Книга: «Черный Отряд» (сборник) книги 1-10
Назад: 73
Дальше: 75

74

Дядюшка Дой избавил меня от большей части гостей. В конце концов со мной остался только Тай Дэй с сыном да еще Сари. Она ухаживала за ребенком и пыталась готовить еду, хотя ротной кухни хватало на всех. Ей просто нужно было чем-то заняться. Тай Дэй не отходил от меня ни на шаг. И он, и Сари были необщительны и словно бы заморожены, так что вместе составляли не более половины человеческого существа.
Я начал беспокоиться: все же они принадлежали к людям крепким, привыкшим преодолевать жестокие напасти. Но ведь – ни намека на оживление!
Вскоре я собрал вместе мозг Отряда: Клетуса, Лофтуса, Лонгинуса, Гоблина с Одноглазым и Масло с Ведьмаком.
– Так, бойцы. У меня есть вопросы.
– Он тоже будет здесь? – спросил Гоблин, имея в виду Тай Дэя.
– С ним все в порядке. Не обращай внимания.
– Какого рода вопросы? – осведомился Одноглазый.
– Пока что в Отряде не было серьезных проблем со здоровьем. Но там, наверху, холера и тиф, не говоря уж о дизентерии. Из нас никто не болен?
Гоблин что-то пробурчал.
– Варвар, – захихикал Одноглазый. – Мы все в добром здравии, так как следуем правилам, разработанным Ворчуном, словно религиозным заветам. Только теперь мы недолго сможем держаться этих правил: топливо почти кончилось. Да еще – нюень бао. Не любят они кипятить воду и поддерживать чистоту.
– Я слышал, уже несколько дней было пасмурно и дождило. Дождевой воды хоть сколько-нибудь собрали?
– Для нас было бы с излишком, – отвечал Лофтус. – А с нюень бао – и в водохранилища-то ни капли не попало.
– Этого я и боялся. Теперь о топливе. Ребята, кто знает способ готовить рис или бобы без огня, но так, чтоб можно было переварить?
Никто не знал такого способа.
– Разве что вымачивать подольше, – предложил Лонгинус. – Моя мать так делала.
– Проклятье. Я хочу пережить эту осаду вместе со всеми. Только – как?
При этих словах Гоблин слегка усмехнулся, словно у него уже имелась прекрасная идея. Они с Одноглазым переглянулись.
– Ребята, у вас что-то есть?
– Пока – нет, – ответил Гоблин. – Надо бы тут одно испытание провести.
– Так что ж тянете?
– После совета. Нам нужна твоя помощь.
– Чудесно. Замечательно. Может кто-нибудь сказать, что в городе слышно о нашем исчезновении?
Ведьмак кашлянул, прочищая глотку. Обычно он говорит мало, поэтому все сразу смолкли.
– Я вел наблюдение со смотровых площадок. Порой можно услышать разговоры. По-моему, нашу репутацию исчезновение не улучшило. К тому же не думаю, что нам хоть кого-то удалось обмануть. Говорят о нас немного, но никто не считает, что мы просто ушли. Думают, что мы сумели выкопать глубокую нору, натаскать туда уйму вина, баб и жратвы, а после скрылись туда сами. И назад не вернемся, пока все они тут не повымрут.
– Ребята, я уж, как мог, старался насчет вина, баб и снеди… Но получилась только нора, сами видите.
– Вода убывает, – откуда-то из темноты сообщил Масло.
– Что?
– Верно, Мурген. Уже на пять футов ниже.
– Неужели из-за затопления города такая разница? Нет? Тогда с чего она убывает?
Гоблин с Одноглазым обменялись значительными взглядами.
– Что у вас? – спросил я. – Выкладывайте!
– После того, как проведем испытание.
– Ладно. Что до остальных… О наших трудностях вам известно. Подумайте, как от них можно избавиться.
Назад: 73
Дальше: 75