Книга: Двойной эффект
Назад: Опасность
Дальше: Суперкалисолипсистикэкспиэлидошес[65]

Безмятежность

МАССИВНЫЕ ЧУГУННЫЕ ВОРОТА БЫЛИ ОБЛИТЫ золотисто-янтарным светом заходящего солнца и увенчаны многоцветной радугой – побочный эффект от того, что миллиарды москитов одновременно мочатся. Волшебный час Нью-Йорка славился своей красотой – пока не задумаешься, откуда она.
Таравал показал на вид за воротами.
– Годится для наших проводов? Сегодня дело нашей жизни достигнет кульминации, Сильвия. Сегодня день, когда «Соты» признают высшим достижением человечества!
В этот миг она поняла, что он давно переступил границы простого безумия. Неужели он всегда был таким чокнутым, а она просто отказывалась это видеть, или его изменили поставленные на себе эксперименты в «Сотах»?
В любом случае Таравал и не думал прекращать свои разглагольствования. Сильвия понимала, что он уже не старается убедить ее, сейчас он излагает планы их общего будущего.
Ее босс наклонился к сложному замку на воротах – своеобразного гибрида физических и цифровых систем безопасности, который должен был помешать кротам и любопытным горожанам проверить, что лежит по ту сторону.
– Сколько великих изобретений на счету человечества? – спросил он. – Сколько из них можно назвать инструментами, имевшими решающее значение? Колесо? Огнестрельное оружие? Компьютер? Сегодня, Сильвия, «Соты» затмят их все.
Сильвия окончательно растерялась. Она чувствовала, что ее предал не только наставник, но и наниматель, наука, жизнь.
– «Соты» не инструмент, Билл. Это ошибка, – спокойно сказала она.
Не обращая на нее внимания, Таравал продолжал:
– Забудьте о космических полетах. Здесь, на Земле, что, если мы оцифруем всех? Происходят несчастные случаи, и гибнут наши близкие. Но благодаря нам у людей есть настоящая страховка! Их близкие возвращаются к ним – как новенькие – благодаря «Международному транспорту» и «Сотам». Мы мыслили как ученые, а не как чиновники. Я бы сказал, мы задали направление духу Корины, Сильвия. Создали мир, в котором смерть – это не конец.
Она шагнула вперед, стараясь достучаться до него. Где-то в нем должны были сохраниться остатки ее наставника.
– Билл, разве вы не видите, что мы зашли слишком далеко? Когда вы сказали, что Джоэль по-прежнему в Нью-Йорке, меня как ударило: я не знала, кто из моих мужей настоящий. И до сих пор не знаю. Мы не готовы к этой технологии! Никто не должен торговать воскрешением.
– Что, по-вашему, сказали бы наши предки о современных медицинских технологиях, Сильвия? – Взгляд у него был такой напряженный, словно мог испепелить ее. – Вечная жизнь уже возможна, но у нее есть цена. С помощью генной инженерии мы почти достигли бессмертия, но не ищем подлинного бессмертия. Мы не пытаемся победить смерть, Сильвия; мы просто сами выбираем время и место своей смерти. Наши стремления слишком мелки.
Сильвия покачала головой.
– И когда будет достаточно, Билл? Допустим, вы победите смерть – что тогда? Где-то должна быть граница. Границы существуют не зря.
– Вы разочаровываете меня. Если бы все ученые думали, как вы, мы бы до сих пор считали, что Солнце вращается вокруг Земли. – Таравал крякнул, поворачивая древнюю рукоять. На стене рядом с ним появился старинный сенсорный экран. – Видите ли, когда – это ответ, а не вопрос. Мы с вами в неверном когда. – Таравал прижал ладонь к экрану, и ворота медленно, со скрипом открылись.
Таравал довольно улыбнулся.
– Идемте, Сильвия. – Он мягко толкнул ее вперед. – Будущее ждет.
Назад: Опасность
Дальше: Суперкалисолипсистикэкспиэлидошес[65]