71
Пип – значок на погонах.
72
«Минъоны тъмы» – человечки-приспешники злодеев из американского анимационного фильма «Миньоны».
73
Доппельгенгер – двойник, темная сторона личности в парапсихологии и научной фантастике.
74
Доска Уиджа – «говорящая доска» для спиритических сеансов с нанесенными на нее буквами алфавита, цифрами от 1 до 10 и словами «да» и «нет».
75
Кагул – анорак с капюшоном, длина которого часто доходит до колена.
76
«Бабье лето» (Last of the Summer Wine) – самый продолжительный британский ситком, выходивший с 1973 по 2010 год.
77
Сидение Шивы – траурный ритуал по очень близкому родственнику у евреев.
78
Джалфрези – блюдо индийской кухни: курица с миндалем и нутом.
79
Папади – тонкая лепешка из чечевичной муки, разновидность индийского хлеба.
80
Пасамонтана – то же самое, что российская балаклава.
81
Клавиша на часах, нажатие которой позволяет отложить звонок будильника на некоторое время.
82
Ходуля «пого» («кузнечик») – приспособление для прыжков и развития равновесия.
83
Пейсли – разноцветный орнамент в виде «огурцов».
84
Брайди – шотландский пирог с мясом.
85
Вурхиз Джейсон (Voorhees Jason) – вымышленный персонаж, главный злодей серии фильмов «Пятница, 13-е», маньяк-убийца.
86
Бэйли Билл (Bailey Mark Robert «Bill») – британский комик, музыкант и актер.
87
Крысиное деръмо в кошелке – производное от старой поговорки «Ад в кошелке» (Hell in a Handbasket), употребляемой для усиления впечатления от совершенно нетерпимой ситуации.