Книга: Безумно богатые азиаты
Назад: 5 Астрид и Майкл
Дальше: 7 Элинор

6
Ник и Рейчел

Сингапур
Когда Рейчел проснулась на следующее утро после вечеринки в честь таньхуа, Ник тихонько говорил с кем-то по телефону в соседней комнате. Зрение медленно сфокусировалось, и Рейчел молча лежала, глядя на Ника и пытаясь переварить все, что произошло за последние двадцать четыре часа. Прошлая ночь была волшебной, и все же в душе Рейчел нарастало беспокойство. Она словно наткнулась на секретную комнату и обнаружила, что ее парень живет двойной жизнью. Обычный быт двух молодых профессоров в Нью-Йорке не имел ни малейшего сходства с имперским великолепием, которое окружало Ника здесь, и Рейчел не знала, как уравновесить два этих мира.
Рейчел отнюдь не была совсем уж наивной простушкой в имущественных вопросах. Да, первые годы им с мамой приходилось выживать, но Керри Чу твердо встала на ноги и получила лицензию на работу с недвижимостью, когда в Силиконовой долине только-только начался интернет-бум. Нищее детство Рейчел сменилось подростковыми годами в зажиточном районе. Она училась в двух ведущих университетах страны – Стэнфорде и Северо-Западном, – где столкнулась с такими, как Пейк Лин, и ей подобными держателями трастовых фондов. Теперь Рейчел поселилась в самом дорогом городе Америки, где общалась с академической элитой. Однако, несмотря на некоторый опыт, Рейчел оказалась совершенно неподготовленной к первым семидесяти двум часам в Азии. Здесь все настолько откровенно и экстремально демонстрировали свое богатство! Подобного Рейчел видеть не доводилось, и уж тем более она не могла себе представить, что ее бойфренд принадлежит к миру больших денег.
Образ жизни Ника в Нью-Йорке можно охарактеризовать как скромный, и даже очень скромный. Он арендовал уютную студию на Мортон-стрит, и там не было ничего ценного, кроме ноутбука, велосипеда и стопок книг. Одевался Ник в своем стиле, но небрежно, и Рейчел (не интересовавшаяся британской мужской одеждой на заказ) не отдавала себе отчета, сколько стоят эти помятые пиджаки с лейблами «Хантсман» или «Андерсон энд Шеппард». По ее мнению, единственное, на чем не экономил Ник, были продукты в дорогом «Гринмаркете» на Юнион-сквер и хорошие места на концерты, если в город приезжала какая-нибудь знаменитая группа.
Но теперь картинка начала складываться. В Нике была особенность, которой Рейчел не могла дать четкого определения, но это отличало его от всех ее знакомых. То, как он общался с людьми. То, как прислонялся к стене. Ему всегда было комфортно на втором плане, но даже тогда он выделялся. Она приписывала это внешности и незаурядному интеллекту. Нику просто повезло и не нужно ничего доказывать. Но теперь она поняла, что дело не только в этом. Ник просто вырос в таком месте, как Тайерсаль-парк. Все остальное в мире блекло в сравнении. Рейчел хотелось узнать больше о его детстве, о вселяющей страх бабушке, о вчерашних новых знакомых, но не хотелось начинать утро с миллиона вопросов, ведь у нее впереди целое лето, чтобы открыть для себя этот новый мир.
– Привет, Спящая красавица, – сказал Ник, закончив телефонный разговор и заметив, что она проснулась.
Ему нравилось, как Рейчел выглядит по утрам – со спутанными длинными волосами, заспанными глазами и сонной счастливой улыбкой, которую всегда дарит ему, стоит ей открыть глаза.
– Сколько времени? – спросила Рейчел, потянувшись.
– Примерно половина десятого.
Он проскользнул под простыню, обнял Рейчел сзади и притянул к себе, а потом игриво провозгласил: «Самое время полежать вот так!» – и несколько раз поцеловал в шею. Рейчел повернулась к нему и провела пальцем линию ото лба до подбородка Ника.
– Тебе кто-нибудь говорил…
– …что у меня самый идеальный профиль? – закончил Ник. – Ну разве что я слышу это каждый божий день от своей прекрасной девушки, которая явно одержима мной. Хорошо спала?
– Как сурок. Вчерашний вечер высосал все соки.
– Я тобой горжусь. Понимаю, что, наверное, утомительно знакомиться с такой толпой народа, но ты всех очаровала.
– Это ты так думаешь. Не уверена, что данную точку зрения разделяет эта твоя тетушка в костюме от Шанель или дядя Гарри. Стоило целый год готовиться, изучая историю Сингапура, политику и искусство…
– Да ладно тебе. Никто не ожидал, что ты окажешься специалистом по Юго-Восточной Азии. Все просто рады были с тобой увидеться.
– И даже бабушка?
– Определенно! Она пригласила нас пожить у нее на следующей неделе.
– Правда? Мы поселимся в Тайерсаль-парке?
– Ну да! Ты ей понравилась, и она хочет познакомиться с тобой получше.
Рейчел покачала головой:
– Вот уж поверить не могу, что произвела на нее какое-то впечатление.
Ник аккуратно убрал прядку волос с ее лба и заправил за ухо.
– Во-первых, ты должна понять, что моя бабушка чрезвычайно застенчива и порой это кажется холодностью, но она отлично разбирается в людях. Во-вторых, тебе не нужно производить на нее какое-либо впечатление. Достаточно просто быть собой.
Судя по услышанному от других, Рейчел не была в этом уверена, но решила пока не беспокоиться. Они лежали в обнимку в кровати, прислушиваясь к плеску воды и воплям детей, когда те прыгали «бомбочкой» в бассейн. Ник неожиданно сел:
– Знаешь, чего мы не сделали? Не заказали обслуживание в номер. А мне это больше всего нравится, когда я останавливаюсь в отелях. Давай-ка заценим их завтрак!
– Ты прочел мои мысли? А это правда, что отель принадлежит семье Колина? – Рейчел взяла меню в кожаном переплете с прикроватной тумбочки.
– Ну да. Это Колин тебе сказал?
– Нет, Пейк Лин. Я вчера упомянула, что мы собираемся к нему на свадьбу, и все ее семейство едва не хватил удар.
– Почему? – растерялся Ник.
– Просто пришли в восторг, и все. Ты же не говорил, что свадьба Колина – такое сенсационное событие.
– Да я и не думал, что это так.
– Про эту свадьбу пишут на первых полосах всех газет и журналов в Азии.
– Ну, в газетах можно было бы писать о чем-то другом, учитывая, что происходит в мире.
– Да ладно тебе! Ничто не продается лучше, чем масштабная модная свадьба.
Ник вздохнул, перекатился на спину и уставился в потолок.
– У Колина стресс. Я за него беспокоюсь. Меньше всего он хотел бы свадьбу с размахом, но, я так понимаю, этого не избежать. Бразды правления взяли в свои руки Араминта и ее мама, и, насколько я слышал, это будет настоящее шоу.
– Слава богу, я смогу отсидеться в зрительном зале, – ухмыльнулась Рейчел.
– Ты-то сможешь, а вот я-то буду на арене. Ой, кстати, Бернард Тай организует мальчишник, и он запланировал что-то экстравагантное. Мы собираемся в аэропорту и летим в какое-то секретное место. Ты не будешь злиться, если я брошу тебя на пару деньков? – спросил Ник и легонько погладил ее руку.
– Не беспокойся за меня. Выполняй свои обязанности шафера. Я погуляю по городу сама, а в выходные Астрид и Пейк Лин вызвались провести для меня экскурсию.
– Есть еще вариант. Утром звонила Араминта. Она очень хочет, чтобы ты поехала на ее девичник сегодня.
Рейчел поджала губы:
– Ты не думаешь, что она пригласила меня чисто из вежливости? Ведь мы только что познакомились. Не будет ли странно, если я заявлюсь вдруг на вечеринку для близких подруг?
– Посмотри на это иначе. Колин – мой лучший друг, Араминта – известная светская львица. Думаю, соберется большая толпа девчонок, и ты сможешь повеселиться. Почему бы тебе не позвонить и не обсудить все с ней?
– Да, но сначала давай закажем бельгийские вафли с кленовым маслом.
Назад: 5 Астрид и Майкл
Дальше: 7 Элинор