Книга: Безымянная девушка
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36

Глава 35

16 декабря, воскресенье

 

Объект, обозначенный доктором Шилдс, я замечаю сразу, как переступаю порог шумного кафе: гремит посуда, галдят посетители. Он сидит один в третьей кабинке справа, его лицо частично скрывает газета.
Вчера доктор Шилдс позвонила и сказала, что приготовила для меня чек на тысячу долларов за работу, выполненную в пятницу вечером. И затем дала мне новое задание: найти конкретного человека в этом конкретном кафе и обменяться с ним номерами телефонов. Мне было довольно неловко флиртовать со Скоттом в гостиничном баре, но делать то же самое не при тусклом освещении и без бокала вина в руке в сотни раз неприятнее.
Заставить себя я могу только одним способом – представляя лица мамы с папой, когда им станет известно, что их путешествие все-таки состоится.
«Русые волосы. 188 сантиметров. Очки в роговой оправе. Спортивная сумка». Снова и снова я перечисляю про себя характерные особенности человека, которого описала мне доктор Шилдс.
Мужчина в третьей кабинке подходит под ее описание по всем параметрам. Я быстро направляюсь к нему, готовясь произнести первую фразу. Только я подхожу к его столику, как он поднимает голову.
Я цепенею.
Свои реплики я знаю наизусть: «Прошу прощения за беспокойство. Вы случайно не находили здесь телефон?»
Но у меня отнялся язык, я словно приросла к полу.
Мужчина в кабинке – не незнакомец.
Первый раз я столкнулась с ним четыре дня назад, у музея Бройер, когда мы оба остановились, чтобы помочь женщине, которую сбило такси. Нас свел случай, – по крайней мере, я так думала.
Еще раз мы встретились после того, как он сообщил мне о состоянии Мэрилин и я предложила ему где-нибудь выпить вместе.
Он кладет газету на стол. И вид у него не менее удивленный, чем у меня.
– Джесс? Что ты здесь делаешь?
Первая реакция – повернуться и уйти. Во рту пересохло, горло сдавило.
– Я просто… то есть… – мямлю я. – Я просто шла мимо и решила зайти перекусить.
Он моргает.
– Надо же, какое совпадение. – Его глаза прикованы к моему лицу, и меня охватывает паника. – Ты же живешь не в этом районе. Каким ветром тебя сюда занесло?
Я качаю головой, отгоняя воспоминание о том, как он в темном баре склонялся ко мне, поглаживая мою ногу. Выпив каждый по три бокала, мы с Томасом пошли ко мне домой.
– М-м-м, подруга посоветовала это заведение, сказала, что здесь вкусно кормят.
Мимо, покачивая бедрами, проплывает официантка с дымящимся стеклянным кофейником.
– Томас, тебе подлить?
– Обязательно. – Он жестом указывает на стул за своим столиком. – Не желаешь присесть?
В кафе душно и жарко. Я разматываю на шее серо-коричневый палантин, но с себя его не снимаю; его концы болтаются спереди на моей куртке. Томас все еще подозрительно смотрит на меня.
И я его не осуждаю.
Я так и не узнала, какой принцип нравственности я тестировала в музее. Но как можно в восьмимиллионном городе дважды за четыре дня случайно столкнуться с одним и тем же человеком, – оба раза выполняя задания доктора Шилдс?
Ощущение такое, будто весь мир перевернулся. Я не могу собраться с мыслями. В сознание вторгается еще одно воспоминание: поцелуями он прокладывает дорожку по моему голому животу.
Как объяснить Томасу свое появление здесь? Кто такая доктор Шилдс? Почему она выбрала именно его?
Я чувствую, что у меня потеют подмышки.
Возвращается официантка. Я все еще стою.
– Что вам принести? – спрашивает она.
Я не смогу сидеть напротив него и есть. Это исключено.
– А знаете, пожалуй, я все-таки не голодна, – отвечаю я.
Я внимательнее смотрю на Томаса, разглядывая его зеленые глаза за стеклами очков в роговой оправе, оливковую кожу, светлые волосы. И тут до меня доходит, что доктор Шилдс думала, будто мужчина, с которым я беседовала на выставке, был Томас. Она упомянула про русые волосы и, когда выяснилось, что это был не он, сразу потеряла интерес к моему рассказу.
Значит, это очередная попытка свести нас.
Но что доктор Шилдс скажет, когда выяснится, что я переспала с мужчиной, с которым мне предстояло обменяться номерами телефонов?
Я сознаю, что тереблю край палантина. Отвожу взгляд от Томаса, снимаю палантин и убираю в сумку, придавив его книгой в мягкой обложке, которую ношу с собой.
– Мне пора, – говорю я.
Томас вскидывает брови, спрашивает:
– Ты меня преследуешь?
Не пойму, шутит он или нет. Мы не общались с тех пор, как он покинул мою квартиру вчера в час ночи. Мы и не думали переписываться, ведь сразу было ясно, для чего мы встретились.
– Нет, нет, – разубеждаю его я. – Просто… я ошиблась.
Я вылетаю на улицу.
Свое задание я выполнила еще несколько дней назад. Номер Томаса занесен в список контактов в моем телефоне. А у него есть мой номер.
* * *
Отойдя от кафе на целый квартал, я звоню доктору Шилдс: нужно предупредить, что я еду к ней. Она отвечает мгновенно, еще не прошел и первый вызов. Ее серебристый голос напряжен.
– Вы нашли его?
– Да, он сидел точно там, где вы сказали.
Я собираюсь нырнуть в метро. Сигнал входящего вызова прерывает ее следующий вопрос. Я успеваю разобрать только два слова:
– …телефон… планировалось?
– Простите, – говорю я. – Да, мы обменялись телефонами.
Я слышу, как она выдыхает в трубку.
– Чудесно, Джессика. До скорой встречи.
У меня гулко колотится сердце.
Я не знаю, как мне удастся, сидя напротив доктора Шилдс, сообщить ей, что я переспала с мужчиной, который является участником эксперимента. Можно, конечно, объяснить, что я и не собиралась скрывать от нее свое знакомство с Томасом, она сама в прошлый раз не дослушала меня, когда я рассказала про аварию.
Но так или иначе, мне придется поставить ее в известность. Если я не буду с ней честна, она это выяснит.
Я издаю протяжный вздох.
Глупо бояться, что доктор Шилдс расстроится из-за меня. Моя ошибка была непреднамеренной. Она не должна сердиться.
И все же я не могу унять дрожь.
Проверяю голосовую почту. Одно сообщение.
Я догадываюсь, от кого оно, еще до того, как слышу его голос:
«Привет, это Томас. Нам нужно поговорить. Думаю, я знаю, что за подруга отправила тебя в это кафе. Она… Послушай, перезвони мне, как только сможешь. И, пожалуйста, не говори ей ничего. – Пауза – Она опасный человек. Будь осторожна».
Назад: Глава 34
Дальше: Глава 36