Книга: Running Man. Как бег помог мне победить внутренних демонов
Назад: 16
На главную: Предисловие

17

Домести€к (фр. domestique – домашний; слуга) – шоссейный велогонщик, работающий на свою команду или ее лидера.

18

Running the Sahara.

19

Ублюдок, мудак (англ.).

20

В российском переводе – «Управление Сахарой».

21

Золотистый стафилококк (лат.).

22

Американские киноактеры; один из самых популярных комедийных дуэтов в истории кино.

23

RIP – аббревиатура латинской фразы «requiescat in pace»; по-английски «бег на месте» звучит как «running in place».
Назад: 16
На главную: Предисловие