Книга: Голодная пустошь
Назад: ГЛАВА 44
Дальше: ГЛАВА 46

ГЛАВА 45

Дэмиен и его приятели взялись за концы синего куска брезента и оттащили его к снегоходам. Недавно выпавший снег и срезанные ветки лавиной рухнули в яму, подняв волну белой пыли.
— Вот дерьмо, — сказал Дэмиен. Все стояли и смотрели на яму. Остро заточенные березовые стволы торчали из нее, блестя в свете фонарей, как кости. Тот, кто упал бы в яму, немедленно погиб бы, напоровшись на эти колья.
— Если кто-то заберется сюда, — пробормотал Престон, указывая на дерево, — и перережет веревку, Бабах шлепнется прямо на колья. В одиночку его никто из нас не удержит, а двоих ветка не выдержит.
— Сначала нужно повесить новую веревку, — сказал Уэйн. — На ветку дерева ближе к нам. Кто-нибудь встанет у края ямы и возьмется за конец новой веревки. Мы перекинем ее через ветку, на которой висит Бабах, и обвяжем его тело этой веревкой. В это же время кто-нибудь обрежет старую веревку, тело качнется в другую сторону, и тот, кто стоит у края ямы, снимет Бабаха.
Они принялись за работу. Лен и Дэмиен с веревками в руках забрались на деревья. Янкоски встал у края ямы, чтобы подхватить Бабаха, но неожиданно воздух прорезал выстрел. Все замерли. Янкоски сдавленно пискнул, Тана метнулась к нему.
Он хватался за шею. Между пальцами сочилась кровь. Резко пошатнулся, и прежде чем Тана успела его оттащить, свалился в яму. Ахнул от боли, когда колья прорвали ткань куртки, воткнулись в кожу. Все замерли в ужасе, глядя на лежавшего в яме Янкоски, широко распахнувшего глаза. Черная кровь струилась изо рта, два кола пронзили грудь насквозь.
Тана сняла перчатки, легла на живот.
— Кто-нибудь, подержите меня за ноги.
Уэйн крепко вцепился в ее лодыжки. Она дотянулась до Янкоски, ощупала шею, ища пульс, но его невидящие глаза уже сказали ей — пульса нет.
Она придвинулась чуть ближе, чтобы ощупать получше, чтобы убедиться наверняка, но тут пуля влетела в сугроб у самого бедра Таны. Она ахнула и отползла в сторону. Новая пуля вонзилась в ствол дерева, в воздух взвилось черное облако от шрапнели.
— Гасите фонари! — закричала Тана. Они были легкой добычей — налобные фонари ярко горели в темноте. Выключили, затихли. Уэйн и Дэмиен так и сидели на деревьях. Нужно было поторапливаться, чтобы снять Бабаха, пока он еще жив. Она осторожно подобралась к Калебу, ничком лежавшему в снегу.
— Похоже, стреляли оттуда, — сказала она, указывая на восток. — Вставай. Где-то поблизости должен быть горный хребет. Она, по всей видимости, заманила нас в овраг. Выясните вместе с Престоном, как добраться до хребта, а мы пока займемся Бабахом. Свистите, если все в порядке и если нужна помощь.
Калеб молчал.
— Ты в порядке, Калеб? Справишься? — Чувство вины накатило тяжелой волной. Это она виновата. Из-за нее эти ребята в опасности, и теперь у них нет другого выхода, кроме как бороться, иначе все погибнут.
— Твою мать… я убью эту суку…
— Полегче, Калеб. Держи себя в руках, ладно? Сосредоточься. Ты нужен нам. Однажды ты станешь вождем, как твой отец. Ты же понимаешь? Мы все должны вернуться отсюда живыми.
— Янкоски не вернется.
Новая волна раскаяния и тошноты была такой сильной, что Тана на секунду закрыла глаза.
Не время думать об этом, Тана. Сосредоточься, иначе потеряешь остальных.
— Мы справимся, констебль, — сказал Калеб. — Мы с ней справимся. — Взяв ружье, он побрел вслед за Престоном.
Еще один выстрел отдался эхом от дерева, пока Дэмиен и Лен осторожно обвязывали тело Бабаха веревкой. Ярко-белый снег давал хоть какую-то видимость. Когда Дэмиен почти справился, с утеса послышались звуки стрельбы. Тана молилась, чтобы все обошлось.
— Вы готовы? — спросил Дэмиен, сидевший на ветке над Бабахом.
— Готов, — ответил Уэйн, стоявший внизу.
— Давно готов, — Лен крепче сжал в руке веревку. Дэмиен перерезал ту, на которой болталось тело Бабаха, и в воздухе опять прогремел выстрел. Где-то далеко зарычал, заскулил снегоход. Раздался один резкий свист, и от облегчения на глаза Таны навернулись слезы. Значит, у Джейми и Престона все в порядке, но Макалистер с ними нет.
Кокон пошатнулся, как глыба, ветка соседнего дерева приняла на себя всю тяжесть.
— Давай, Лен! — закричал Уэйн.
Лен напрягся, подхватывая Бабаха, и медленно опустил сверток вниз, где ждала Тана. Вся дрожа, она положила Бабаха на землю, вновь включила налобный фонарь и пришла в ужас. Казалось, он боролся с гризли — все лицо было покрыто огромными зияющими ранами, уже переставшими кровоточить. Брезент внизу весь промок от крови.
— Бабах, — позвала она, коснувшись холодной кожи его лица. — Бабах?
Он с трудом открыл глаза. Сердце Таны сжалось. О господи.
— Все будет хорошо. Среди нас парамедик. Да вот он.
Из-за деревьев вышли Престон и Калеб.
— Она смылась, — сказал Калеб. — Движется на восток. Ох ты ж… — только и выговорил он, увидев лицо Бабаха.
— Тана, это ты? — прошептал Бабах.
— Мы тебя спасли, — ее голос дрожал, глаза ничего не видели от слез, — все будет в порядке.
Вот ведь засранец. Он даже попытался улыбнуться на секунду, но лицо вновь свело болью. Даже попытался заговорить.
— Она… Хизер… утащила Минди… в пустошь, — сдавленно прохрипел он. Губы потрескались. — Я пришел… когда она… она тащила ее в сад… больших камней… это опасно…
— Она жива? Минди жива?
Он чуть заметно покачал головой. У Таны упало сердце.
— Она… может быть, нет… будь осторожна, Тана… будь осто… — Он застонал от боли и потерял сознание.
Они быстро перерезали веревки, размотали брезент. Тана увидела, что случилось с его ногой, и у нее перехватило дыхание.
— Похоже, медвежий капкан, — сказал Уэйн. Тана вспомнила, что ей рассказали об отце Хизер, который застрял в капкане и его разорвали волки.
Престон разрезал штанину, ботинок и носок Бабаха, залил рану антисептиком и антибактериальным средством, туго перевязал. Укрыл Бабаха одеялом, уложил в спальный мешок с подогревом. Тана помогала ему. Калеб тем временем заснял на фотоаппарат Таны ловушку, колья, тело Янкоски. Потом Лен, Уэйн, Джейми и Дэмиен осторожно вытащили тело из ямы, обернули брезентом, в который был завернут Бабах, уложили в прицеп. Они работали быстро и тихо, сознавая, что Макалистер может быть где-то рядом, и Минди тоже, живая или мертвая. Может быть, она лежит в загадочном «саду больших камней», если только в словах Бабаха был какой-то смысл.
Престон сел на снегоход, завел мотор.
— Лен, — сказала Тана, — я хочу, чтобы ты поехал с ним. Одному ехать опасно, тем более в такую погоду. Помоги Престону довезти Бабаха… — она осеклась, — довезти его до Адди. Потом доложите вождю, что случилось, убедитесь, что он все еще пытается связаться с Йеллоунайфом. Нам нужен военный вертолет.
Лен уселся на снегоход позади Престона. Тана склонилась к Бабаху, коснулась его лица.
— Тебе лучше остаться в живых, слышишь? Мне ведь нужен пилот…

 

Суббота, одиннадцатое ноября.
Продолжительность дня: 7.15.00

 

Лес становился все реже и реже, и вскоре на пути уже не было деревьев, лишь ветер кружил да снег летел в лицо. Пятеро преследователей ехали по следу снегохода Макалистер уже больше часа, медленно продвигаясь в сторону пустоши.
Если Бабах не бредил, Макалистер бросила Минди в каком-то саду больших камней — Тана предполагала, что так называется груда огромных, размером со стиральную машину или телевизор, круглых валунов, много лет назад сваленных в кучу движением ледника, которые притерлись друг к другу и образовали каменную громаду. До них было очень трудно — подчас просто невозможно! — добраться как зимой, так и летом.
Оставив там Минди, Макалистер, по-видимому, вернулась назад и подвесила Бабаха на дерево. Стало быть, она четко все спланировала — если Тана не попадется в капкан, то погибнет, пытаясь спасти Минди. Она заманивала Тану в пустошь, в сад больших камней. Было очевидно — Макалистер не убегает, она играет в кошки-мышки.
Снегоход, ехавший впереди Таны, вдруг остановился. И ехавший позади — тоже.
Было двенадцать ночи.
— Что такое? — крикнула Тана сквозь рев моторов и шум ветра.
Джейми, ехавший вслед за ней, придвинулся и прошептал:
— Пустошь.
Тана выругалась про себя. Вот каким был план Макалистер — лишить ее помощи и поддержки. Из-за Таны эти люди и так слишком далеко заехали. Как бы сильно она ни хотела арестовать Макалистер и спасти Минди, совесть не позволила бы ей заставлять индейцев нарушить табу. Действовать против воли.
Она смахнула снег с окоченевшего лица. Перед ней еще неясно, но непреклонно замаячило решение — одной ехать по следу Макалистер, рисковать своей жизнью и жизнью ребенка. Или повернуть назад, оставив Минди умирать — если она, конечно, еще жива. Бесконечная усталость и тоска навалились, угрожая затянуть в омут.
— Что будет, если она уйдет от нас? — спросил Джейми. — Если выживет, она убьет еще больше людей. Такие маньяки, как Хизер, не останавливаются. У нее зависимость, которая все сильнее и сильнее. Она психопатка. Больная психопатка.
Джейми умолк. Повисла тишина, раздавался лишь треск моторов, облака выхлопных газов поднимались в холодное небо, где кружили снежные хлопья.
— Твою мать, — внезапно сказал Джейми, поднялся и встал возле снегохода Таны. — Я еду! — закричал он во весь голос, чтобы подбодрить самого себя. — Я еду с констеблем Ларссон! Мы разберемся с этой тварью! Она убила моего отца. Убила мою девушку. И если у вас есть яйца, вы поедете с нами!
— Послушай, чувак, но ведь в пустошь нельзя. Табу… — начал Калеб.
— Ты, — Джейми ткнул его пальцем в грудь, — и я — мы уже нарушили табу. Мы раскопали могилы предков.
— Но ведь мы хотели как лучше, чувак. Ледяная дорога…
— Что? Важнее, чем это? Может быть, Минди еще жива. А эта женщина — воплощенное зло. Хочешь, чтобы зло пряталось в пустоши? Тогда зло всегда будет прятаться в пустоши. — Джейми плюхнулся на снегоход Таны и сказал: — Поехали, констебль. Разберемся с ней.
Дэмиен завел машину и быстро вырвался вперед, за его спиной сидел Уэйн. На Тану нахлынули чувства. Эти ребята — ее команда, ее племя. Они очень разные, но они вместе. У них одна цель…
— Эй! — закричала Тана и включила сирену и мигалку, чтобы Дэмиен остановился и выслушал ее. Он развернул машину к ней.
— Слушайте, — крикнула она, перекрывая шум ветра, — я не требую, чтобы вы ехали со мной! Вы не знаете, на что способна Хизер. Это опасно.
— Тогда мы поедем без тебя, — заорал Дэмиен сквозь рев снегохода. — Калеб, ты с нами?
Калеб молчал. Он сидел на снегоходе один.
— Хочешь, разворачивайся. Мы с Джейми и Уэйном едем — неважно, с констеблем Ларссон или без. Я отомщу за Бабаха. И Минди. За Кроу, Селену, Реган и Дакоту.
— Ладно. Ладно, я тоже еду. Что я за засранец, если останусь тут один. — Калеб завел мотор и рванул вперед, по следу Макалистер.

 

Спустя час езды дорога стала круче, ехать по пересеченной местности было все труднее. Дэмиен внезапно остановился, вскинув руку в воздух. Тана, ехавшая следом за ним, напряглась.
— Ее машина! Вон она! — закричал он. — Она бросила снегоход и дальше пошла на лыжах. Видите? — Он навел охотничий прожектор на крутой утес впереди. Ясно различимые отпечатки больших лыж шли по холму в сторону этого утеса.
Тана смотрела на следы. Почему Макалистер это сделала? По какой причине продолжила путь пешком?
— Сад больших камней, — сказал Уэйн, наводя фонарь на утес. — Уверен, он наверху утеса.
— Что будем делать? — спросил Дэмиен.
Тана прокрутила в голове несколько вариантов, и ни один из них ей не понравился.
— Если верить Бабаху, Минди тут. Хизер приманивает нас. Может быть, поджидает.
— Может, нам разделиться? — предложил Уэйн. — Сад не слишком большой, и если она ждет, то, скорее всего, на другой стороне.
— Как она могла туда попасть, не поскользнувшись на камнях и не сорвавшись? — спросила Тана.
— Ты посмотри, какого размера ее лыжи, — сказал Уэйн. — Огромные, как две лодки. Снега навалило много, и поскольку она, скорее всего, знает маршрут, эти снегоступы спасут ее, если она оступится. Наши лыжи куда меньше. Ни в какое сравнение со старыми добрыми снегоступами.
— Допустим. — Тана задумалась. — Но мы же видим ее следы, и значит, она сама прочертила нам безопасный маршрут.
— В конце которого будет нас ждать.
— Думаю, Уэйн прав, — сказал Дэмиен, по-прежнему наводя прожектор на утес. — Лучше всего будет, если он обойдет утес справа, а я — слева. Зайдем с разных сторон, окружим ее — вот будет сюрприз. Ждите одного свистка, а потом идите по ее следам, потому что иначе мы все станем слишком легкой добычей.
Это был рискованный вариант, но лучший из возможных. Все надели лыжи, взяли оружие и веревки на случай, если кто-нибудь провалится между глубоких и скользких валунов. Тана, Калеб и Джейми смотрели, как Уэйн и Дэмиен движутся, словно тени, в противоположных направлениях, а потом исчезают в темноте и снегу.
Прошел почти час, холод пробрал Тану до костей. Начало терзать беспокойство — что-то пошло не так. Они ждали здесь слишком долго. Минди могла не пережить этого.
И внезапно в воздухе прогремел выстрел.
Все подпрыгнули.
Еще выстрел. И еще. Перестрелка.
Они быстро понеслись вверх по утесу, на каждых нескольких футах соскальзывая в мягкие, рассыпчатые, как порошок, сугробы. У самой вершины присели на корточки, стали ждать.
Все было тихо. Они подождали еще. Тишина. Никто не свистел.
И вдруг он раздался — громкий, пронзительный звук.
— Вперед! — крикнула Тана, и они забрались на вершину. Тяжело дыша, осмотрелись. Сад больших камней оказался гладкой, покрытой снегом каменной насыпью. Тана тут же заметила отпечатки лыж Макалистер, навела фонарь и увидела чуть поодаль небольшой сверток.
— Это Минди! — закричала она, присмотревшись. — Завернута в брезент, как Бабах. — Она повернулась к Калебу и Джейми. — Ждите тут, ребята. Я пойду проверю маршрут. Если это подстава, то только один из нас сломает ногу. Когда свистну, подойдете ко мне. Если провалюсь между камней, кинете мне веревку.
— Ясно, — сказал Калеб.
Тана медленно начала взбираться на груду валунов, осторожно пробуя ногой каждый шаг, прежде чем перенести вес. Чувствуя, что под ногой скользко, переставляла и пробовала снова. Спустя несколько трудных минут добралась наконец до брезентового свертка в снегу. Ни Дэмиена, ни Уэйна поблизости не было. Нервы натянулись до предела.
Она нагнулась над свертком.
— Минди?
Перекатила на другую сторону, и из ткани показалась голова Минди. Тана быстро стянула перчатку, прижала пальцы к шее девочки. Кожа Минди была холодной, как лед. Тана не чувствовала пульса. Страх и боль нахлынули волной.
— Минди, пожалуйста, пожалуйста. — Она скользила пальцами по коже девочки, чтобы убедиться, что ни одна жилка не забьется, и внезапно увидела тень. Она приближалась. Туман и снегопад были такими густыми, что Тана заметила ее, только когда она подошла почти вплотную. Навела фонарь.
Макалистер.
Уронив фонарь в снег, потянулась к винтовке, висевшей за спиной, но не успела — женщина набросилась на нее. Лицо Макалистер было призрачно-белым, рот широко раскрыт, в поднятой вверх руке — плуг с когтями, в другой — заостренный березовый кол. С диким криком она ударила плугом Тану.
Назад: ГЛАВА 44
Дальше: ГЛАВА 46