Книга: Последняя петля 3
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2. Седьмой день

Глава 1. Переворот

Пожалуй, нет ничего на свете хуже, чем томительное ожидание. А когда ты еще вдобавок не знаешь, с чем придется столкнуться, так и вовсе мозг начинает плавиться…
Старый Бен, основательно помывшись, развалился в соседнем кресле и теперь посапывал — вот мне бы его спокойствие. Лана вышла на балкон, оставив слегка приоткрытой дверь, и до нас снаружи доносился легкий ветерок. Теплый и какой-то даже бархатистый, если это слово, конечно, применимо к движению воздуха.
Что-то громыхнуло, буквально выдирая меня из того умиротворенного состояния, которого я с таким трудом сумел достичь, беря пример с лорда-контрабандиста. Что это? Штурм дворца войсками Сопротивления? Нападение алвов? В голове был такой сумбур, что мне казалось, будто я смотрю какой-то артхаусный фильм.
— Красиво, — Лана произнесла это негромко, но я почему-то услышал ее голос даже сквозь грохот разрывов. Разумеется, это был всего лишь салют. — Я ни разу в жизни такого не видела, только на старых записях.
— У нас такое часто устраивают, — я отодвинул легкую штору и шагнул навстречу легкой уличной синеве с чужими звездами. Хоть немного насладиться умиротворенным видом центральной планеты империи, пока ее не объяло огненным штормом…
— Мы, кажется, забыли, что в мире должно оставаться место для простых радостей, — словно бы не слушая меня, произнесла дочь графа Колонеля, а потом неожиданно посерьезнела, в голосе ее зазвучали стальные нотки. — Торжество подходит к концу, скоро здесь появится Ами.
Старый Бен, которого, казалось, и землетрясение не разбудит, тут же открыл глаза, лишь только услышал имя принцессы. Карл и Айла моментально вскочили со своих мест, будучи готовыми к любому развитию событий — хоть к продолжению праздника, хоть к ударной группе алвов… Что-то фантазия у меня разыгралась.
— Так что, Лана? — бодрым голосом поинтересовался Бенито. — Может быть, уже пора нам все рассказать?
Увы, девушка опять помотала головой, и тут я почувствовал, как по полу пробежал легкий сквозняк, потом едва слышно хлопнула дверь.
— Еле удалось сбежать от родственников, — запыхавшаяся принцесса выглядела еще симпатичнее. — Что дальше?
Наверное, я слишком внимательно ее разглядывал, потому что Ами не выдержала и улыбнулась. Сначала едва заметно, а потом, видимо, глядя на мое растерянное выражение лица, уже широко, по-настоящему.
— А дальше нам нужно скорее улетать отсюда, — ответила Лана. — Корабль готов?
— Разумеется, — кивнула принцесса. В отличие от нас она, кажется, совсем не удивилась тому, что наше выступление начнется не завтра, а уже сегодня. — Идем.
В долгих сборах не было необходимости, и спустя полминуты мы уже торопливо шли по коридору за развевающимся и шуршащим платьем Ами. Кстати, странно: принцесса настолько легко согласилась с идеей дочери Колонеля, как будто не сомневалась, что именно так все и будет. Что это? Они договорились заранее? Или как-то чувствуют друг друга, потому что все детство провели вместе?
Не успел я до конца обдумать эту мысль, как по телу вдруг пробежала волна мелкой дрожи. Словно я прижался к вибрирующей металлической пластине, и ее трепетание передалось мне… В следующий же миг меня подбросило, наверное, на целый метр вверх, а потом, когда я с большим трудом приземлился на ноги и сумел устоять, раздался оглушительный грохот. Рвануло так, будто мне в оба уха разом прилетело по кувалде, а откуда-то издалека следом донесся звук, похожий на треск ломающегося дерева. Гигантского, невообразимо огромного дерева.
— Крок тебя раздери, Лана! — выругался Бен, которому не повезло упасть на пол.
Айла, успевшая во время взрыва подлететь вверх на своем пропеллере, ловко подняла своего босса и поставила его на ноги.
— Лана, что это? — едва слышно спросила принцесса.
Интересно, почему она шепчет? В ушах какой-то шум, все хрустит, как будто я нырнул в море и набрался воды. Черт возьми, да меня же контузило! Или нет, все не так страшно — всего лишь немного оглушило. Но что же произошло?
— Второй удар, — как будто откуда-то издалека произнесла дочь Колонеля.
В ту же секунду нас всех снова подбросило, голова моя словно бы лопнула тысячей крохотных взрывов. И сейчас стены вокруг стали заваливаться вовнутрь, пол провалился, поднялась целая туча пыли, а потом все внезапно пришло в странный, но необходимый порядок.
Принцесса, Лана и лорд-контрабандист со своими подручными активировали естественные щиты, я же, глядя на них, инстинктивно включил свой. Пыль, мелкие крошки, тяжелые обломки перекрытий словно бы прокатывались по невидимым куполам и падали на внезапно превратившийся в полосу препятствий пол.
— Сюда! — крикнула Ами и замахала рукой, указывая на пролом в стене.
— А они рано, — в ушах снова хрустнуло, но я все равно прекрасно услышал этот удивленно-испуганный возглас Ланы. Получается, это не то, что она хотела нам показать?
Вынырнув из рваной дыры в здании, мы очутились на площади перед дворцом. И только сейчас передо мной открылся весь масштаб разворачивающихся событий. Огромный шпиль главной башни, в старину служащей ориентиром для морских кораблей, а сегодня — для посадочных модулей, торчал безобразным обломком, покрытый копотью и чадящий каким-то зеленоватым дымом. Отовсюду раздавались крики, кто-то стрелял из бластера, гулко хлопали какие-то разрывные снаряды или что там применяли повстанцы…
Нет, не они. Стройными рядами в белоснежных комбинезонах с опущенными забралами шлемов площадь прочесывали имперские гвардейцы, беспощадно убивающие своих соратников. Вот только на предплечьях у них красовались ярко-оранжевые повязки, которыми они отличались от остальных.
— Бегом! — скомандовала принцесса. — Все за мной! И не забывайте прикрываться щитами!
Вопросов у меня по-прежнему было много, да и, уверен, тот же старый Бен буквально кипел от бешенства. Но ситуация сейчас явно не располагала к тому, чтобы вести беседы.
— Сюда! — тем временем крикнула Ами, в ту же секунду спрыгнув в открытый люк.
Не раздумывая, мы последовали ее примеру, и вот уже наши подошвы стучат по мягкому пластиковому полу потайного ангара. А в конце широкой галереи нас уже ждет персональный челнок принцессы, компактный, но при этом настолько просторный, что легко может вместить целую ораву придворных. Мы сбегаем? Впрочем, правильно — в этом аду вряд ли можно будет узнать хоть о ком-то из лидеров мятежа, а вот сверху… Сверху, как минимум, вид будет получше.
Вновь громыхнуло, и пол начало выгибать, словно бы снаружи стоял великан, выдирающий ангар из-под земли. Но мы уже разместились в командной рубке, а принцесса Ами, все так же в платье заняла капитанское кресло и практически мгновенно рванула свою «птичку» вверх, в раскрывшийся наверху люк. Мимо обзорного стекла что-то пролетело и рухнуло в рассыпающийся на наших глазах ангар. Даже не хочу думать, что это было… вернее, кто это был.
Корабль принцессы прыгнул, забираясь повыше, и пол рубки спустя секунду сделался прозрачным.
— О, Соул! — прошептал старый Бен, едва разлепив пересохшие губы.
Я посмотрел вниз, но увидел лишь кашу из камней, песка и бетона, из которой неровными вкраплениями торчали обломки стен, колонны и башни. То тут, то там взлетали катера и корабли самых разных форм, цветов и размеров. Мы были в первых рядах, наблюдая за спектаклем под названием «Падение Соул».

 

Назад: Пролог
Дальше: Глава 2. Седьмой день