Книга: Расколотый Мир
Назад: 51. ГЕНЕРАЛ ГОВОРИТ (1878)
Дальше: ЭПИЛОГ

52. ЛИВ ДЕЛАЕТ ВЫБОР

Голос Генерала стихал. Ему больше не хватало дыхания, и каждое новое слово давалось все тяжелей. Лив наклонялась уже так близко, что ее ухо чуть не касалось губ старика, а голова почти лежала на его вздымающейся груди.
— ...Разлетаюсь на куски. Истекаю кровью. Снова умираю и жду, чтобы, возродиться — и снова и снова начать борьбу, как только скроются звезды и наступит утро. Каждый раз...
Его губы слабо, с трудом шевельнулись, но в итоге с них сорвался лишь тихий шорох дыхания: вздох — и затем тишина.
— Ха... Если это все, для чего требовалось заставить его открыть рот, стоило пристрелить его еще много недель назад.
— Замолчите, Кридмур. Замолчите. Скажете хоть слово — клянусь, я вас убью.
Лив долго ждала слез, но их не было. В глазах и во рту стояла сухая пепельная горечь. Она подумала, что плакать, наверное, не сможет уже никогда.
Наконец она встала. Набрала пригоршню пепла и бросила на старика. Потом еще. Две пригоршни, чтобы прикрыть лицо, третья и четвертая — на грудь. Пепел набился в его приоткрытый рот, затуманил темно-зеленые глаза и блеск полированных медалей на мундире.
Нужно было закрыть ему глаза и рот...
Она посмотрела на грозовые тучи над Западным Морем, затем опять на восток. Ни малейшего признака рассвета.
— Не Оружие, — сказала она. — Лекарство.
— Лив. Лив, развяжите меня.
Но Лив и ухом не повела. Прикрыв рот, она с чувством отвращения к самой себе принялась искать провизию в поклаже убитых линейных.
— Лив, куда вы?
— Обратно в Новый Замысел, мистер Кридмур. Искать тех, кто выжил.
— Те, кто выжил, не примут вас с распростертыми объятиями, Лив. Вы привели к ним Линию — и привели меня. Позволили умереть их Генералу. Вас осудят и повесят.
— Возможно, так все и будет.
У двоих из линейных обнаружились рюкзаки. Один рюкзак был изрешечен пулями Кридмура — Мармиона. Она подняла второй и обнаружила, что может его нести.
— Уж простите, — добавил Кридмур.
— Тогда я, наверное, отправлюсь на восток. Пересеку Крайнюю Гряду и вернусь домой. Остановлюсь кое-где, чтобы забрать своего друга Магфрида. Думаю, имеем полное право вернуться домой — никто не может нас за это винить.
Она перерезала на линейном ремень, осмотрела его карманы. Небольшой нож, кусачки, немного белого пороха и что-то тяжелое, зубчатое, при ударе рождавшее небольшое голубое пламя.
Кридмур попробовал сесть. Но, охнув от боли, повалился назад. Лив обернулась понаблюдать за ним:
— Если я вас развяжу, вы сможете ходить?
Он смотрел на нее долго и пристально. Затем кивнул:
— Смогу, но с трудом. Вы меня сильно ранили, Лив. Раны не успели исцелиться до конца, прежде чем...
Она изучала его лицо, пока он не закрыл глаза, а потом отвернулась.
У каждого линейного была при себе стальная фляга. Лив по очереди открыла каждую из них, но все они оказались пусты.
— Гора Селфа, — сказал Кридмур.
— Да.
— Гора Селфа. Так сказал старик. Он бормотал и говорил загадками, но это я расслышал ясно. Когда они настигли его, он направлялся к Горе Селфа.
— Я тоже его слышала, Кридмур. Вашим хозяевам это известно?
— Нет.
— Вы уверены?
— Будь им это известно, они послали бы меня туда, а не сюда.
— Тогда, кроме нас, об этом не знает никто на свете.
— Вполне возможно, Лив.
— Кроме Первого Племени, конечно. Это Оружие, Кридмур, — что это?
— Я не знаю, честное слово. Если бы знал — сказал бы.
У двух линейных были тяжелые металлические аппараты, которые, если нажать на медную пластину, святились тусклым красным светом и слабо нагревались. Готовить на них было нельзя, но они могли согреть в холодную ночь и не дать замерзнуть. Лив взяла один из них.
— Вы заслуживаете того, чтобы умереть здесь, Кридмур.
— Это правда.
— Генерал говорил о лекарстве. Гора Селфа — где это?
— Далеко. У подножия Крайней Гряды, в старых землях, в землях Линии.
— Тогда вы знаете, где это. Наверное, ее можно и на карте отыскать?
— Думаю, можно...
Ножи линейных были лучше, чем у нее. Она взяла себе один.
— Она на территории Линии, Лив. Линия властвует на той земле уже две сотни лет, если не больше. — Он повернулся на бок и сплюнул кровью. — В тени Драйдена, прямо в чертовой тени.
— Но они не знают, что она там Если я правильно понимаю, — сказала Лив.
— Они копают всюду. Ничто нельзя схоронить так, чтобы они не смогли найти. Всего лишь вопрос времени. Они найдут ее, Лив, и тогда их будет уже не остановить...
— Сомневаюсь, что смогу вернуться обратно одна, Кридмур.
— Обратно в Новый Замысел? Может быть.
— Обратно в мир.
Он покачал головой:
— Скорее всего, нет.
— Итак... — Она присела рядом с ним, хотя и не слишком близко.
-— Итак, — сказал он.
Его запястья сочились кровью — он пытался разорвать лохмотья, которыми связан.
Она провела ножом линейного по пеплу. Кридмур пристально смотрел на нож, затем поднял взгляд и сказал:
— Мы должны найти ее. Прежде чем это сделает Линия.
— «Мы», Кридмур?
— Одна вы не справитесь, Лив, сами же говорите. Нужно много месяцев идти через пустынные земли, чтобы...
— Тогда вы передадите Тайну своим хозяевам.
— Нет. Нет. Не им. Они ушли, Лив. Мы можем сохранить ее. Использовать против Стволов и Линии. Окончить войну. Подумайте о том, какая нас ждет слава, Лив.
— Мне не нужна слава, Кридмур. И я не хочу участвовать в этом... безумии. Посмотрите, что с вами стало.
— У меня есть друзья, даже сейчас. У меня есть связи. Я могу найти союзников. Могу взять Оружие старика и воспользоваться им. Если мы этого не сделаем, сила Линии будет расти, она завоюет и поглотит Стволов, а пожрав Запад, пожрет и Восток вместе с вашими домом и Академией. Ее не остановить, Лив. Она...
— Может, да, а может, и нет. Вашим словам нельзя верить.
— Да... Но это правда.
— Ваши руки перетянули слишком крепко. Возможно, вы потеряете способность ими управлять.
В его глазах застыл страх. Настоящий страх — и неподдельное отчаяние.
— Даже если все обойдется, ходить без посторонней помощи вы сможете не сразу. В одиночку вам не вернуться.
— И это правда. — Он энергично закивал. — Я понимаю.
— Я вам не верю, но полагаю, вы знаете толк в самосохранении.
— Вы тоже не сможете вернуться одна, Лив. Вы и сами это понимаете.
— Тише, Кридмур. Я думаю.
Лив взобралась на вершину дюны и взглянула на восток. В ночи она не увидела ничего, кроме дюн. Горизонт был удушающе близок.
— Вы еще следите за мной? — сказала она.
— Отсюда я вас не вижу, Лив. Чтобы я вас увидел, вам пришлось бы меня развязать...
— Я говорю не с вами, Кридмур. Не болтайте, а то разбередите раны.
Она посмотрела на запад. Вдали клубились безумные облака, то сияя, то собираясь, то рассеиваясь. Она вспомнила слова Генерала: «В глубине пещер были прекрасные и древние города»...
— Ку Койрик. Ты позволила нам пройти. Зачем? Ты хотела, чтобы все так и произошло? Чтобы Тайна Генерала попала в мои руки? Случайно ли это? Или таков твой план? Что же мне делать дальше?
Ответа не последовало.
Она встала на колени, слегка смущаясь. Вытянулась и прижала ухо к земле, внезапно ощутив правильность и разумность своего поступка. Но, даже проведя так несколько минут, она слышала лишь собственный пульс, отдававшийся в голове. Никакого послания для нее не было.
Будь у нее монетка, она подбросила бы ее, но без монетки пришлось решать все самой.
Лив приняла решение и тут же принялась за дело. Соскользнула по пепельному склону туда, где лежал Кридмур, и опустилась на колени, чтобы перерезать замасленные лохмотья, впивавшиеся в его руки.
Он долго молчал, затем вздохнул и сказал:
— Спасибо, Лив. — Он сел, вытянул опухшие занемевшие пальцы и поморщился: — Когда были связаны, болели меньше. Как прикажете это понимать?
— Не шевелитесь, Кридмур. Дайте мне осмотреть вашу ногу.
— Ах, доктор, доктор. Вы очень мудрая женщина.
— Не забывайте об этом, Кридмур.

 

Назад: 51. ГЕНЕРАЛ ГОВОРИТ (1878)
Дальше: ЭПИЛОГ