Книга: Firefly. Чертов герой
Назад: 33
Дальше: 35

34

– Зачем ты вообще сюда пришел? – крикнул Мэл Хантеру Ковингтону. – Насколько я помню, ты не был «бурым».
– Откуда ты знаешь? – ответил Ковингтон.
– Потому что у «бурых» есть принципы, а у тебя – нет.
– Если хочешь знать, то во время войны я делал всё, чтобы сохранить нейтралитет.
– Ага, как и большинство мародеров, трусливый ты кусок сён мао няо.
– Я старался не упускать подворачивающиеся возможности, – сказал Ковингтон. – И до сих пор так делаю. Если поднимаешь на мачту всего один флаг, это так ограничивает. Но вот только в конце концов оказалось, что у тебя, Мэл, флаг не один. Более того, если то, что мистер Финн рассказывает о твоем прошлом – правда, а оснований предполагать обратное у меня нет, то ты не имеешь права читать мне лекции насчет принципов. В Ивздауне, да и за его пределами ты создал себе репутацию человека, чья этика очень эластична. «Дай Малькольму Рейнольдсу работу, и, скорее всего, он тебя подведет или нагреет. Держись от него подальше», – вот что говорят люди.
– Пара плохих отзывов прилипает к тебе навсегда, – сказал Мэл. – И никто не обращает внимания на моих многочисленных довольных клиентов.
– И отвечая на твой вопрос, скажу так: я здесь потому, что меня пригласили. Я уже давно сотрудничаю с этими «бурыми», но до сих пор не видел, как они работают. А так как они собирались прилететь на Аид, то есть практически ко мне домой, я решил принять предложение мистера Финна и прибыть сюда. Всегда полезно узнать как можно больше о своем деловом партнере.
– И, наверное, еще ты обожаешь смотреть на казни? – спросил Мэл. – Ловишь от этого кайф.
Ковингтон покачал головой – но не очень решительно.
– Я не настолько варвар. Но не могу отрицать, что определенное любопытство у меня есть. Как встретит смерть такой человек, как ты, Рейнольдс? Подмигнет ли он нам и отпустит какую-нибудь остроту, или будет невнятно лепетать от ужаса?
– Я бы сам хотел увидеть тебя в подобной ситуации, Ковингтон. Ведь если мне выпадет шанс, смотреть в лицо смерти будешь ты.
– Смело говоришь – особенно если учесть, что суд, видимо, уже подходит к концу. Разве мистер Финн не сказал, что сейчас ты получишь по заслугам? Похоже, что скоро тебе вынесут приговор. Верно, мистер Финн?
Тоби Финн кивнул.
– Ты прав, Хантер. Более того, как я уже сказал, вы прибыли очень вовремя. Мне осталось лишь представить неопровержимое доказательство того, что Мэл убил Джинни Эдер, а после этого мы сможем перейти к наказанию. Это доказательство со мной. Но сначала небольшая предыстория. Мэл только что сказал, что нас призвали на войну вскоре после нападения Альянса на Тень. Даже недели не прошло, да? Только Джинни закопали в землю, а за нами уже прибыли транспорты. Только после погрузки мы узнали, в какой полк мы попадем. В тренировочном лагере нас распределили в соответствии с нашими навыками. Мэл отправился в 57-й полк «Гуртовщиков», а Джейми и я – в 19-й полк «Солнечных». Мэл стал пехотинцем, а мы с Джейми – космическим спецназом.
– Говорят, что «Солнечные» достойно показали себя во многих боях, – сказал Ковингтон.
– Я лично участвовал в десятках абордажей. Собрал немало скальпов солдат Альянса. А Джейми? Джейми не было равных. Этого человека вела на бой праведная ярость, которая пылала ярче солнца. Альянс только что убил его сестру, и он не собирался об этом забывать. Джейми Эдер пленных не брал. Если ты солдат Альянса, горе тебе, когда ты встал у него на пути. У него была только одна задача, он был сфокусирован, словно лазер, и смертельно опасен. Какой-то майор однажды сказал, что война закончилась бы за неделю, будь у него сотня таких солдат, как Джейми. Но Джейми погубило безрассудство. Ему было плевать, выживет он или умрет. Он превратился в огромный комок ненависти. Его заботило только одно – уничтожить как можно больше врагов. Он погиб у Стерджеса.
Битва у Стерджеса стала одним из самых кровопролитных сражений этой войны, и по ожесточенности и числу потерь уступала только битве в долине Серенити. Причиной ее стали деньги – трофеи, которые транспорт «Саблайм» вез с Периферии в Ядро. «Бурые» мечтали завладеть этой добычей и пустить ее на финансирование своей армии. Недалеко от планеты Стерджес сторонники независимости напали на боевые корабли эскорта, понеся при этом значительные потери. Затем космический спецназ высадился на самом «Саблайме» – и обнаружил, что корабль заминирован и капитан готов активировать взрывное устройство. Чтобы добыча не попала в руки «бурых», капитан пожертвовал собой и всем экипажем.
– Джейми одним из первых ворвался на «Саблайм», – сказал Тоби. – Я туда не попал. У моего костюма отказал антирадиационный щит, и мне пришлось вернуться на корабль. Если бы не это, я бы взорвался вместе с «Саблаймом», как и Джейми, как и почти весь наш полк. Это был конец 19-го полка «Солнечных». Его расформировали, и меня перевели в пехоту, в 31-й полк «Рейдеров».
– Отличная была часть, чёрт побери, – искренне сказал Мэл.
– Точно. Не зря нас прозвали «Создателями ангелов». Где обстановка накалялась, туда посылали нас. 31-й полк бросали в самое пекло.
– Ура! – крикнул кто-то из толпы в знак поддержки.
Мэл предположил, что это ветераны из того же полка. «31-е Рейдеры», несомненно, были одной из самых агрессивных частей «бурых». Они несли ужасные потери: продолжительность жизни в этом полку составляла три недели, у самых везучих – месяц. То, что Тоби удалось выжить в нем так долго, свидетельствовало о его боевых навыках и упорстве. Этот рыжеволосый паренек, похоже, мог справиться с любыми проблемами, которые ставил перед ним Альянс.
– Впервые я сражался вместе с Малькольмом Рейнольдсом в битве у Ду-Кхана, – сказал Тоби. – Незадолго до того «Рейдеров» сильно потрепали, и нас – как и несколько других полков, в том числе 57-х «Гуртовщиков», объединили в бригаду «Ядра и штыки». В конце концов я наткнулся на Мэла. Вот это была встреча.
– Это точно, – ответил Мэл. – Я был жутко рад видеть тебя, знакомого человека из родных мест. Казалось невозможным, что мы оба пройдем через всё это – и всё-таки мы теперь сражались плечом к плечу. Словно это было предначертано судьбой.
– Да, – сказал Тоби почти с тоской. – Даже после всего, что произошло на Тени, я всё равно считал тебя своим другом. Но потом…
– Что потом?
– Потом нас отправили на Геру. Там мы разбили лагерь в долине Серенити. Бои еще не начались. Мы окапывались на своей стороне, Альянс – на своей, и обе стороны ждали, когда придет приказ наступать. Наступило затишье перед бурей. У меня было около часа свободного времени, и поэтому я решил тебя повидать. Пошел вдоль позиций и разыскал место, где стояли «Гуртовщики». Кто-то показал мне твою палатку, но тебя там не было. Я решил подождать. В палатке лежал твой рюкзак. Он был открыт, и в нем что-то блестело. Я невольно заглянул в него – просто любопытство одолело. В рюкзаке лежало вот это…
Тоби снова засунул руку в карман. На этот раз он достал серебряное распятие, приблизительно три дюйма в длину и два в ширину, а толщиной с палец младенца.
– Та ма дэ хунь дань! – воскликнул Мэл. – Так вот куда оно делось! Все эти годы я думал, что потерял его. Перевернул палатку вверх дном, сто раз перебрал свои пожитки, везде искал. – Он даже обвинил в краже своего капрала. Капралом была Зои Аллейн, так что ни к чему хорошему это не привело. Мэл до сих пор не мог поверить, что она его простила.
Тоби нажал защелку в углублении, и передняя часть распятия открылась. Внутри находились схемы.
– Это, – сказал Тоби, держа устройство так, чтобы все его видели, – еще один приводной маяк. Его платы – точная копия тех, которые были в маяке Джинни Эдер, только в другой конфигурации. Два устройства были связаны друг с другом, каждый закодирован на уникальную сигнатуру другого. Когда я его впервые увидел, то еще этого не знал. Какой-то инстинкт подсказал мне, что этот маяк связан с маяком Джинни. Но доказать это я не мог. Тогда не мог. Но я его взял.
– Да, ты украл его, подлая крыса! – зарычал Мэл.
– Я взял его, потому что картинка в моей голове внезапно начала складываться. Например, я понял, почему Альянсу стало известно, где именно находится тайник с оружием на ферме Эдеров. Как они смогли точно нанести удар по тому коровнику. Почему Мэл сказал: «Она не должна была пострадать». Джинни не должна была пострадать, потому что Мэл заключил соглашение с Альянсом, а Альянс – сюрприз! – его нарушил.
– Всё не так! – крикнул Мэл. – Маяки были настроены так, чтобы мы с Джинни знали, что у другого из нас всё в порядке. Они – способ приглядывать друг за другом. Она должна была носить свой медальон, а я – свой, и тогда мы бы знали, что у нее или у меня всё хорошо. Только этого не случилось, потому что… Ну, мы все знаем – почему. Я оставил распятие у себя, чтобы оно напоминало мне о ней.
Но это распятие Мэл никогда не надевал. Не только маяк стал ненужным, когда погибла владелица его двойника, но и само распятие, похоже, потеряло свой смысл. Мэл практически мог связать утрату своей веры с датой, когда он лишился Джинни Эдер.
– Ты всё не так понял, Тоби, – продолжил он. – Ты говоришь так, словно это какой-то ужасный заговор, но он только в твоем воображении. Ну же, подумай: зачем мне один из этих маяков, если они выдавали наши координаты Альянсу?
– Чтобы защитить себя, – сказал Тоби. – Альянс не тронул бы тебя, пока знал, где ты. Второй маяк – такая же улика, как и первый, а может, даже более веская.
– В долине Серенити, например, это было без разницы. Я там чуть не погиб, чёрт побери.
– Но раньше-то выживал! – объявил Тоби. – В том-то всё и дело. Ты, сержант Малькольм Рейнольдс, агент Альянса в рядах «бурых», выжил в паре десятков адских мясорубок, и при этом не получил ни одной царапины. И всё благодаря этому маяку.
– Если ты так, думаешь, значит, ты…
– Я думаю, – сказал Тоби с внезапной сталью в голосе, – что мы уже достаточно тебя слушали, Мэл. Можешь протестовать, хоть до посинения. Улики все здесь. Эти маяки – достаточные доказательства. Ты – предатель, саботажник и коллаборационист. С самого начала войны ты предал дело сторонников независимости. Хотел ты этого, или нет, но Джинни Эдер стала жертвой твоего предательства, а взамен Альянс проявил к тебе снисхождение. Свою позицию я изложил. Доводы – более чем убедительные. А теперь я прошу добрых людей, которые собрались здесь, сказать нам – согласны они с ними или не согласны. Голосуем путем поднятия рук.
Руки взметнулись в воздух. Раздались крики «Да!» и радостные вопли.
– Двое воздержались, как я вижу, – сказал Тоби. – Стю Дикинс. Дэвид Зубури. Вас мои слова не убедили? Ну ладно, единогласного решения нам не требуется. Голосов «за» гораздо больше, чем «против».
Толпа двинулась вперед. Лысый человек, который ранее потрясал петлей, уже приготовил веревку. Он и еще один «бурый» забросили ее свободный конец на поперечную распорку буровой установки. Тем временем Донован Филипс, угрожая Мэлу его же собственным «Молотом свободы», приказал сделать шаг назад.
– Стой там, – сказал Филипс, когда Мэл оказался рядом с установкой, прямо под свисающей петлей. – И давай без глупостей; если будешь сопротивляться, я всажу в тебя пулю. Не убью. Выстрелю в живот. Боль будет адская, и тебя всё равно повесят. Ты этого хочешь?
– Я, в общем, не хочу ни того, ни другого, – ответил Мэл. – Слушайте, все! Я невиновен. Я ни за что не подверг бы опасности Джинни и ни за что не стал бы помогать Альянсу. Я всегда был одним из вас. Всегда был и всегда буду.
Но он едва слышал себя за ревом разгоряченной толпы. В их глазах вспыхнула жажда крови. Именно это дело было главным в жизни линчевателей, этот огонь они хранили в своих душах с тех пор, как закончилась война. Кто-то должен заплатить за их поражение, и даже если это еще один «бурый» – почему бы и нет? Негодяи воевали за обе стороны, и так как они не могли убивать негодяев из Альянса, то уничтожали своих собственных.
На шею Мэла надели петлю; грубая веревка царапала кожу.
– Мэл, помнишь Джейми? – спросил Тоби. – Помнишь, что Банди и Крамп пытались с ним сделать – и сделали бы, если бы не появился ты? Вот сейчас тот же случай, только на этот раз вешают тебя, и знаешь что? Никто не придет. Никакая кавалерия не явится тебя спасать в последнюю минуту. Твой час пробил, Мэл Рейнольдс. Молись о спасении души, если можешь, но поверь – тебя ждет пламя преисподней. Будешь вечно гореть вместе с другими грешниками – за то, что ты с ней сделал. Ты это заслужил.
Не успел Мэл ответить, как чьи-то руки затянули петлю. Твердый узел воткнулся ему в затылок, а петля сдавила горло. Сейчас он едва мог дышать и определенно не мог говорить.
Помня о пушке в руке Донована Филипса, он не дергался и не сопротивлялся. Он был уверен, что Филипс, если его спровоцировать, выстрелит ему в живот. И даже если ему как-то удастся выбраться из петли, от такой раны он всё равно умрет, и притом медленно. Прямо сейчас он был жив и здоров – и так будет и дальше, пока петля не задушит его, пока его ноги не перестанут дергаться. Пока этот момент не наступил, всегда остается шанс, пусть и мизерный, что он сможет спастись. В его голове крутились бешеные расчеты: как продлить немногие оставшиеся у него минуты, как отсрочить смерть до самого последнего момента.
Лысый и его сообщник посмотрели на Тоби, ожидая сигнала. Тоби поднял руку и рубанул ей воздух. Мэл почувствовал, как веревка натянулась. Внезапно он приподнялся в воздух – совсем немного. Его ноги еще касались пола пещеры, но лишь едва. Он закачался на кончиках пальцев; петля врезалась ему в шею под челюстью. Картинка перед глазами стала расплываться. Мэл почувствовал, как захрустели его шейные позвонки. Дыхание стало коротким, прерывистым. Значит, это будет не простое повешение, а пытка. Линчеватели собираются продлить его казнь как можно дольше.
Их лица плыли перед ним, словно яркие воздушные шары с торжествующими ухмылками. Их крики гулким эхом отдавались в ушах, доносились, словно из-под воды. Носки ботинок царапали по земле, пытаясь найти опору. Его ноги уже заныли от усилий, которые требовались, чтобы удержать его в положении стоя. Затем одна нога вдруг выскользнула из-под него. Петля сильнее сдавила горло. Стараясь снова обрести равновесие, Мэл почувствовал, как пульс забухал в его голове. Он, словно неуклюжая балерина, сумел снова встать на кончики пальцев и завис над полом пещеры, чуть раскачиваясь и вращаясь в разные стороны.
Мэл услышал доносящиеся откуда-то издали звуки, похожие на хрюканье свиньи, и понял, что они вырываются из его собственного горла.
Значит, вот как всё будет. Вот как закончится долгий, извилистый, безумный путь Малькольма Рейнольдса, из буйного юноши превратившегося в закаленного в боях ветерана, а затем в капитана корабля. На этом пути были триумфы, трагедии и всё прочее – но лишь недавно он почувствовал что-то вроде удовлетворения. Он знал, что этим он обязан своей команде – заблудшим душам, отступникам и неудачникам. Они, в своем роде, стали его семьей – не той, в которой ты рождаешься, а той, которую создаешь, семьей, которая складывается вокруг тебя благодаря поворотам судьбы и горстке твоих собственных решений. Иногда команда приводила его в бешенство, но он ни за что на свете не расстался бы с ней. Он решил, что пока он, их капитан, удерживает их вместе и прокладывает для них безопасный путь по вселенной, он поступает правильно, творит добро. В столбце плюсов его жизни это наверняка компенсировало все минусы, хоть их и было немало.
Внезапно ему вспомнились слова шерифа Банди.
Говорят, при таком методе повешения человек теряет сознание минут через шесть, а собственно смерть наступает через двадцать минут.
Сколько минут уже прошло? Мэл не имел ни малейшего представления. Возможно, всего две или три, и веревка еще даже не сильно его душила.
Мэл почувствовал, как слабеют ноги. Он не знал, сколько он еще продержится. Дымка перед глазами сгущалась. Он в любую секунду мог обмякнуть в петле, превратившись в мертвый груз. Он надеялся, что быстро потеряет сознание – до истечения шести минут, о которых говорил Банди.
Где-то в миллионе миль вдали раздался выстрел. Мэл почувствовал, что его тело дернулось. Он не понимал, что это означает.
Пришло время умереть.
Назад: 33
Дальше: 35