28
Как настоящий пианист (фр.).
29
Месье (фр.).
30
Имеется в виду «Айвенго» В. Скотта. (Прим. пер.)
31
Об этом рассказывал Николай Набоков Элмеру Шёнбергеру. Приводится по: Schönberger Elmer. Het gebroken oor. Amsterdam, 2005. Р. 354.
32
Рассказ об этом случае принадлежит Лифарю, в том числе и сведения о заражении. Приводится по: Лифарь С. Дягилев и с Дягилевым. М., 1994. С. 33.
33
«Первый танцовщик» (фр.), то есть исполнитель главных партий.
34
Об этих убийствах писала газета «Пермские губернские ведомости» в 13, 15 и 19-м номерах.
35
Довольно точную характеристику Д. Философова дает Хаскелл. Приводится по: Haskell. P. 22.
36
Мейнингенский театр – немецкий театр. Существовал с конца XVIII в. в Мейнингене, столице Саксен-Мейнингенского герцогства. Получил мировую известность в 60–90-х гг. XIX в. (Прим. пер.)