Книга: Счастье - это теплый звездолет
Назад: 21
Дальше: 29

22

Не беда (фр.).

23

Джон Мейсфилд. Морская лихорадка. Перевод С. Маршака.

24

Джерард Мэнли Хопкинс. Инверснейд. Перевод В. Симанкова.

25

Lutra (лат.) — выдра.

26

Без сомнения (фр.).

27

Чуточка (фр.).

28

"Весь день морской я слышу шум, тоскливый, будто птицы одинокой..." — французский перевод стихотворения Дж. Джойса из цикла "Камерная музыка", в русском переводе Г. Кружкова:
С утра в ушах как будто море шумит, ревет...
Так чайка в сумрачном просторе...

Назад: 21
Дальше: 29