацкие шарады.
– Это DVD. С камеры безопасности.
– И что?
– Она была направлена прямо на то место, где взорвался автобус.
– Если это так, почему же полиции об этом неизвестно?
– Потому что это запись с веб-камеры с видом на улицу, которую мужик поставил у себя в квартире. Я нашел ее потому, что ходил от двери к двери, опередив легавых. У этого мужика были проблемы со взломщиками. Хотел поймать их на горячем. Она вела запись циклически. Полный охват улицы. И есть отметки времени и даты. Хотите, скажу, чего там не видно?
Она промолчала.
– А не видно там вас, Мишель, как и вашего дружка, в том месте, где вы якобы были.
– Это нелепость. К чему нам врать о чем-то подобном? И портье отеля подтвердил наш рассказ.
– Я не говорю, что вас не было в отеле. Я только говорю, что вы лжете о том, что видели. На самом деле вы не видели ничегошеньки.
– Вы ошибаетесь!
– Вы сказали, что видели, как автобус взорвался.
– Видела.
– А заодно видели, как пистолет мужика улетел и угодил под машину?
– Совершенно верно.
– Этот взрыв автобуса расшвырял во все стороны тысячи осколков. Там был шквал всякого барахла. А вы, контуженная зрелищем взрыва автобуса и гибели множества людей, заметили лишь крохотный пистолетик, пролетевший по воздуху, проследили взглядом его траекторию среди всего этого кавардака и заметили, как он грохнулся под машину? – Он помолчал. – Это полнейшая и несусветная чушь.
Подскочив, Коэн ринулась к телефону на столике рядом с дверью кухни.
– Убирайтесь. Сейчас же. Или я звоню в полицию и вас арестуют.
Роби приподнял DVD повыше.
– А еще мы оба знаем, что вы не видели двоих черных, сошедших с этого автобуса, Мишель. И DVD это подтвердит. Значит, вы лгали ФБР. Этим вы заработали как минимум пять лет в федеральной тюрьме где-то по трем разным тяжким уголовным преступлениям. Работа в индустрии финансов вам больше не светит. Когда вы выйдете, вам будет чуть за сорок. А тюрьма – отнюдь не курорт ни для тела, ни для души. Когда вы выйдете, выглядеть будете на все пятьдесят. А то и на шестьдесят, если придется тяжко. А там ведь не только мужики на стенку лезут, Мишель… Дамам там тоже одиноко. Вы будете доступной свежатинкой. Вы мелкая и кроткая. У вас не будет ни шанса.
– Вы просто пытаетесь меня запугать.
– Нет, я пытаюсь лишь просветить вас на тот счет, насколько серьезна ваша ситуация. – Роби положил DVD на кофейный столик. – С автобуса действительно сошли два человека. Но они не были черными.
– А вы откуда знаете?
– Потому что видел, Мишель. Так почему бы вам не сесть, чтобы мы потолковали? Может, сможем обмозговать способ выпутать вас из этого…
– И зачем вам это?
– Затем, что я хороший парень, вот зачем.
– Не поверю в это ни на миг.
– Хотите верьте, хотите нет. Если б вы хоть на миг поверили, что вы не просто разменная монета в этой затее, я бы вас уже арестовал. Но если я смогу использовать вас, чтобы добраться до людей, которые нужны мне на самом деле, тогда это дорогого стоит. Для вас это козырь в переговорах, Мишель. Не стоит махать рукой на нашу сделку, потому что другой не будет.
Роби наклонил голову к тому месту, которое она занимала на диване. Коэн сидела, потупив взор.
– Допейте свой кофе, – сказал Уилл. – Это поможет вам успокоить нервы.
Отхлебнув, она поставила чашку трясущейся рукой.
Роби откинулся на спинку кресла, вперив в нее пристальный взгляд.
– Кто велел вам соврать?
– Это я вам сказать не могу.
– Вам придется сказать – или мне, или ФБР. Что предпочтете?
– Я не могу сказать никому и ничего.
– Почему?
– Потому что его убьют, вот почему! – воскликнула она.
– Убьют кого?
– Моего мужа.
– А он каким образом к этому причастен?
– Игорные долги. Увяз по самую макушку. Но к нему подкатили и сказали, что есть способ выпутаться. Если мы это сделаем, все долги ему простят.
– Солжете ФБР?
– Да.
– Риск немалый.
– Тюрьма или смерть? – скептически проронила Коэн.
– Чем ваш муж занимается?
– Он партнер в юридической фирме. Он хороший человек. Столп общества. Но у него проблемка с азартными играми. И он влез в трастовый фонд одного клиента, чтобы покрыть нехватку. Если это раскроется, он погиб.
– И кто же вас на это подрядил?
– Я с ними не встречалась. Муж встречался. Сказал, что его отвели в какую-то комнату, посадили в темноте и предъявили ультиматум. Сказали нам всё, что надо сделать.
– А почему выбрали вас вместо вашего мужа?
– Наверное, я хладнокровнее под давлением, чем он. Мы не думаем, что он сумел бы соврать ФБР.
Роби обдумал это. Респектабельная чета, свидетели, внушающие доверие. Никаких мотивов говорить неправду. Вполне здраво.
– А что за тип, с которым у вас якобы была интрижка?
– Его выставили они. Мы просто сидели в номере отеля, глядя в пол. А потом ушли в то время, когда нам было сказано. Вообще-то взрыва автобуса я не видела. Мне было приказано сказать, что с автобуса сошли чернокожий мужчина и юная чернокожая девушка. А остальное вы сегодня слышали.
– А где ваш муж сейчас?
– Убеждается, что о его игровых долгах позаботились.
– Вы правда думаете, что все будет настолько просто?
– Что вы хотите сказать?
– Вы – обуза для этих людей, Мишель. Неужто вы думаете, что они позволят вам и вашему мужу жить?
Кровь бросилась ей в лицо.
– Но мы же ничего не знаем!
– Рассказанное вами только что это опровергает.
– Думаете, нас попытаются убить?
– Когда должен вернуться ваш муж?
Коэн поглядела на часы, и лицо ее побледнело.
– Минут двадцать назад.
– Звоните ему.
Схватив телефон, она набрала номер. И ждала, прижав телефон к уху.
– Переводит на автоответчик.
– Пошлите эсэмэску.
Коэн сделала, как было велено. Они прождали пять минут, но ответного сообщения не было.
– Звоните ему снова.
Она попробовала еще дважды – с тем же результатом.
– Где он должен получить подтверждение, что его долги погашены?
– В баре в Бетесде.
Роби мигом обдумал ситуацию.
– Поехали!
– Куда?
– В бар в Бетесде. Может, еще успеем спасти ему жизнь.
Назад: Глава 63
Дальше: Глава 65