98
Монета, равная сотой части рупии.
99
Чернодревеная хурма.
100
Длинные бамбуковые дубинки.
101
Первый луч (хин.).
102
Ласковое обращение к девочке, дословно – сестра (хин.).
103
Роти из пшенной муки (хин.).
104
Чатни с семенами кунжута, чесноком и специями.
105
Деревенское собрание (хин.).
106
Прогресс (санскр.).
107
Десять миллионов индийских рупий.
108
Потому что свекровь тоже когда-то была невесткой (хин.).
109
Перекресток.
110
Капиталисты (хин.).
111
Революция (хин.).
112
Буржуа (хин.).
113
Длинный женский шарф.
114
Картофель в тесте.
115
Обжаренный шарик из теста с начинкой из нута.
116
Ритуал омовения в Ганге.
117
Праздник урожая.
118
Блюдо из чечевицы, шпината и овощей.
119
Баранина с кардамоном.
120
Тушеные овощи в соусе карри.
121
Сладкая тыква в томатном соусе.
122
Вегетарианский сэндвич из булочки и котлеты.
123
Булочка с овощами в соусе карри.
124
Брюки (хин.).
125
Место захоронения предков народа мунда.
126
Церемония захоронения останков умерших.
127
Шкаф (хин.).
128
Традиционный костюм, состоящий из брюк и удлиненной рубашки.
129
Дом (хин.).
130
Село (хин.).
131
Металлический диск с ручками, заменяющий сковороду.
132
Индийский актер.
133
Служанка.
134
Суп-пюре из нута.
135
Блюдо наподобие вока или мясного рагу.
136
Девочка-невеста (хин.).
137
Дорогой отец, почему ты выдал свою дочь замуж в таком юном возрасте (хин.).
138
Ведьма (урд.).
139
К чему такая ярость по отношению ко мне, детка? (англ., там.).
140
Алкогольный напиток из гуавы с пряностями.
141
Половина порции (хин.).
142
Порция алкогольного напитка объемом 180 мл.
143
Игра окончена (хин.).
144
Английский (хин.).
145
Бродяга (урд.).
146
Богач (хин.).