Pro tem (лат.) – на время, временно. (Примеч. перев.)
259
Письмо Г. Ф. Лавкрафта Р. Кляйнеру, 11 января 1923 г.; Дж. Ф. Мортону, 10 февраля 1923 г.; 24 февраля 1923 г.
260
Эдгар Аллан По «Страна Сна», строфы 7, 8, перевод К. Бальмонта. В оригинале: «…From a wild weird clime that lieth, sublime, // Out of Space – out of Time». Хеннебергер назвал журнал «Weird Tales». (Примеч. перев.)