Книга: Сын лекаря. Королевская кровь
Назад: Глава 15 На краю
Дальше: Глава 17 Бегство

Глава 16
Премьера в столице

Пока соображал, что происходит, дверь в номер открылась, и передо мной оказались мои спасительницы в полном составе – Инга и Говорна. Кошмар! Я суетливо прикрылся ладонями, засеменил, пятясь, назад к кровати. Поспешно прикрылся одеялом. Только после этого обратил внимание на едва сдерживаемое хихиканье. Дамы откровенно веселились.
– Ой, какие мы скромные! – весело хмыкнула госпожа Краус, старательно отводя взгляд в сторону. – Можно подумать, мы могли увидеть что-то новое! Кто, по-вашему, вас раздевал, лан Варден?
Кажется, я покраснел. Пытался подобрать ответ, пока девушки заходили внутрь и прикрывали дверь, но так ничего и не придумал. Впрочем, моих оправданий никто и не ждал.
– И куда ты такой красивый собрался? – спросила Говорна. – Тебе еще дня три надо лежать!
– Нам уходить надо! – возмутился я. – Кровь короля будут искать! Кстати, где она?
– Глупости, – отмахнулась Инга. – Если мы сейчас засобираемся домой, резко прервав гастроли, все сразу догадаются, кто украл этот пузырек. И не надо ничего говорить! – заторопилась актриса, видя, что я раскрыл рот для возражений. – Один ты никуда не пойдешь. Лан Варден, ну что вы себя как ребенок ведете?! Еле двигается, а туда же! Еще и нас бросить хочет! Даже не думает о том, как мы будем объяснять его отсутствие! Между прочим, господа наемники уже почти открыто недоумевают, куда запропастился их прямой начальник и почему охраняемая персона куда-то уходит ночью одна!
– Вот именно, – поддержала подругу Говорна. – Дар уже решил было, что тебя все-таки арестовали, а госпожа Краус скрывает это по каким-то своим злобным соображениям. А Хран предположил, что она тебя пытается выкупить из тюрьмы. Да каких только предположений они ни высказывают! И вообще, ребята нервничать начинают. Кто считает, что такой мутный контракт пора расторгать, а кто, наоборот, что тебе надо устроить побег оттуда, где там тебя держат, потому что оставлять нанимателя – последнее дело.
– Вы обе правы, – я вынужден был согласиться. – В Артанию возвращаться нужно вместе. Инга, сколько концертов вы обещали дать?
– Нужно хотя бы три выступления, иначе мой отъезд будет похож на бегство. В конце концов, я же на гастролях! Дорогу и охрану мы уже отбили за счет выступлений по дороге сюда, но нужно же заработать! И возвращаться будем южнее, чтобы был больший охват территории.
– Понимаю, – кивнул я. Действительно, как-то я забыл о том, что участвую в коммерческом предприятии. Считать деньги здесь, похоже, не умею только я, все остальные заинтересованные лица мгновенно сообразят, что что-то не так, если госпожа Краус сработает в минус. – Будем надеяться, что нас никто не заподозрит. Остается решить, как объяснить мое отсутствие перед подчиненными.
– А, ерунда. С этим поможет Мэгги. Моя наивная распорядительница совершенно уверена, что у нас с вами, господин Тарен, интрижка. Мы, по ее мнению, встречаемся за пределами гостиницы, чтобы не плодить слухов. Имейте это в виду и постарайтесь не развеивать ее заблуждений, а уж она позаботится о том, чтобы поделиться ими с остальными.
Я пришел в некоторое замешательство от такой непосредственности. Так спокойно говорить о таких вещах! Мне даже думать о таком было неловко, а уж госпоже Краус и подавно должно быть ужасно неприятно, все-таки она дама известная, вращается в высших кругах, и тут такой мезальянс. Я и в настоящей-то своей ипостаси – не лучшая партия, а что говорить о том, под чьим именем меня знают наши друзья! Какой-то безвестный старатель с Золотых гор!
– Смотри-смотри, опять покраснел! – захихикала Говорна. – Ба! Да ты тоже покраснела! Ты-то с чего?!
– Ладно, постараюсь, – буркнул я, чтобы побыстрее замять тему.
Ну а потом девушки, наконец, приступили к тому, для чего, собственно, и заявились в комнату изначально. Пока госпожа Краус обрабатывала мне рану, Говорна старательно делилась энергией. Я направлял полученное на излечение. Получалось довольно неуклюже, я как-то не привык действовать подобным образом, но к концу процедуры вроде бы почувствовал себя лучше. По крайней мере, достаточно, чтобы вспомнить о так и не полученном ответе на вопрос о том, где же склянка с кровью короля. Оказалось, переживал я зря. Говорна продемонстрировала мне сосуд и даже хотела отдать, но я отказался:
– Пусть лучше у тебя будет. Если нас заподозрят, у тебя искать будут в последнюю очередь.
Напоследок шаманка потратила полчаса на то, чтобы изменить мне физиономию – на случай, если в комнату войдут слуги. Это я так объяснил свою просьбу. На самом же деле я твердо собрался присутствовать на предстоящем вечером концерте. Ну в самом деле, где это видано – начальник охраны, которого никто не видит рядом с подопечной? Нет, временное отсутствие вполне нормально, мало ли с каким поручением отправила госпожа, но сильно наглеть действительно не стоит. И так уже слишком много странностей за нами заметили. Когда о моих намерениях узнали Говорна и Инга, мне пришлось вытерпеть настоящий скандал. Мои аргументы их никак не убеждали – обе были совершенно уверены, что я нахожусь буквально при смерти, и ничего иного кроме лечения делать не должен. Притом, что я на самом деле чувствовал себя вполне сносно. Передвигаться по-прежнему было тяжело, но при ходьбе я больше не шатался, голова почти не кружилась, да и жара не было. Здоровым я себя не считал, но и носиться с моей тушкой как с писаной торбой смысла не видел. В конце концов, на меня, кажется, всерьез обиделись, причем я опять даже толком не понял, за что. Но на концерте госпожу Краус я все-таки сопровождал, как и собирался.
Сначала представление не слишком отличалось от всех прочих, проходивших в городах и селах по пути в Глеотин. Нет, конечно, антураж был совсем другой – все-таки столица. Инга выступала на сцене настоящего театра. Сцену освещали тысячи свечей, оркестр играл превосходно, костюмы актрисы чудесны. На этот раз у актрисы даже был партнер – какой-то известный местный актер. Полноценного спектакля, конечно, за такое время подготовить было невозможно, но несколько сценок из известных постановок были разыграны, и разыграны блестяще. На сцене пара смотрелась очень органично, было видно, как они поддерживают друг друга, помогают выйти из неловких ситуаций, вызванных слабой подготовкой. Думаю, не окажись я за кулисами, я бы и вовсе не заметил, что такие неловкости вообще были.
Выступление имело оглушительный успех. Актрису завалили цветами – целая очередь восторженных поклонников собралась у сцены. А потом, после того, как основная часть зрителей разошлась, к черному входу потянулись совсем другие личности, по большей части те, кто самого представления не видел. Актрисе передавали искусно украшенные шкатулки с драгоценными безделушками и записками внутри. Думаю, многие дарители не могли себе позволить открыто демонстрировать, сколь глубоки их восторги талантами звезды театральных подмостков по причине собственного слишком высокого положения или наличия законной супруги. Подарки передавали в основном через меня или моих парней, потому что обращаться с подобными просьбами к Маргарет было бы не слишком тактично по отношению к последней.
Передавали драгоценности тоже не сами дарители, а их доверенные слуги, и уж они не стеснялись использовать грязные приемы. Пару раз, смешно сказать, мне предлагали взятку за то, что я «потеряю» все прочие подарки. Впрочем, другие господа не были столь щедры, и мне доставались только угрозы. Я был предупрежден заранее, и как на угрозы, так и на попытки подкупа реагировал одинаково вежливо.
Не знаю, почему, но против обыкновения я не был так восхищен выступлением, как обычно. Да и то, что последовало за ним, тоже не сильно меня трогало, должно быть оттого, что всю дорогу я был погружен в собственные довольно мрачные мысли. Мне и раньше приходило в голову, что то, как я поступаю по отношению к Инге – почти преступление. Пускай это не совсем моя вина, пускай она сама решила участвовать во всем. По настоянию ли Хамелеона, либо под влиянием собственных представлений о справедливости или патриотизме, не важно. Какие бы причины ни заставляли участвовать девчонку в этой авантюре, они не имели ровным счетом никакого значения. Главным было то, что она не должна была, никак и ни при каких обстоятельствах в этом участвовать.
Инга Краус обладает настоящим талантом. Может быть, она даже гениальна – я слишком слабо разбираюсь в искусстве, чтобы утверждать это с уверенностью, однако в любом случае для меня стало совершенно ясно, что такие люди, как она, не должны пачкаться. Драки, грабежи, убийства – все эти вещи не для таких, как Инга Краус. Актриса должна блистать на сцене. Она должна принимать подарки и цветы, должна купаться в восхищении поклонников и поклонниц. Эта девушка слишком хороша для грязи. Тот, кто может заставить толпу смеяться и плакать, улыбаться и сжимать зубы от праведного гнева, пробуждать в людях чувства, не должен убивать свой талант, мараясь в крови и дерьме.
Размышления мои были прерваны внезапно и самым неприятным образом. Я как-то сначала не обратил внимания на очередного дарителя – сколько их уже за сегодня было! И напрасно.
– Разрешите и мне засвидетельствовать свой искренний восторг талантами вашей подопечной, господин Тарен. Прошу, передайте госпоже Краус, что она перевернула мою душу. Поверите ли, когда я слушал арию преданной королевы, у меня слезы по щекам катились. Давно я не переживал такого…
Сперва я обратил внимание на то, что меня назвали по имени, и только потом сообразил, кто именно передо мной. А сообразив, чуть не взвизгнул от ужаса, самым позорным образом. На меня смотрел мэтр Алкин по прозвищу Старый Лис. Хуже и не придумаешь. Спешно протолкнув по пищеводу ставшую вдруг густой и вязкой слюну, я поторопился ответить:
– Я непременно передам ваши слова госпоже Краус. Впрочем, думаю, вы можете сказать их лично – ей будет приятно.
– О, не стоит беспокоить девушку. Я надеюсь, у меня еще будет возможность выразить ей свое восхищение лично в более подходящее время. Уверен, она и без того ужасно устала после такого-то представления. Да и хлопоты, ему предшествовавшие, наверняка очень утомили госпожу Краус. Кстати, мне кажется, и вас они не обошли стороной, молодой человек. Я вижу, вы и сами не в лучшей форме? Должно быть, подготовка выдалась непростой для всех.
– Несомненно, – выдавил я. Как пить дать он говорит вовсе не о подборе реквизита. – Слишком много всего нужно было сделать, а для меня такого рода суета очень непривычна. Впрочем, ничего страшного.
– Да уж, могу вас понять, – по-доброму ухмыльнулся мэтр Алкин. – Всего пара дней – слишком малый срок, чтобы все подготовить. Даже удивительно, что представление прошло без эксцессов! Кстати, вы заметили – во время выступления пустовали три места в первом ряду?
– Не обратил внимания.
– А напрасно. Господин Закс, бывший соотечественник вашей нанимательницы, должен был присутствовать, но не смог. С ним приключилась беда. Возможно, вы слышали – его дом нынче ночью был ограблен.
– Нет, не довелось, – покачал я головой. Об ограблении я действительно не слышал, так что я не врал. Старый Лис же не спросил, знаю ли я что-нибудь об этом…
– Такой удар для этого достойного господина! Мои подчиненные сегодня весь день провели в его доме, пытались найти следы. И знаете, это дело дурно пахнет! Выяснилось, что ущерба нанесено на многие тысячи золотых, и при этом ничего не украдено! Так, по крайней мере, утверждает сам господин Закс.
Я промолчал. Мне ужасно хотелось прекратить уже этот фарс, но не хватало духу. Ну в самом деле, начальник тайной полиции рассказывает о ходе расследования случайному знакомому, охраннику известной актрисы. Абсурд. Глупость несусветная. Мэтр Алкин совершенно точно знает о моем участии. Никаких сомнений. Вот только почему я еще не в пыточной? Что за игры?
– Молчите? – переспросил мэтр. – А и действительно, что тут скажешь! Знаете, я очень недоволен событиями, которые сейчас происходят на родине нашей чудесной госпожи Краус. – Тема сменилась так резко, что я опять с трудом удержался от того, чтобы вздрогнуть. А мэтр Алкин продолжал:
– Мало того, что я как добрый гражданин и в целом гуманный человек, не могу без содрогания слышать о тех жертвах, которые несет народ дружественной страны. Но ведь и как государственный муж я не могу радоваться происходящему! Количество грабителей и бандитов в Согресе за последний год увеличилось втрое. Нищих – почти в десять раз. Все они – бывшие жители несчастной Артании. Мы пытаемся ограничить количество беглецов, но не можем же мы построить стену на границе! Наши страны не разделяет серьезная природная граница, а то, что нарисовано на карте, мало кого интересует, если приходится голодать. А самое неприятное, мы готовы были помочь Артании. Зерном, оружием. Его величество готов был отправить на помощь братскому народу армию! Да, не бесплатно. Но его величество готов был ждать и договариваться. В конце концов, это было и в наших интересах, так что мы готовы были обсуждать условия. Знаете, что нам ответил Совет Артании? Нам предложили самим заплатить за помощь или не вмешиваться во внутренние дела соседнего государства. Его величество был в ярости. Советникам стоило большого труда отговорить его от немедленного нападения на Артанию. О, никто не сомневался, что мы победим, вот только как разбираться потом с завоеванными территориями? Ужасная, ужасная ситуация. Мы уже готовы были поддержать бунтовщиков, да только никак не можем на них выйти. Эти ребята мастерски шифруются, такое ощущение, что у них действительно нет людей в той части Артании, что сохраняет покорность Совету. Но если так, то почему пострадал господин Закс? Многое бы я дал за то, чтобы с ними связаться. Думаю, с ними договориться было бы проще.
Мэтр Алкин ненадолго замолчал, будто давая мне время обдумать сказанное. Я тоже молчал, но не от страха. Как бы то ни было, Старый Лис пришел не для того, чтобы меня арестовать.
– Думаю, мы без труда нашли бы тех, кто напал на господина Закса. Уверен также, что тайная стража Артании была бы нам очень благодарна. Посольство Артании сегодня на ушах стояло, пытаясь добиться справедливости. Казалось бы, какое им дело до человека, который уже не является гражданином их страны? Но они просто пылали праведной местью!
– Почему же вы этого не сделали? – поинтересовался я, потому что он ждал этого вопроса.
– Как я сказал, господин Тарен, с Советом невозможно договориться. Я не вижу ни одной причины оказывать услугу нынешней тайной службе Артании, потому что они не смогут за эту услугу расплатиться. Впрочем, слишком сильно мешать им в их собственном расследовании мы тоже не можем, так что на месте грабителей я бы поостерегся.
Недвусмысленное предупреждение. Я не мог не поинтересоваться вопросом, который волновал меня больше всего:
– Как вы думаете, мэтр Алкин, в связи с этими событиями госпожа Краус может чувствовать себя в безопасности?
– Безусловно, – кивнул мэтр. – Если госпожа Краус не укрывает преступника, ей совершенно нечего бояться. Уж будьте уверены, мы об этом позаботимся.
Я рассыпался в благодарностях.
– Не за что, молодой человек, не за что. На территории Согреса госпожа Краус может чувствовать себя в полной безопасности. Политика – дело грязное, но невинные страдать не должны. Если вы по какой-то причине решите приостановить свой контракт с госпожой Краус, можете не переживать, что оставляете ее в опасности. Впрочем, что-то я заболтался. Нечасто удается так славно отдохнуть, как этим вечером, вот и расслабился. Но не буду вас больше утомлять стариковскими жалобами. Надеюсь вновь встретиться с вами, господин Тарен. Если же вы решите уехать – имейте в виду, в Согресе у вас есть друзья. Если вам или кому-нибудь из ваших друзей потребуется помощь – просто обратитесь в любое представительство тайной стражи. Где угодно.
Я еще раз поблагодарил мэтра Алкина, и он, наконец, откланялся. В гостиницу мы вернулись поздней ночью. Я старался не думать о состоявшейся беседе. Глава тайной полиции Согреса высказался прямо. Двойных толкований быть не может. Наша с Хамелеоном маскировка против этого лиса, конечно, не сработала. Не знаю, следили ли тайники за мной, или просто сопоставили факты, но для него явно не было секретом, кто именно ограбил господина Закса. Вполне возможно, они даже знают, что именно украли у бывшего магната. Но вмешиваться Согрес не станет. Согрес предлагает помощь. И, возможно, нам без этой помощи не обойтись. Вопрос только, что именно они за нее потребуют. Я пока был совершенно уверен только в одном – решать такие вопросы я не готов. Не только потому, что боюсь брать на себя ответственность, но и потому, что слишком мало разбираюсь в вопросе, чтобы договариваться. Определенно, мне нужно обсудить новости с товарищами. С Хамелеоном, с Беаром, с Кашишем и Квотаром. Особенно с орками – среди всех моих товарищей у них единственных есть хоть какой-то опыт государственных дел. Я вдруг понял, что ужасно скучаю по друзьям. Мне действительно не хватает их совета, поддержки. А еще я понял, что не буду дожидаться, пока гастроли госпожи Краус закончатся. Как бы там ни было, ей действительно будет гораздо безопаснее без меня. Если тайники Совета встанут на наш след… «Нет, определенно, нужно уходить сейчас, – решил я. – Инга, может быть, и решит, что ее бросили – пусть. Но ты-то, лан Варден, знаешь, что как порядочный человек должен прекратить использовать девушку!»
Назад: Глава 15 На краю
Дальше: Глава 17 Бегство