Книга: «Черный Отряд» (сборник) книги 1-10
Назад: 79
Дальше: 81

80

Сперва я подумал, что проснулся из-за попавшего под мой зад острого осколка кремня. Но, выбросив паскудный камешек, я увидел заслонившую звездное небо фигуру и услышал голос.
– Проснулся наконец, Знаменосец? – спросил Зиндаб.
– Без особой радости. Мне снился чудесный сон.
– Раз уж Старик поставил тебя приглядывать за нами, я решил, что тебе не помешает кое к чему приглядеться.
В отличие от большинства наров, Зиндаб обладал чувством юмора и полным отсутствием чинопочитания, хотя он сам вылез в первостатейнейшие шишки. Должно быть, это до крайности раздражало Могабу, когда они с Зиндабом еще были закадычными приятелями. Впрочем, возможно, и сам Могаба когда-то способен был на такие игры, но перерос их. Многие препаскуднейшие типы были когда-то славными парнями. Мне пришлось опереться на руки и колени, прежде чем я смог обрести точку опоры и приподняться.
– Застыл, как бревно – проворчал я.
– Заведи себе матрац получше.
– Так тебе и поможет! В чем я нуждаюсь, так это в теле получше. Помоложе годков эдак на пятнадцать. Ладно. В чем дело?
– Мне подумалось, вдруг ты захочешь взглянуть, что происходит у Врат Теней.
– Наверняка ничего страшного, иначе ты не торчал бы здесь в темноте.
Костров в эту ночь не разводили. И храбрецов вроде Зиндаба поблизости не наблюдалось. Но самое примечательное – в воздухе не маячили огненные шары. Лишь вдалеке, у Вершины, появлялись редкие, случайные вспышки.
Зиндаб направился вверх по склону, хотя мне это было необязательно. Я и так ощущал копье. Казалось, будто оно пробуждается. Я видел, как искрятся мои кожаные ремни, когда на них натыкаются Тени, и чувствовал злобное шевеление по другую сторону. Но не испытывал ни малейшего страха.
Прежде приближение Теней всегда вызывало ужас. Тени напирали все сильнее, отчего заградительные ремни искрились еще пуще, с шипеньем и треском. Солдаты проявляли поразительную выдержку. Ни один парень не поддался соблазну и не стал поливать склон огненными шарами. Возможно, они тоже не испытывали страха. Или же им просто хватало ума сохранять подобающее ветеранам самообладание. Ведь прошлую ночь пережили лучшие из лучших. Трусы и дуралеи покоились в братской могиле, с усердием выкопанной уцелевшими.
– Небо проясняется, – заметил я, может быть, только для того, чтобы что-то сказать. Небосклон впереди казался таким же чистым, как во время прогулок с духом, когда я парил над облаками.
– Хм, – отозвался Зиндаб. Он редко тратил слова попусту.
– Узнаешь какие-нибудь созвездия?
Я не узнавал ни одного. Небо казалось совершенно незнакомым.
– Слишком много звезд. Они никак не складываются в узоры.
– Аркан, – послышался знакомый голос. Я дернулся, потому как не слышал приближавшихся шагов. И никак не полагал, что эта особа может двигаться совершенно бесшумно.
– Матушка?
Искры, исходившие от Врат Теней, давали достаточно света, чтобы ее разглядеть. Позади нее маячила фигура, в которой угадывался Тай Дэй.
– Это было описано в книге моей матери. Часть предания, сути которого никто не понимал. Тринадцать звезд, образующих затяжную петлю – силок или аркан.
Лично я ничего похожего на какой-то там аркан на небе не видел, о чем и сообщил теще, которая пребывала в странном возбуждении, словно провалилась в иное столетие. Пригнув меня к себе, она заставила меня всмотреться в направлении, которое указывал ее палец. В конце концов я признал, что вижу что-то вроде перевернутого ковша над самой линией горизонта.
– Он самый и есть. Аркан. Три звезды скрыты землей, глупый Каменный Воин.
Она была до крайности напряженной.
– Ты хочешь сказать, что при отсутствии трех звезд узнала созвездие, описание которого углядела в детстве в какой-то книжке?
Особенно яркий сноп искр высветил женщину, таращившуюся на меня с недоумением. А еще – стоявшего позади нее дядюшку Доя. Он выглядел раздраженным, но, как только понял, что я его вижу, напустил на себя безразличное выражение.
– Вот ты где, Гота. И ты, племянник. Что тут происходит?
– Солдаты Тьмы остановили просачивание смертей, – произнес Тай Дэй, оказавшийся гораздо ближе, чем я полагал. Он тараторил на нюень бао так быстро, что я не разбирал многих слов и надеялся понять суть его высказываний лишь в общем контексте.
– Я предупреждал тебя о необходимости не распускать язык… – начал дядюшка Дой, обращаясь к Готе.
– Я сама могу предупредить тебя о чем угодно, мошенник!
Точнее употребленное ею слово означало на нюень бао и «мошенника» и «фигляра», причем в превосходной степени, и по звучанию весьма походило на один из терминов, соответствовавших понятию «жрец». Ножа бы такой подход к делу порадовал. Меня он удивил.
До сих пор матушка Гота относилась к Дою с куда большим почтением, нежели ко всем остальным. С ним она считалась. Теперь же они бранились, как дети.
Правда, у меня сложилось впечатление, что содержание перебранки не имело отношения к истинной природе их размолвки. Но понаблюдать за всем этим было весьма любопытно.
Тай Дэй воспользовался кратким перерывом в их разговоре, чтобы указать и той и другому, что они позволяют себе ссориться на глазах у Костяных Воинов, один из которых владеет языком нюень бао. Дой тут же смекнул что к чему, прикрыл пасть и решил пойти прогуляться.
– Надеюсь, какой-нибудь не в меру нервный солдатик не подстрелит его в темноте – ненароком, – поинтересовался я.
Тай Дэй потащился следом за дядюшкой.
Оставшись без собеседников, Гота приумолкла. Она явно была не прочь насесть на меня, но, видимо, решила, что хоть я и ее зять, прежде всего являюсь Солдатом Тьмы. И вообще, родом не из нюень бао, стало быть, ниже меня разве что земляные черви.
Однако я и сам был не против маленькой перебранки: какого хрена меня разбудили раньше времени?
– Все это довольно забавно, – громко промолвил я.
Матушка Гота, брызжа слюной и что-то лопоча, удалилась во тьму.
– Эй, – спросил я, обращаясь невесть к кому. – Кто-нибудь слышал о созвездии под названием Аркан? Какие-нибудь легенды или хоть что-то?
Никто не отозвался. Этого и следовало ожидать.
На протяжении нескольких следующих дней я задавал тот же вопрос кому ни попадя и всегда получал один и тот же ответ. Похоже, даже Нарайян Сингх, которому следовало бы знать все обо всех удавках на свете, ничего не мог сказать на сей счет. Во всяком случае, Госпоже не удалось вытянуть из живого святого Обманников что-либо вразумительное.
Так или иначе, ему предстояло превратиться из живого святого в живого мученика. Впереди его ожидал лишь безжалостный ужас.
* * *
Убедившись, что Врата Теней держатся, я не спеша вернулся в свой бункер. Казалось, будто Знамя излучает силу. Видимо, там происходило нечто заслуживающее внимания, и мне следовало сходить к Костоправу, что я и собирался сделать, как только хоть чуток заживет ляжка и удастся малость соснуть.
Родственнички особой проблемы не представляли – никто из них так и не вернулся в наш паршивый бункер. Наслаждаться каменным полом и вонью предстояло мне одному. Едва положив голову на жесткое изголовье, я уснул.
Назад: 79
Дальше: 81