Книга: Научные сказки периодической таблицы. Занимательная история химических элементов от мышьяка до цинка
Назад: 44
На главную: Предисловие

45

Пер. М. Донского.

46

Навершия готических соборов.

47

Мраморщик (ит.).

48

Французская фирма по производству самолетов.

49

Естественная зеленая краска.

50

Овидий. Метаморфозы. Кн. II. Ст. 107–108. Пер. С. Шервинского.

51

Пер. Н. Холодковского. В русском переводе «кобольд» заменен на домового.

52

Природа ничего не делает напрасно (лат.).

53

Французский вариант слова.

54

Классическое место (лат.).

55

Дом английского поэта У. Вордсворта и его сестры.

56

Источник и происхождение (лат.).

57

В феврале 2010 г. МСЧИПХ утвердил название коперниций в честь астронома Николая Коперника, родившегося в 1473 г. в северной Польше, которая в те времена была частью Прусской Конфедерации. – Прим. авт.
Назад: 44
На главную: Предисловие