Книга: Аромат счастья сильнее в дождь
Назад: · Глава 59 ·
Дальше: · Глава 61 ·

· Глава 60 ·

Голубоватые очки и рубашка в тон – за время отпуска доктор Паскье ничего не изменил в своих пристрастиях. Я приготовилась к новой исповеди перед великим и ужасным Гаргамелем.
– Расскажите мне все. Как прошел отпуск в кругу семьи?
Мне было нужно сказать так много, что слова полились из меня потоком. А ведь необходимо было успеть выговориться за время консультации и ничего не упустить: ни моего гнева против матери, который я вполне осознала в себе, ни предполагаемого рецидива отца и последствий нашей слежки. Обиды сестры и ее жалкое существование, тронувшее меня до глубины души. Совместная опека над Жюлем, которую потребовал Бен. Моя возродившаяся дружба с братом. Отношения между мамой и бабушкой. Разговор с Нонной. Максим. Выздоровление Жюля, который перестал мочиться по ночам. Время, главное, время, позволившее мне задуматься о многом. Отсылка наших общих воспоминаний Бену.
– Он как-нибудь отреагировал? – спросил доктор.
Мне хватило четверти секунды на обдумывание ответа, который вылетел сам собой:
– Нет. Никакого отклика.
– Ну и что вы об этом думаете?
– Не знаю. Возможно, ему нужно еще немного времени, чтобы окончательно поставить точку.
Он склонил голову.
– За время вашего отпуска произошли какие-нибудь изменения в отношении ваших ожиданий насчет мужа?
– Нет, описывание наших воспоминаний лишь укрепило во мне уверенность: Бен – моя родственная душа. Но я не исключаю возможность и того, что у него на этот счет другое мнение. Теперь я знаю, что он может и не вернуться.
– Как вы себя чувствуете, когда это представляете?
Я закрыла глаза.
– Мне очень больно. Ужасно думать, что, может быть, только я и чувствую нашу любовь. Но разница в том, что теперь я считаю, что могу справиться.
В глазах великого мага загорелся интерес.
– А что, собственно, изменилось?
Я напустила на себя отстраненный вид.
– Может быть, он пережил нашу историю совсем не так, как я. И некоторые обстоятельства привели к тому, что он от меня отдалился…
– Что, например?
– Не знаю.
Он прищурился и внимательно на меня посмотрел. Настоящий «детектор лжи».
– Уверены, что не знаете?
– Да, уверена.
Он долго молчал с видом инквизитора. Я же тем временем рассматривала фотографии на стенах, шторы, ручки на столе. Все что угодно, только чтобы не смотреть правде в лицо.
– Если вы мне всего не расскажете, Полина, я не смогу вам помочь. Вы же понимаете?
Я кивнула. Во рту у меня пересохло. Мне захотелось поскорее уйти отсюда. Я не была готова.
– Не хочу вас подгонять, – продолжил он, – однако мы приступили к терапии уже несколько месяцев назад, но пока так и не подобрались к причине, которая вас гложет изнутри.
У меня на глазах выступили слезы, и резко заболел живот.
– Вы ничего не обязаны говорить, конечно. Когда вы пришли ко мне в первый раз, ваша мама рассказала мне об одном очень значительном для вас жизненном эпизоде. И помните: я здесь, чтобы вам помочь.
Ненавижу его. Ненавижу маму. Ненавижу Бена. Я ненавижу мой мозг, который подсовывает на первый план все, о чем я мечтаю поскорее забыть.
Видимо, придется рассказать.
Я вдохнула как можно глубже, хотя дыхание оказалось судорожным и прерывистым.
– Это правда. Я вам далеко не все рассказала.
20 сентября 2012 года
Пришел я точно – минута в минуту. Ты уже лежала на кушетке, когда я появился в кабинете. Ты посмотрела на меня укоризненно.
Я сказал в свое оправдание, что работы было столько, что я просто потерял счет времени.
Врач, проводивший УЗИ, попросил меня сесть и стал намазывать гель на твой живот. Потом он поднес датчик, и волшебство началось.
Мы видели ее уже в третий раз. Скоро мы сожмем ее в своих объятиях. Нашу дочь.
Вот она подняла вверх ручку, будто хотела с нами поздороваться. Я не спускал глаз с монитора, я был заворожен. Неужели это мы с тобой сделали? Магия чистой воды!
Ты взяла мою руку, и я почувствовал, как в твоих пальцах забилось твое сердце. Взгляд перестал таить обиду, стал светлым, расслабленным.
Мы уже однажды прошли через это, но на сей раз все было по-другому: мы знали. Знали, какой ураган любви вскоре поглотит нас, какой безбрежной станет наша радость, когда мы впервые ее увидим, какой гордостью и счастьем переполнятся наши сердца, когда мы будем любоваться ею спящей, какой безумный смех станет вызывать у нас каждая ее новая милая гримаска. Мы знали, что вновь познаем великий смысл существования, ради которого только и стоило жить.
Врач отключил аппаратуру и сказал, что все в порядке. Уже недалек тот час, когда наша дочка явится на свет. Он спросил, успели мы выбрать для нее имя или нет.
Мы уже купили для нее мягкую игрушку – маленького ослика, которого выбирали все втроем, крохотные комбинезончики, цветные обои для отделки ее комнаты, кроватку, мыльце, носочки, платьица, коляску и уж имя, разумеется, выбрали. Я ответил доктору, что ее имя будет Амбра. В нем был заложен прекрасный смысл. По-гречески оно означало «бессмертная».
Назад: · Глава 59 ·
Дальше: · Глава 61 ·