Книга: Лара. Нерассказанная история любви, вдохновившая на создание «Доктора Живаго»
Назад: 215
Дальше: 391

216

«Даже если услышите…»: Slater (ed.), Family Correspondence, стр. 376–377.

217

«воздействие их счастливых…»: из беседы автора с Евгением Пастернаком.

218

«К этому времени наши отношения…»: Ivinskaya, Captive, стр. 196 (Ивинская, «В плену времени»).

219

«В Ольгиной маленькой комнатушке в Потаповском переулке…»: там же, стр. 30.

220

«Не обошлось в работе «лавочки»…»: там же стр. 34.

221

«Все книги…»: там же, стр. 92.

222

«проявляла антисоветские настроения…»: Emelianova, Légendes, стр. 36 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

223

«оборвалась моя жизнь…»: Ivinskaya, Captive, стр. 91 (Ивинская, «В плену времени»).

224

«Вот теперь все кончено…»: там же, стр. 92.

225

«огромные голубые глаза…»: там же, стр. 93.

226

«унизительному осмотру…»: там же, стр. 96.

227

«Как же я не увижу…»: там же, стр. 97.

228

«переступила какую-то роковую грань…»: там же.

229

«людям начинало казаться…»: там же, стр. 98.

230

«вас обязательно выпустят…»: там же, стр. 101.

231

«Нигде так не сродняешься…»: там же, стр. 99.

232

«Я мучаюсь потребностью…»: Boris Pasternak, Biographical Album, стр. 353 (Е. Пастернак, П. Пастернак, «Борис Пастернак. Биографический альбом»).

233

«Жизнь в полной буквальности…»: там же.

234

«Я ревную тебя…»: Doctor Zhivago, стр. 360 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

235

«Ваши инициалы…»: Ivinskaya, Captive, стр. 102 (Ивинская, «В плену времени»).

236

«красивый полный человек…»: там же.

237

«прежде чем пытать своих жертв…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 68 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

238

«Тебе на память…»: Ivinskaya, Captive, стр. 103 (Ивинская, «В плену времени»).

239

«красивого седого человека…»: там же.

240

«казалась Боре…»: там же.

241

«За любимого человека…»: там же.

242

«Откуда к вам… уведите ее»: там же, стр. 104.

243

«Ну через полгода… в апреле 1947 года…»: там же, стр. 105.

244

«садится за английский стол…»: там же, стр. 107.

245

«у него были родственники…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 69 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

246

«мои лубянские будни…»: Ivinskaya, Captive, стр. 106 (Ивинская, «В плену времени»).

247

«Семенов: Охарактеризуйте… английскую литературу…»: Emelianova, Légendes, стр. 39–46 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

248

«Мария Магдалина…»: Doctor Zhivago, стр. 360 (Пастернак, «Доктор Живаго», стихотворение «Магдалина»).

249

«К какой это эпохе…»: Ivinskaya, Captive, стр. 106 (Ивинская, «В плену времени»).

250

«Ну что вы Магдалиной…»: там же, стр. 107–108.

251

«Слышите…»: Emelianova, Légendes, стр. 46 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

252

«В марте 1947 года…»: Boris Pasternak, Biographical Album, стр. 355 (Е. Пастернак, П. Пастернак, «Борис Пастернак. Биографический альбом»).

253

«временщика и ремесленника…»: Ivinskaya, Captive, стр. 221 (Ивинская, «В плену времени»).

254

«ненавидел Бориса…»: там же.

255

«стать храбрее…»: Зоя Масленникова, «Портрет Бориса Пастернака», «Советская Россия», Москва, 1990, цит. по книге Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 18.

256

«Это почти ее копия…»: Slater (ed.), Family Correspondence, стр. 403.

257

«Олюша, выйди на минуту из книжки…»: Ivinskaya, Captive, стр. 221 (Ивинская, «В плену времени»).

258

«Была тревога…»: там же, стр. 84.

259

«Зина может баловать Леню…»: Slater (ed.), Family Correspondence, стр. 377.

260

«В письме к Зое Масленниковой…»: Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 6.

261

«Таким новым была…»: Doctor Zhivago, стр. 148–149 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

262

«И я падала в сон…»: Ivinskaya, Captive, стр. 101 (Ивинская, «В плену времени»).

263

«И он есть в аду…»: там же.

264

«Он был чрезвычайно вежлив…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

265

«охватила необычайная радость…»: Ivinskaya, Captive, стр. 110 (Ивинская, «В плену времени»).

266

«Один из них, значит…»: там же.

267

«ощущение ужаса в тот же миг исчезло…»: там же.

268

«Простите, пожалуйста…»: там же.

269

«Ольге предстоял…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 72 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

270

«вы подтверждаете…»: Ivinskaya, Captive, стр. 112–113 (Ивинская, «В плену времени»).

271

«Я долго обдумывал…»: там же, стр. 114.

272

«сопоставляя свою растерянность…»: там же.

273

«На этих допросах мама…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

274

«Запись врача…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 73, 286 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

275

«наш с Борей ребенок…»: Ivinskaya, Captive, стр. 113 (Ивинская, «В плену времени»).

276

«Я не убеждена…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

277

«Обвинительное заключение…»: Emelianova, Légendes, стр. 46 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

278

«страшное место…»: Ivinskaya, Captive, стр. 115 (Ивинская, «В плену времени»).

279

«Я должен был вытерпеть…»: там же.

280

«Впоследствии Семенов использовал…»: там же, стр. 116.

281

«В этом вполне искреннем письме…»: там же.

282

«Мне ребенка не отдали…»: там же, стр. 115–116.

283

«кипы его книг…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

284

«только это знал…»: Ivinskaya, Captive, стр. 135 (Ивинская, «В плену времени»).

285

«истинный рай…»: там же, стр. 117.

286

«велось досье…»: там же.

287

«[Ольгу] посадили…»: письмо, датированное 7 мая 1958 г., цит. там же.

288

«1949, 1950, 1951-й…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

289

«Ему мы обязаны…»: там же.

290

«глядя на месяц…»: Ivinskaya, Captive, стр. 118 (Ивинская, «В плену времени»).

291

«Скоро все кончится…»: там же.

292

«сухонькой, маленькой, остроносой женщиной…»: там же.

293

«Администрация их ненавидит…»: там же, стр. 121–122.

294

«Дострадать бы день до конца…»: там же, стр. 119.

295

«Хоть бы осенняя слякоть…»: там же, стр. 118.

296

«Еще одна…»: там же, стр. 123.

297

«Вам тут письмо…»: там же, стр. 124.

298

«Засыплет снег дороги…»: там же.

299

«на двенадцати страницах…»: там же, стр. 125.

300

«Хлопочем и будем хлопотать…»: там же.

301

«маленькая поволжская республика…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

302

«Дорогая моя Олюша…»: там же, стр. 127–128.

303

«С порога смотрит человек…»: Doctor Zhivago, стр. 89–490 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

304

«Такой мрак…»: там же, стр. 397–398.

305

«Это болезнь новейшего времени…»: там же, стр. 431–432.

306

«начинание совершенно бескорыстное…»: Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 128, 129.

307

«Я совсем его не пишу…»: там же.

308

«Не сам он…»: Doctor Zhivago, стр. 354 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

309

«Нас точно научили целоваться…»: там же, стр. 389.

310

«на пороге смерти…»: Boris Pasternak, Biographical Album, стр. 363 (Е. Пастернак, П. Пастернак, «Борис Пастернак. Биографический альбом»).

311

«Всего через несколько месяцев…»: там же.

312

«Когда это случилось…»: там же.

313

«Длинный верстовой коридор…»: верста – русская мера длины, равная 1,067 км.

314

«виноват перед нами…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

315

«выплату устроил…»: Ivinskaya, Captive, стр. 129–130 (Ивинская, «В плену времени»).

316

«Дорогая Мария Николаевна…»: там же.

317

«умер жуткий человек…»: Mallac, Boris Pasternak, стр. 204.

318

«В день смерти Сталина…»: Ivinskaya, Captive, стр. 155 (Ивинская, «В плену времени»).

319

«Ивинская произвела на них впечатление…»: меморандум по делу г-жи Ивинской и ее дочери из архива HarperCollins Publishers.

320

«10 апреля 1953 г…»: Ivinskaya, Captive, стр. 127–128 (Ивинская, «В плену времени»).

321

«к темнеющей на скамейке фигуре…»: Emelianova, Légendes, стр. 48 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

322

«непосредственность…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

323

«Какой будет ужас…»: Ivinskaya, Captive, стр. 27 (Ивинская, «В плену времени»).

324

«И вдруг он увидел…»: там же.

325

«отчаянной нежностью…»: Ivinskaya, Captive, стр. 27 (Ивинская, «В плену времени»).

326

«Невозможно восстановить…»: там же.

327

«Положения людей…»: меморандум из архива HarperCollins Publishers.

328

«Потратив почти восемь лет…»: Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 19.

329

«Еще более, чем общность душ…»: Doctor Zhivago, стр. 355 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

330

«В такие минуты…»: там же, стр. 392.

331

«Хотя я тебя в это…»: Ivinskaya, Captive, стр. 27 (Ивинская, «В плену времени»).

332

«Во вчерашних набросках…»: Doctor Zhivago, стр. 394–395 (Пастернак, «Доктор Живаго»).

333

«Пламенем из зева…»: там же, стр. 484.

334

«То в избытке счастья…»: там же, стр. 485.

335

«В прошлом году мы…»: Barnes, Literary Biography, стр. 179.

336

«как к заслуженному празднику…»: из беседы автора с Ириной Емельяновой.

337

«бабьими бреднями…»: Ivinskaya, Captive, стр. 28 (Ивинская, «В плену времени»).

338

«Хотелось, наверное, сочувствия и признания…»: там же.

339

«Ты мой подарок…»: там же.

340

«чудо возвращения в жизнь…»: там же, стр. 39.

341

«Вот так и должно быть…»: там же.

342

«упоминалось имя редактора…»: Mallac, Boris Pasternak, стр. 207.

343

«Его друг Ариадна Эфрон…»: Ivinskaya, Captive, стр. 133 (Ивинская, «В плену времени»).

344

«Откуда они знают…»: там же, стр. 38.

345

«по-лагерному загорелой, худенькой…»: Emelianova, Légendes, стр. 68 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

346

«Господи, господи, всё правда…»: там же, стр. 67.

347

«Роман предположительно…»: Mallac, Boris Pasternak, стр. 206.

348

«слова «Доктор Живаго»…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 82 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

349

«Мне надо и хочется…»: там же.

350

«Я никогда не думал…»: Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 136.

351

«Так что же такое роман…»: там же, стр. 141.

352

«Казалось бы…»: Ivinskaya, Captive, стр. 39–40 (Ивинская, «В плену времени»).

353

«Ведь я просил тебя…»: там же, стр. 40.

354

«Если и было…»: там же, стр. 41–42.

355

«Олюша, я тебя люблю…»: там же, стр. 42.

356

«ее надо подкормить…»: Emelianova, Légendes, стр. 57 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

357

«временем великого счастья…»: Ivinskaya, Captive, стр. 41 (Ивинская, «В плену времени»).

358

«Была комната…»: там же, стр. 43–44.

359

«З. не знает, что О…»: Slater (ed.), Family Correspondence, стр. 405.

360

«Который час? Темно. Наверно, третий…»: Ivinskaya, Captive, стр. 47 (Ивинская, «В плену времени»).

361

«сумела организовать…»: там же, стр. 186.

362

«З. Н., думаю…»: там же, стр. 186–187.

363

«Б. Л. мучится…»: там же, стр. 187.

364

«Я тебя не жалею…»: там же.

365

«Думать, что в башне…»: там же, стр. 187–188.

366

«Уже давно…»: Emelianova, Légendes, стр. 86 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

367

«рассказов обо всем…»: Mallac, Boris Pasternak, стр. 195.

368

«Что с тобой…»: Ivinskaya, Captive, стр. 208 (Ивинская, «В плену времени»).

369

«мучительная глава…»: там же.

370

«Ты мне верь…»: там же, стр. 210.

371

«революция там изображена…»: там же.

372

«Ваш роман поднимает…»: Clowes (ed.), Critical Companion, стр. 36, 140.

373

«Совсем недавно я закончил…»: Boris Pasternak, Essay in Autobiography, стр. 119.

374

«Он [роман] вовлечет…»: Emelianova, Légendes, стр. 87 (Емельянова, «Легенды Потаповского переулка»).

375

«Скоро выйдет в свет…»: рассказ Серджо Д’Анджело о знакомстве с Борисом Пастернаком, www.pasternakbydangelo.com.

376

«рукопожатие его было крепким…»: там же.

377

«В характерной для него манере…»: там же.

378

«В СССР…»: там же.

379

«Вы передадите мне копию…»: там же.

380

Стр. 239 «Зато Борис прекрасно знал…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 8 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

381

«В какой-то момент я понимаю…»: www.paster nakbydangelo.com.

382

«Оставим в покое вопрос…»: там же.

383

«В рукописи было 433 страницы…»: Finn and Couvée, Zhivago Affair, стр. 12 (Финн и Куве, «Дело Живаго…»).

384

«Это «Доктор Живаго»…»: www.pasternakbydan-gelo.com.

385

«Д’Анджело взял сверток…»: там же.

386

«Незадолго до полудня…»: там же.

387

«А ко мне, Лелюша, сегодня приходили…»: Ivinskaya, Captive, стр. 212 (Ивинская, «В плену времени»).

388

«Б. Л. явно чувствовал…»: там же.

389

«Ну что ты наделал?..»: там же.

390

«отдал экземпляры книги…»: Paolo Mancosu, Smugglers, Rebels, Pirates: Itineraries in the Publishing History of Doctor Zhivago, Hoover Institution Press, 2015, стр. 2.
Назад: 215
Дальше: 391