Книга: Брыки F*cking Дент
Назад: 268
Дальше: 275

269

Это твой мир – Отсылка к одноименной песне (This Is Your World, 1968) соул– и ритм-н-блюзового дуэта «Сэм и Дэйв» (1961–1981).

270

Есть, пить и веселиться – Екк., 8:15, Лк., 12:19.

271

Саймон-в-рифму – отсылка к третьему сольному альбому Пола Саймона «А вот и Саймон-в-рифму» (There Goes Rhymin’ Simon, 1973).

272

Friendly’s – сеть ресторанов Восточного побережья США (с 1935 г.); «Фриббл» – фирменный молочный коктейль заведения.

273

ЖДЛА – Железная дорога Лонг-Айленда (с 1834 г.) – старейшая железная дорога США, одна из самых загруженных в Северной Америке.

274

ЦФ – центрфилдер (игрок в центре поля), К – кетчер (ловец), РФ – райтфилдер (игрок с правой стороны поля), ЛФ – лефтфилдер (игрок с левой стороны поля), ШС – шорт-стоп (игрок между второй и третьей базами), 1Б – игрок на первой базе, 2Б – игрок на второй базе, 3Б – игрок на третьей базе, ДИ – десятый (дополнительный) игрок.
Назад: 268
Дальше: 275