Книга: Вселенная Чужих и Хищников (сборник)
Назад: Марина Наумова Чужие — VI: Наверху
Дальше: ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1

Слова падали в полной тишине четко, как предгрозовые капли.
— …При вынесении вердикта присяжные пришли к единому мнению по большинству пунктов обвинения. Однако действия подсудимых Тобиаса Ролта и Альберта О'Дрэббла не квалифицируются как убийство первой степени — по мнению присяжных, убийство было непреднамеренным… Также не подлежит сомнению, что гораздо большая часть вины лежит на отсутствующих здесь Лейнарди, Крейге и Паркинсе…
Странно, но лица сидящих на скамье между конвойными не помрачнели — наоборот, оба обвиняемых словно вздохнули с облегчением. Затем на изображение наполз туман, замелькало звездное небо, что-то зажужжало…
* * *
Рипли повернулась на бок и задумалась, не пора ли ей идти на дежурство? Пока она размышляла об этом, сон прошел и ей ничего не оставалось, как открыть глаза.
Женщина лежала на жесткой высокой койке, лишенной и намека на удобство — даже прикрывавшая ее ткань казалась шершавой и была холодной на ощупь.
«Дежурство?» — усмехнулась Рипли, садясь.
Она находилась на чужом корабле. И пожалуй, ее присутствие здесь было единственным, чего от нее не требовали и не ожидали.
«А вообще неплохо живется тем, кто наверху, — подумала она, потягиваясь. — Болтай, что хочешь, ври — и никто за это не осудит. Нервная работа? А какая работа спокойная? Нет, политикам в самом деле можно только позавидовать…» Рипли подмигнула спящей Скейлси и прошлась по комнате, делая легкую утреннюю зарядку. Если можно было верить чуть мутноватому зеркалу, выглядела она неплохо. Душ у вторых Чужих — сухой, почти невидимый — хотя и не доставлял особого удовольствия, зато телу после него было легко от чистоты и кожа буквально скрипела при трении.
Но что мог означать этот сон?
Вспомнив о нем, Рипли замедлила шаг, а потом и вовсе села. Приснившееся имело какое-то значение — и немалое. Она просто ощущала его важность… Или это от усталости в голове что-то спуталось?
Рипли попробовала вспомнить лица подсудимых. Вынырнувшие всего на секунду, нечеткие, как бывает обычно в снах, они все же казались ей знакомыми. Или это вспомнился какой-то случайный фильм, а важное значение имели предшествующие мысли, которые стерлись при пробуждении?
Нет, последнее объяснение ее не удовлетворяло. Она вспомнила другой свой сон. Сон о Хиггсе и колонии на атмосферном процессоре. Она видела его задолго до того, как все это произошло, — задыхалась от страха, вздыхала с облегчением… любила…
(Последнее воспоминание заставило ее стиснуть зубы. Каким-то обидным, неправильным становилось все вокруг, когда она начинала думать о прошлом.) Не важно, что снится, а важно — как.
Этот сон снился по-особому. Но откуда взялись эти лица, эти имена?
— Мама, ты чем-то встревожена? — начал разворачиваться хвостик Скейлси — потемневший, почти черный…
У нее был сонный вид — и это немного удивляло Рипли; она и не заметила, когда научилась ощущать состояния и эмоции этих существ.
Но что значили эти фамилии и лица? Что?
— Ничего… дочка, — она все еще немного запиналась перед этим словом. — Спи…
— Ну мама! — голосок Скейлси проскрипел обиженно.
— У тебя бывают сны? — подошла к ней Рипли.
— Да. Тебе приснился сон, да? — ожила Скейлси.
— Приснился, — подтвердила Рипли.
— А о чем? — поза Скейлси говорила о все возрастающем любопытстве.
— Вот это меня и тревожит, — призналась Рипли, невольно улыбаясь. Ответ прозвучал немного нелепо, но теперь продолжать думать о своем сне было легче.
— А мне тоже приснился недавно нехороший сон, — сообщила Скейлси, полностью разворачиваясь; потягиваясь, она становилась и вовсе огромной. — Точнее… не совсем нехороший, но ненужный. Я думала рассказать о нем Шеди, но раз тебе тоже кое-что снится… — вид Скейлси стал хитрым, едва ли не заговорщицким. — Вообще-то я этого не стесняюсь… Мне приснился мужчина. Вот.
— И что? — не сдержала улыбки Рипли.
— И я его соблазняла… Это очень нехорошо?
— Не знаю, как и сказать… — Рипли положила руку на опустившуюся головку. — Это зависит от многого. Пожалуй, никаких сверхстрогих правил тут нет. Может, так было надо…
— Спасибо! Я так боялась, что ты рассердишься. Ведь женщина никогда не должна делать этого первой. А что снилось тебе?
— Ох, Скейлси… вот это мне тебе не объяснить — я и сама пока не понимаю. Кого-то судили… у нас, на Земле. Подожди!
Скейлси ощутила, как от Рипли толчком пошла волна удивления. Женщина вспомнила вдруг, где именно слышала эти фамилии. В другом порядке — но эти.
Если верить сну — судили Компанию.
Именно поэтому сон и показался таким важным. Ее мечта сбывалась, но… Нет, не было похоже на то, что она просто приняла желаемое за действительность: иначе на скамье подсудимых оказался бы сам Глава, а не те, кто мелькал где-то на заднем плане. Да и сам судья выразил сожаление по этому поводу: мол, судят не главных виновников.
Но если сон — не сон, а долетевшее сюда каким-то чудом эхо действительности — то тогда на Земле мир перевернулся! От одной мысли об этом Рипли стало жарко.
— Скейлси… — неожиданно резко повернулась она к девочке… да нет, уже к девушке. — Ты знаешь… мне очень нужно вернуться как-нибудь на Землю. К себе. Похоже, это очень важно…
— Тогда почему бы нам не полететь? — с детской наивностью поинтересовалась Скейлси.
Рипли похлопала по ее колючей шее:
— К сожалению, боюсь, что это невозможно…

2

…А дождя здесь не было. Наоборот, было солнце — круглое и горячее, похожее на белый нарисованный круг, посредине которого вспыхивали на мгновение черные наглые точечки.
Странно… Почему-то он был уверен, что вне города дождь шел всегда, что мир за его пределами был серым и мрачным, что не могло в нем найтись места для настоящих деревьев с каменистыми, отсвечивающими лиловым стволами, с которых ленивыми зонтиками свисали огромные, изрезанные по краям листья. Они были неправильны, непродуманны — и вместе с тем отличались той гармоничностью, которую не могли постигнуть лучшие художники и архитекторы. Ничто не казалось лишним в ярко освещенном ландшафте: ни голые ветки с затупленными конусами почек, ни путанные нити ползучей травы всех оттенков зеленого и желтого, ни «узелки» цветов, то тут, то там выскакивающих цветными пятнами посреди травяной массы.
«А ведь, увидев такую красоту, можно и умереть», — подумал он, восторженно глядя на долину, где ему предстояло жить.
Или умереть — для любого Изгнанника эта перспектива была ближе и вероятней.
Красота дикой природы была неоспорима — но не стоило забывать и о ее жестокости.
И все же до чего приятно было стоять вот так, никуда не торопясь, позволяя траве и ветру щекотать тело и глазам — слезиться от чистого, не прикрытого ничем, солнца.
Пусть даже здешние хищники уже почуяли добычу, ведь не нужно обладать тонким нюхом, чтобы распознать запах жертвы — искусственный раздражающий запах жидкости, растворявшей хитин на теле осужденного, чтобы облегчить охоту.
«Что ж, так оно, может, и лучше, — подумал Изгнанник. — Конец придет быстрее… Мы все же становимся гуманнее — около ста периодов назад верхний слой кожи попросту сдирали… И везло тем, кто был близок к линьке: надо полагать, эта процедура была более чем неприятной… А так — во всяком случае, я могу перед смертью насладиться прикосновением ветра и солнца… Спасибо, Господи, что ты напоследок подарил мне это счастье!» Он действительно был счастлив — как любой, поверивший, что смысл жизни наконец ему открылся.
Позади возникло какое-то движение, уже не похожее на вызванное ветерком: кто-то осторожно пробирался между толстыми, оплывшими корой, как жиром, древесными стволами.
— А, ты уже здесь? — чуть слышно спросил Изгнанник. — Ну что ж, не стесняйся. Я не убегу…
Движение прекратилось — сильное тело замерло в кустах, припав к земле.
«Медлит… — отметил Изгнанник. — Пусть… Я тоже не тороплюсь. Когда мой час придет, я это узнаю. И минуты уже не играют никакой роли… Зато какое чудесное воспоминание я унесу с собой во Тьму! Может, она станет от этого немного теплее».
Почти прямо перед носом Изгнанника закружилась в воздухе пестрокрылая стрекоза, и он принялся наблюдать за ее полетом, стараясь забыть о чужом взгляде, щекочущем затылок.
Это удавалось плохо: мысли Изгнанника постоянно возвращались к тому, кто ждал в кустах.
— А ты ведь не убийца, — снова заговорил он с невидимым охотником. — Я знаю. Может, ты сыт… Может — тебе просто любопытно. Во всяком случае, я не чувствую в тебе зла. Дитя природы… Ты убиваешь ради еды и не знаешь ни ненависти, ни жестокости, — он повернулся в сторону кустов, повинуясь привычке видеть глаза собеседника. — Может, потому твои дела и простительны… Ты просто живешь… А может, ты еще мал и только учишься охотиться?.. Нет, страх твой тоже молчит… Ну, не хочешь показываться — как хочешь!
Между листьями Плоского куста вспыхнули на миг две яркие точки — и тут же погасли. Но этого было достаточно, чтобы путаные желто-зелено-черные линии ландшафта в этом месте разделились на принадлежащие общему фону и расположенные на короткоухой звериной голове — здесь они были симметричней и зеленая кайма черных полос, окружавших глаза, выглядела более тусклой.
— Одинокий… — констатировал Изгнанник. — Я тебя узнал. А ты вовсе не такой уж маленький; у тебя, должно быть, хорошие клыки… Ну что же ты прячешься? Я ведь тебя заметил…
Как ни странно, потенциальный убийца вызывал у него скорее любопытство.
Подождав несколько секунд, Изгнанник неторопливо пошел в сторону Плоского куста.
Зверь привстал, не зная, нападать ему или спасаться бегством.
— А, вот в чем дело! — повеселел Изгнанник. — Ты ждешь, чтобы тебе просигналил мой собственный страх! Ну уж прости, братишка, — не умею… То есть вру, я умею бояться, просто сейчас не получается… Вот так.
Он развел щупальцами. Глаза зверя вновь загорелись, на этот раз со смутной тревогой.
— Ну а меня бояться уж и вовсе не стоит, — продолжал монолог Изгнанник. — Справиться со мной тебе ничего не стоит. Ну так как, что ты надумал? Если не собираешься меня есть — уходи и не мешай мне любоваться твоим лесом…
Попутно Изгнанник заметил, что кроме Одинокого неподалеку появился кто-то еще. Это было странно: Одинокого не случайно так называли. Но где-то сзади находилось теперь по меньшей мере пять невидимых особей, достаточно крупных, чтобы Изгнанник мог ощутить их приближение. Ни зубаны, ни мелкие стайные не могли идти вот так…
Внезапно лес наполнился гиканьем, ветки затрещали и вокруг Изгнанника возникли его соплеменники, замотанные в пучки очень длинной травы. Тяжелые палки и камни виднелись в их щупальцах и лапах. Увидев их, Одинокий мгновенно испарился.
— Новичок! — прямо перед Изгнанником встал крупный калека с уже вновь отвердевшим панцирем. От левого щупальца у него осталось меньше половины, а вместо левой лапы торчала короткая культя. — Наша община Изгнанных приветствует тебя!
Подошли и остальные. Изгнанник сразу отметил, что большинство из них носили на себе следы жестоких драк. В лучшем случае у них не хватало отдельных пальцев и наконечников, в то время как другие калеки теоретически должны были навсегда остаться в больницах под опекой Сестер.
— Здравствуйте, — принял приветственную позу новичок.
— Идешь с нами, — заявил все тот же первый. — Если не хочешь погибнуть. Гарантий мы тоже не даем: таких, как ты, к нам приходят сотни, выживают же только настоящие мужчины — но, может, от тебя будет толк. Кто ты и за что ты здесь?
— Меня обвинили в государственной измене, — сообщил Изгнанник. — Но я всего лишь выполнял свой долг и не имел выбора.
— А! Оппозиция! — ехидно обрадовался кто-то сбоку. — Ну, такие долго не живут. Дикий лес не любит политиков…
— Молчи, Коротконосый! — цыкнул на него Вожак. — Мы все не любим политиков — от них всегда мало толка и много шума. Но среди них попадаются и толковые люди… Вспомни Полпериода Ночного — он умер как герой… Как тебя зовут?
— У меня нет имени, — понурился Изгнанник. — Я был Священником.
— Вот это да! — поразился кто-то, и остальные тоже не остались безучастными.
— Странно, — крутанул здоровым щупальцем Вожак. — Не могу себе представить, чтобы Священник — и занимался политикой… Но все бывает. Потом ты расскажешь свою историю — а сейчас мы все пойдем в норы. Укрепление против зубанов все еще до конца не восстановлено. Тебя мы будем называть просто Новый. Не возражаешь? Правильно делаешь. Мне нельзя возражать: те, кто делают это, погибают. Предупреждения даются трижды, приказы не дискутируются. Все ясно?
— Пожалуй, — неопределенно пошевелился Изгнанник.
— Тогда — вперед. И помни, у нас не любят шутить. Или ты с нами — или ты мертвец. Хочешь выжить — слушайся… Пошли!
И украшенная травяными повязками толпа сорвалась с места, набирая скорость.

3

Сложнее всего было привыкнуть к их одинаковости — и Рипли все время чувствовала себя неловко, общаясь со своими гостеприимными хозяевами с Нэигвас. Более или менее она могла узнавать изящную женщину с почти непроизносимым именем Нфтрлу Ыхрл — остальные были похожи друг на друга, как однояйцевые близнецы. Одинаковая одежда только усиливала сходство. Казалось, более чужие для человеческого взгляда, а значит, теоретически более похожие друг на друга, собратья Скейлси, в сравнении с жителями Нэигвас были наделены сверхиндивидуальностями.
Вот и сейчас Рипли молча смотрела на вошедшего в каюту инопланетянина и не могла вспомнить, кто же перед ней находится.
Глаза нэигвасца двигались независимо друг от друга, как у хамелеона, но на этот раз он постарался свести их как можно ближе, так что можно было подумать, что они очень широко расставлены, а не находятся почти на висках. Похоже, он был взволнован: на огромном нижнем подбородке вздулась и потемнела синеватая жилка.
— Добрый день, — выдавила наконец Рипли, не сводя с него ожидающего взгляда. Поздоровались и Скейлси с Шеди. Последняя пришла несколько минут назад и уговаривала девочку хоть немного повторить из того, что она должна была выучить еще в Зеленом Крае.
— Рады видеть вас в это утро, — сформулировал свое приветствие нэигсвасец. — Должен сообщить вам, что прибыли представители этой Планеты, — он говорил на языке Скейлси, и поэтому ее название тоже было переведено почти дословно, хотя вообще-то правильнее было бы считать эту планету тезкой Земли. — Они желают говорить с нами и с послом вашей Земли, то есть с вами. Хотят, чтобы вы вернулись в посольство — нам было так сказано. Вы согласны на переговоры?
Рипли нахмурилась. Так эти существа решили признать за ней посольские полномочия?
Это звучало слишком неожиданно, чтобы можно было поверить сразу, но в любом случае Рипли ничего не теряла.
— Хорошо, я буду с ними разговаривать, — кивнула она.
— Я передам им, — житель Нэигвас кивнул в точности так же и, развернувшись, вышел.
— Зачем? — сердито крутнула хвостом Шеди. — Это какая-то ловушка! Ты что, за такое короткое время забыла, как они охотились за нами?
— Шеди, — повернулась к ней Рипли, — раз они говорят так — у них что-то поменялось. Во всяком случае, находясь на этом корабле, я ничем не рискую. Разговор — это просто разговор. Не думаю, что после начала мирных переговоров они захотят разрушить все достигнутое только для того, чтобы отомстить нам. Да им и не за что мстить. Я склонна верить, что они искренне боялись, что я могла причинить вашей цивилизации зло, — вспомни того, из секретной службы.
— Большое Эхо? — судорога отвращения пробежала по щупальцам Шеди. — Противный тип!
— Он настолько верил, что защищает свой мир от меня, что готов был умереть, — задумчиво проговорила Рипли. — И как бы там ни было, я хочу знать, о чем они хотят поговорить со мной. После того как Нэигвас признала меня в качестве представителя Земли, им не остается ничего другого, как согласиться с этим моим новым статусом.
— А если попробуют сделать что-то не то — я им задам! — задиристо воскликнула Скейлси, давая понять жестами, что она шутит.
— Представители Планеты ждут вас, — снова распахнулась дверь, и Рипли, шутливо показав своей приемной дочке кулак, вышла.
Пожалуй, она несколько преувеличивала свое умение узнавать монстров Планеты: ни один из представших перед ней все в том же зале заседаний, где ей пришлось произносить свою речь, не был ей знаком. Один и вовсе казался темно-медным — Рипли впервые видела особь такого цвета. Он же был здесь и главным — во всяком случае, именно он начал разговор.
— Представители Планеты приветствуют посланца Земли, — сообщил он, держа все свои части тела в легком напряжении, чтобы невозможно было прочесть по жестам его истинные эмоции и мысли. — Я являюсь независимым представителем Оппозиции. Довожу до вашего сведения, что нашим координационным правительственным органом принято решение о досрочном Большом Поединке, так как настоящий лидер оказался неспособным справиться со своими обязанностями. В частности, он ответствен за неудачу на переговорах и неправильную политику в отношении вашей планеты. Это одна из причин, по которой мы хотели бы видеть вас на Большом Поединке. В качестве независимых наблюдателей приглашены наши общие друзья с Нэигвас. Думаю, когда вопрос о власти решится, все ваши условия сотрудничества будут приняты, после чего состоится обмен дипломатическими миссиями. Также мне хотелось передать несколько слов всеми нами уважаемому посланцу Земли наедине. Вы не будете возражать? — последний вопрос относился к капитану станции нэигвасцев (капитаном Рипли называла его для удобства — произносимое на их языке слово ничего не говорило ей, но ясно было одно: он отвечал здесь как за дисциплину, так и за порядок ведения переговоров).
— Это дело посланника Земли, — ответил капитан.
— Я согласна, — проговорила Рипли и сглотнула. Что-то не нравилось ей в этом неожиданном повороте — меньше всего он напоминал признание ее заслуг в предотвращении войны. Скорее речь шла о какой-то игре или сделке.
— Во-первых, Транслятор передает вам свои личные извинения, — сообщил Медный, не меняя позы. — А во-вторых, вы можете потребовать от нас чего угодно за помощь в предвыборной борьбе. Учтите — Правитель собрался вас уничтожить без всяких переговоров.
— А вы считаете, что ваше поведение было намного гуманнее? — саркастически усмехнулась Рипли. — Довольно своеобразная точка зрения…
— Такова жизнь. Все наши, да и ваши поступки диктуются соображениями выгоды, — без тени смущения признал Медный. — Но сегодня наши выгоды могут совпасть. Вы сейчас одиноки, связи с Землей у вас нет. Так что наша помощь может вам весьма пригодиться. Если вы отбросите свои эмоции и прежние обиды, а вы, насколько мы поняли, умеете это делать, — вы поймете, что для вас это едва ли не единственный путь. Вы не можете оставаться на станции Нэигвас вечно. Кроме того, вам наверняка рано или поздно захочется связаться со своими. О личной безопасности можете не беспокоиться — послы неприкосновенны. Мы обеспечим вас всем необходимым; кроме того, народ очень признателен вам за ваше вмешательство, и вы станете всеобщей любимицей.
— Ну и чего же вы хотите взамен? — криво усмехнулась Рипли. Ее едва ли не очаровывал столь откровенный цинизм этих существ. Во всяком случае, Медный старался называть вещи своими именами.
— Исход Поединка решается не только силой и ловкостью противников, но сознанием их собственной правоты перед собой и перед народом. Если кому-то все дружно будут желать поражения — он проиграет, даже если вы подарите ему свое земное оружие. Сейчас общественное мнение не на стороне Правителя.
— А раньше, значит, было на его стороне?
— Раньше исход Большого Поединка мало кого интересовал. Но угроза войны разбудила многих равнодушных. И ваше мнение может решить многое.
— Покупаете, значит, — усмешка Рипли стала откровенней.
— А как иначе вы вернетесь к себе?
— Да… А если я не хочу возвращаться? — внимательно посмотрела на Медного Рипли. — Я говорю это так, для примера.
— Тогда вам так или иначе все равно надо устраивать собственную жизнь. Миссия с Нэигвас скоро возвратится к себе; максимум, что вы можете сделать, — это улететь с ними… Но там у них наверняка возникнет вопрос: а стоит ли иметь дело с инопланетянином, который настолько откололся от своих, что не знает даже, где они находятся в настоящий момент? Кроме того — у вас есть ребенок, которому нужно учиться. Что вы скажете на это?
Рипли опустила голову.
Медный был прав во многом. У нее действительно не было выбора; кроме того, она невольно взяла на себя не свою роль и теперь должна была доигрывать ее до конца. Что скажут столь щепетильные в вопросах честности жители Нэигвас, узнав, что официально она — никто? Правда, Рипли даже в самый критический момент ничего не утверждала: она назвалась лишь представителем своей планеты, что было сложно оспаривать, — но как знать… Все же ее приняли как официальное лицо… Да и будущее — как легко было бы просто отмахнуться от него и заставить себя ни о чем не думать!
— Я не могу вам ответить сразу, — проговорила Рипли.
— У нас не слишком много времени… Во всяком случае, вы ведь будете присутствовать на Поединке?
— Я считаю, что ваш Транслятор — мерзавец, — спокойно сообщила Рипли. — И для вас не секрет — почему.
— Все, кто наверху, одинаковы, — невозмутимо подтвердил Медный. — Не думаете же вы, что Правитель намного лучше его?
— Не думаю, но с ним лично я не знакома. А встреча с вашим шефом, поверьте, не доставила мне никакого удовольствия.
— Мы признаем свои ошибки и готовы вам помочь. А вот поможет ли Правитель?.. Вы знаете, что ваш друг Священник был обвинен в государственной измене? Суд над ним состоялся уже после того, как вы выдернули нас из дерьма.
— Что?! — Рипли сжала кулаки.
Она с трудом сдерживалась, чтобы не броситься на Медного, — пусть даже не по его вине ее друг сейчас страдал.
— Если Транслятор победит — мы сможем вернуть его… Если успеем. Вы знаете, как у нас поступают с преступниками?
— Его приговорили к смерти? — хрипло выговорила Рипли.
— По сути — да. Смертная казнь как таковая отменена, но практически любой, оказавшийся вне города, — смертник. Тем более, что приговоренных лишают природной защиты — хитина.
— Нет… — простонала Рипли, стискивая зубы. Уж лучше бы он молчал!
— Мало того, мы можем под свою ответственность пойти на нарушение закона, — продолжал свои бесстрастные выкладки Медный. — Никто и не заметит, если маленький катер отправится в Дикий лес на поиски вашего друга. Разумеется, если вы согласитесь нам помочь… И вот тут уже будет решать каждая минута. Я не гарантирую успех: может, Одинокий уже догрызает его останки, может, травяной прыгун все еще дерется с ним, ожидая, пока противник выбьется из сил… Но может, он еще жив. Есть еще вариант. До нас начали доходить слухи о некой Общине Дикого леса: это наиболее ловкие преступники, сумевшие без ничего выжить в тех условиях. Иногда они подбирают новичков, заставляя их работать на себя, пока те не умрут от усталости и голода. Впрочем — это их дело. Последняя инспекция была около двух полных солнечных периодов назад.
— Ваша склонность к шантажу меня просто добивает!
— Ну почему к шантажу, Рипли? — впервые за все время Медный позволил себе несколько изменить позу — теперь он старался изобразить любезность. — Мы не обязаны — нет, мы просто не имеем права — помогать преступнику, осужденному за государственное преступление своим государством. Любой из принявших участие в такой акции вполне может сам отправиться голышом в Дикий лес… В том числе и я. А меня отнюдь не прельщает перспектива стать мертвецом или Простым у одичавших убийц. Так что если я рискну — то не за просто так.
— Если бы вы знали, как противно вас слушать, — Рипли покачала головой — ей удалось справиться на время со своей злостью. — Не вас лично — всех вас… Вы ведь даже не обещаете, что выручите его наверняка…
— Я не люблю давать неисполнимых обещаний. Есть вероятность, что ваш друг уже мертв. А вот вам лично, вашей подруге и дочери мы можем помочь гарантированно. Лучшие условия жизни, лучшее образование… Соглашайтесь!
— Что ж, — Рипли поморщилась. Ей было противно. Противно все… — Я согласна. Только если вы обманете меня — я не буду молчать.
— Ну… Во-первых, нам незачем вас обманывать — просто невыгодно. А во-вторых, что вы можете сказать? Вам остается только поверить нам на слово… А насчет вашего бывшего Священника — приказ будет отдан немедленно… Можете помолиться за то, чтобы поисковой группе повезло.
— Замолчите, — снова сжала кулаки Рипли.
— Молчу… Так разговор окончен?
— Да, и убирайтесь побыстрее!
Она зло выдохнула последнюю фразу и опустилась в кресло — единственную по-настоящему удобную мебель здесь, на станции.
«Ну что ж, Элен, — обратилась она к себе, — можешь поздравить себя с достойным вступлением на политическую арену… Ладно, только бы со Священником ничего не случилось. В конце концов, он один стоит всех политиков вместе взятых, и если уж мне не обойтись без лжи — то пусть она пойдет на благо хоть кому-то… Только бы они не солгали! Только бы успели его выручить… А я… Что ж, попытаюсь объяснить свой поступок Шеди и Скейлси — может, они меня и простят…»

4

Издали сооружение напоминало старинную крепость: на несколько метров из земли поднимались шероховатые стены из камней, скрепленных между собой темно-красной глиной. Такие укрепления строились около двух тысяч периодов назад, когда шли еще междоусобные войны и цивилизация лишь только зарождалась. Более поздние сооружения смотрелись гораздо солиднее, ранние — почти не существовали как таковые. Дикие предки предпочитали выкапывать в земле ямы, закрывая их сверху прочными решетками; лишь в глубине сплетения подземных ходов возникали площади для собраний и общие залы. Позднее необходимость заниматься земледелием выгнала подземных обитателей наружу — и вот тогда решеткам пришлось подняться над землей, опираясь где на плотно уложенные бревна, где на такие вот каменно-глиняные стены.
Один из углов укрепления был разрушен. Возле него, поминутно оглядываясь, копошились светлые фигуры, лишенные хитина. Двигаться без наружного скелета, тем более — поднимать камни им было нелегко, и работа продвигалась с черепашьей скоростью.
— Ну что, Новый? — остановил бывшего Священника Вожак. — Видишь наш собственный Город? Повторяю: он существует только для настоящих мужчин, и тебе предстоит доказать свое право в нем находиться. Ты — грамотный, а это уже нечто… Кстати, как тебе нравятся эти стены?
— Среди вас были историки, — уклончиво ответил Новый.
Укрепления, подобные этим, оттого и не прижились, что их рано или поздно разрушали хищники, соседние племена, а то и просто дожди (вода скапливалась за стенами и заливала нижние пещеры и норы).
— Среди нас много кто был — да не все остались, — смех и одобрительные жесты послужили дружным отзывом на эту несмешную шутку. — Так ты разбираешься в строительстве, Новый?
— Слабо, — признался Священник. — Единственное, что я действительно знаю из необходимых в таких условиях ремесел и умений — так это медицину.
— А медицина-то нам как раз и не нужна! — весело сообщил один из явных калек. — Кто не выжил — тот сам виноват. Этот мир не для слабаков!
— Тише, Рваный! — остановил его Вожак. — Иногда и медики бывают полезны… Нет, это просто забавно, что Новый был Священником, — прямо скажем, редкая птица! Да, Новый, забыл предупредить тебя: Простых у нас нет. Так что щупальцами придется поворочать.
Похоже, Вожак ожидал бурной реакции, да и не только он: двое из его компании предупредительно приняли боевые позы, — но Новый даже не был удивлен.
— Пятьсот периодов назад деление на три категории было слабо выражено, — вспомнил он слова Шеди. — Женщины принимали решение и сражались наравне с мужчинами, мужчины не брезговали работой, да и Простые порой показывали, что их ум не умер, а только дремлет. Каждый умеет делать что-то лучше, чем другие, но это не значит, что нужно себя ограничивать… Я готов работать.
— Ты гляди! — восхитился калека.
— А чего ты хочешь? — толкнул его беспалый. — Священники — они все не такие, как мы.
— Да врет он…
— И Историк об этом говорил…
Вожак взмахнул щупальцем — и все голоса сразу же стихли.
— Хорошо, Новый, что тебе не надо ничего объяснять… Кривая Нога, отведи его на стройку. Рваный, твоя очередь быть надсмотрщиком. Кривой, Трещина и Битый Панцирь — на поле… Эй, Новый, если докажешь свою старательность и честность, потом тоже будешь ходить за овощами. Пока мы тебя не знаем… Всем ясно? Потрошенный остается со мной, Разные Глаза — на кухню. Все. По местам. И еще раз напомните новичку, что лентяев и непослушных мы не любим. После каждого предупреждения следует наказание, после третьего — при малейшем ослушании — смерть. Приятной вам работки!
— Пошли, — Рваный несильно ударил щупальцем новичка — тот вздрогнул с непривычки, вызвав у окружающих новый приступ смеха.
Кривая Нога — один из самых «целых» изгнанников — поковылял вперед. Его ноги и в самом деле не отличались прямотой, хотя зажившие царапины на боку бросались в глаза гораздо больше.
— Ну, чего стал? — новый удар Рваного оказался чувствительней: Священник напрягся, но промолчал, трогаясь с места.
«Да, вначале эти ребята показались мне не такими… Борьба за жизнь часто ожесточает души — мне надо все время помнить об этом. И не следует обижаться за их неуместное веселье. Я должен смириться с их правилами игры. Должен… Иначе я действительно немного стою. Будем считать, что я просто попал в прошлое — эта часть мира и впрямь находится будто бы вне времени…» — Эй, Новый… Ты чего молчишь? — снова подтолкнул его Рваный. — Расскажи что-нибудь… Ведь ты небось врал, говоря, что тебя осудили за государственную измену… Я в жизни не слышал, чтобы со Священниками такое случалось… Небось с бабой трахнулся, а потом замочил ее, чтоб скрыть следы, так? Расскажи, не стесняйся. Здесь мы все любим рассказчиков.
— Такого не было, — сдержанно ответил Священник. — Правительство объявило розыск, а я помог скрыться этому существу. Вот и все…
— Нет, это неинтересно, — замахал на него Рваный. — Ты бы что получше выдумал… Ну, пусть ты не убивал эту женщину — все равно расскажи… Чего тебе стоит? Я тогда дам тебе лишний перерыв в работе — с непривычки тебе будет довольно паршиво. Ну так что ты с ней сделал?
— Спрятал, — коротко ответил Новый. — Оставил у себя.
— А дальше? — щупальца Рваного задергались от нетерпения. — Что ты с ней делал? Как? Только давай с подробностями…
— Мне нечего рассказывать, — отрезал Священник. Почему-то после этих слов ему стало немного не по себе — он словно только сейчас осознал, что находится в зависимости от этого болтуна и тот может поступить с ним, как захочет.
— А если я прикажу? — уже угрожающе поинтересовался Рваный. — Ты слышал, что Вожак говорил о предупреждениях?
— Разве ваши законы могут заставить меня придумывать никому не нужную ложь? — громко спросил Новый и почувствовал, что по его беззащитной коже пробежали мурашки.
Нечто похожее он испытал в момент ареста, когда понял, что у его жизни и судьбы есть и другой хозяин — чужая прихоть. Не свободная воля, не Высшая — так, мелочные чувства отдельных личностей, порожденные порой темными пятнами их души. Но если их там хоть как-то ограничивали законы, то здесь…
Здесь было прошлое. Здесь была дикость.
— Я спрашиваю тебя последний раз! — в Рваном все сильнее закипало раздражение.
— Отстань от Нового. Он действительно не обязан, — раздался голос Кривой Ноги, все тем же неровным шагом ковылявшего впереди.
Рваный замолчал, и последние несколько метров они прошли молча.
— Смена пришла! — объявил Рваный, направляясь к другому самцу, тоже одетому в пучки травы. Они обменялись приветствиями, второй передал ему лоскут ткани, ранее прицепленный к его шее.
Новый нерешительно остановился. Кривая Нога между тем в точности так же поменялся с другим, дальним, надсмотрщиком, и оба смененных довольно резво заскользили прочь, в глубь пробоины.
— Эй, Новый! — в руках Рваного мелькнула невесть откуда взявшаяся палка. — Будешь поднимать камни возле того уступа. Понял?
Священник своей позой выразил покорность — он почувствовал облегчение, что больше никто не требует от него гнусных рассказов.
— Так, — играя палкой, начал поворачиваться во все стороны Рваный, — кажется, у кого-то было сегодня второе предупреждение… Было? — конец палки несильно ткнул ближайшего работника.
— Было у Паучьей Лапы! — вытянулся тот и тут же снова съежился.
— Так… Прекрасно. Перерыв.
Рваный спустился с небольшого возвышения возле строящейся стены и замахал в воздухе лоскутком.
Все остановились; замер и подошедший было к указанному уступу Священник.
— Что случилось? — неторопливо заковылял в сторону Рваного Кривая Нога; выглядел он весьма недовольным.
— Кое-кто заслужил взбучку — пусть рабы передохнут и посмотрят на поучительное зрелище, — пояснил Рваный.
Рабы? Это слово обожгло Священника сильнее страха. Неужели он не ослышался? Или и впрямь судьба забросила его в далекое прошлое?
Он огляделся по сторонам: старинное укрепление, травяные повязки надсмотрщиков, голые тела остальных работников, палка в лапе Рваного — все говорило о том, что услышанное слово не было ни ошибкой, ни шуткой.
— Пощадите, я не хотел! — прорезал вдруг тишину отчаянный крик, и один из строителей упал навзничь и пополз в сторону надсмотрщика. — Пощадите… Я сделаю все! Не наказывайте меня… Я не хотел!..
— Я не знаю, в чем ты виноват, — но мой брат не стал бы врать. И твой не стал бы. А раз тебе дали предупреждение, — казалось, Рваный просто упивается своей ролью, — то все должно быть по правилам. Ложись на землю!
Последний крик прозвучал резко, как удар. Проникший к вытоптанному участку земли провинившийся Паучья Лапа замер, вжимаясь в обнаженный, как и его кожа, грунт.
Рваный неторопливо подошел к нему, замахнулся, но вдруг опустил свое орудие.
— За второе предупреждение полагается не палка, — злорадно произнес он. — Дайте сюда металлический прут!
«Этого не может быть! — от удивления Священник затрясся на месте. — Это невероятно! Да что же это происходит?!» Рассекаемый воздух противно засвистел, тотчас раздался дикий крик, полный боли.
— Остановитесь! Что вы делаете?! — Священник не узнал свой голос. — Вы — чудовище!!!
Он кричал что-то еще — но уже не помнил и не осознавал, что именно. Крик раба все еще стоял в его ушах, занесенный кусок арматуры чертил по воздуху путь к чужому беззащитному телу…
— Держите его! Бунт!!!
Вокруг стало шумно. Паучья Лапа замолк, тихо постанывая под ногами Рваного, зато все остальные пришли в суетливое движение. Замелькали щупальца и лапы, кто-то принялся колотить камнем в невесть откуда взявшийся плоский лист железа.
— Хватайте его! Вяжите!
Отталкивая беспорядочно возникающие на пути щупальца, Новый подбежал к лежащему и наклонился над ним; тотчас рядом раздался свист, и от боли, внезапно обрушившейся на спину, перед его глазами потемнело. Когда Рваный поднял металлический прут в третий раз, Новый был уже без сознания…

5

Большая овальная арена с несколько приподнятыми узкими краями была ярко освещена; вокруг небольшого бордюра, поблескивая аппаратурой, суетились Сборщики новостей. Вверх и вниз уходили ряды то скамей, то перекладин — только небольшой кусок потолка оставался свободным, но и там торчали грибы мощных ламп.
Наверное, Рипли и ее друзья затерялись бы в толпе — но по приказу Медного (его сопровождала группа Простых с толстым Посредником, взявшая на себя роль личной охраны) горожане расступились, и довольно быстро эскорт проследовал до специально отгороженной ложи.
На Рипли было жалко смотреть — она была готова провалиться от стыда; не слишком празднично смотрелись и ее спутницы.
— Сейчас вам будут задавать вопросы — отвечайте покороче, — наклонился к Рипли Медный, делая знак давно ждущей сигнала кучке Сборщиков новостей.
Те сорвались с места дружно и слаженно, будто долго тренировались перед этим брать штурмом ложи и трибуны.
— Вот, перед вами та самая инопланетянка, вокруг которой некоторые безответственные лица подняли совершенно неуместный шум, основанный на глупых суевериях и сплетнях, — пояснил Медный. — Также хорошо будет, если вы представите гражданам нашей Планеты и помогавшую ей Сестру — Шеди Вторую из семьи Бледной; про нее говорилось, что она якобы превращена в мужчину. Покажите Шеди крупным планом… Не стесняйтесь, Сестричка, — пусть все оценят, насколько вы женственны! — смущенная Шеди при этих словах невольно попробовала закрыться, и именно этот жест послужил едва ли не главным доказательством в ее пользу. В самом деле — в каких бы недостатках ни упрекали бы ее скромную внешность, в женственности ее сложения и движений можно было не сомневаться. — Также здесь присутствует и крошка Скейлси, — продолжал Медный, — поистине межпланетный ребенок, который в скором времени станет очаровательнейшей девушкой. Скейлси, скажите что-нибудь зрителям — они хотят вас слышать.
— Скейлси, как у вас складываются отношения с матерью? — сунул ей в нос микрофон один из Сборщиков новостей. — Между вами никогда не возникало недоразумений?
— Нет, — тихо ответила Скейлси, стараясь съежиться и сделаться совсем незаметной. — Мы друг друга любим…
Рипли тихо вздохнула: она была готова провалиться сквозь землю, прежде чем очередь дойдет до нее.
— Замечательно, Скейлси! — в манере конферансье средней руки продолжал выступать Медный. — А что ты любишь?
— Ничего, — еще тише отозвалась Скейлси, принимая позу «глухой обороны».
— Ай, как нехорошо — мы смутили девочку! — демонстративно замахал щупальцами Медный. — Но, надеюсь, Скейлси простит нас… А теперь наша гостья Рипли ответит на все ваши вопросы.
— Рипли, почему вы решили прийти на помощь нашей цивилизации?
— Благодарите за это Скейлси и других честных… людей, которых всегда достаточно среди любой расы на любой из планет Вселенной.
Голос Рипли прозвучал резковато, но она и не слишком старалась оправдывать чьи-либо ожидания.
— Скажите, а как вы попали к нам?
— Это слишком долгая история, но во многом это произошло опять-таки благодаря Скейлси.
— Вы выступаете сейчас в качестве посланника своей цивилизации. О ней ходят самые разнообразные слухи. Как бы вы охарактеризовали ее сами?
Вопросы задавали разные Сборщики, но почему-то Рипли не могла избавиться от ощущения, что все они были неким единым существом, зачем-то меняющим свое обличье.
— А как бы вы охарактеризовали свою? — щеки Рипли пылали жаром, ей казалось, что от каждого нового вопроса у нее начинает подниматься температура. — Все цивилизации схожи в одном: среди их граждан обязательно найдутся и свои герои, и свои подлецы. У каждой будет свое зло и свое добро. И мы, и вы не лишены недостатков — но они при сравнении окажутся разными, и потому каждому при желании найдется, в чем упрекнуть другого, и в то же время — за что начать другого уважать. Я бы предпочла, чтобы вместо взаимных упреков между нами возникло взаимное уважение.
Странно, но в этот момент ей показалось вдруг, что это Священник тихо подсказывает ей верные слова. Рипли подумалось, что сама она подобрала бы совсем другие, а может, и ответила бы изначально по-другому.
— Вы отвечаете, как профессиональный дипломат! — подхватил очередной Сборщик. — И тем не менее вы утверждаете, что попали к нам едва ли не случайно…
— Ничто не бывает случайно в этом мире, — ответила Рипли и вновь не узнала саму себя.
Конечно… Ведь она, она сама, ждала совсем другого вопроса — подлого, на который требовалось дать соответствующий ответ. А все, что происходило сейчас, на самом деле являлось всего лишь словесной игрой, и фразы сами выскакивали с поверхности памяти, заброшенные туда, быть может, после последних разговоров с тем же Священником или с Шеди.
«Священник… Как он? Жив ли? Увижу ли я его когда-нибудь?»
— Рипли, почему вы погрустнели?
— Вы разрешаете мне не отвечать на этот вопрос? — слова действительно словно возникали сами по себе.
— Рипли, а какого вы мнения о нашем правительстве?
«Вот оно, началось!» — Рипли почувствовала, как ее сковывает нарастающее напряжение.
— Я не считаю его идеальным, но не имею права высказываться о ваших внутренних делах, — Рипли осторожно посмотрела в сторону Медного — тот явно ожидал продолжения.
«Да, — заметила Рипли про себя, — если бы настоящий посол позволил бы себе подобное заявление — оно стало бы последним для его карьеры… Неужели они не понимают, что нельзя требовать такой оценки от пришельца?» — Вы говорите вообще или имеете какие-то конкретные претензии к действиям нашего правительства?
— Как и всякое правительство, оно не гарантировано от ошибок, — на этот раз Рипли твердо ощущала, что говорит уже сама от себя, зато стал каким-то чужим голос. — И вы сами, должно быть, оценили их количество хотя бы при переговорах с Нэигвас.
Она замолчала, вновь бросая взгляд в сторону Медного.
— То есть вы хотите сказать, — в группке Сборщиков новостей ее заявление вызвало немалое оживление, — что наш Правитель не справился со своими обязанностями?
— Я хочу сказать, что это должно быть известно и вам самим, — еще резче и суше проговорила Рипли, — раз вы назначили досрочный Большой Поединок.
— А как в таких случаях поступают у вас на Земле?
— В крайних случаях Президент просто отзывается — но это происходит очень редко, когда его действия противоречат нашему Основному Закону.
«Зачем они это спрашивают?» — Рипли и в самом деле не понимала, для чего Сборщикам новостей понадобилось затрагивать эту тему.
— А если бы проводимая вашим Правителем политика привела бы к войне между цивилизациями — что бы сделали у вас?
Рипли еле сдержала усмешку. Так вот чего они добивались! Ей вспомнились представления жителей Планеты о ее соотечественниках. Похоже, они ожидали услышать, что с несправившимся политиком земляне жестоко разделываются.
— В таком случае было бы очень вероятно его отстранение.
— Без нового Поединка?
— У нас другая система: кандидаты в президенты не сражаются физически — они стараются завоевывать симпатии народа, чтобы победил набравший большее число голосов. Даже если бы такие повторные выборы были назначены — отстраненный кандидат не имел бы никаких шансов на успех. Но в подавляющем большинстве случаев подобная ситуация для Президента — конец его политической карьеры, или, если вас больше устроит такая формулировка, — его геополитическая смерть.
Рипли замолчала — она не могла не ощутить ту бурю чувств, которая обрушилась на нее с разных сторон. Что же касается Шеди и Скейлси, то обе тут же принялись закрываться.
— Поблагодарим Рипли и вернемся к более близким событиям, — снова вылез на первый план Медный. — Надеюсь, ваше любопытство удовлетворено…
— Только один вопрос! — едва ли не самый мелкий из Сборщиков новостей (он же, как показалось Рипли, отличался и самой большой подвижностью) подпрыгнул и, растолкав всех своих коллег, повис на крае ложи. — Рипли, за кого вы будете болеть во время Большого Поединка?
— За более достойного, — процедила Рипли сквозь зубы, поняв вдруг, что никакие силы не заставят ее назвать конкретное имя. Пусть толкуют ее слова, как хотят…
— Благодарим!
— Спасибо вам, Рипли!
— Удачи вам!
Гомоня на ходу, кучка Сборщиков так же быстро откатилась.
Закашляли мегафоны, проверяя свою готовность к работе. До сих пор не включавшиеся лампы присоединились к горящим.
Начавший утихать шум возвестил, что торжественный момент начала Большого Поединка приближается.
И лишь когда короткие призывные сигналы незнакомых ей музыкальных инструментов раздались над самим полем, заставляя стихнуть последние голоса, Медный наклонился к Рипли и негромко прошептал:
— Вы все сделали правильно — теперь он не может не победить! Ждите благодарности — за нас сейчас вся Планета…
Рипли только молча опустила голову.
Ей было очень стыдно…

6

К вечеру начался дождь. Вначале скромный и неловкий, он за полчаса осмелел, набрался сил и принялся поливать Норы с редкостным усердием. Довольно скоро пришлось выставить конические крышки, но специально проделанные ложбинки-водостоки наполнялись с такой быстротой, что можно было не сомневаться: пройдет еще немного времени и мутные струи доберутся до нижних проходов и коридоров.
Он пришел в себя от холода и тут же понял, что его ноги погружены в лужу, а лапы и щупальца вывернуты самым неудобным образом и стянуты где-то позади спины, по другую сторону касающегося ее столба.
«Где я? — с трудом подумал он. — И почему?» Помельчавшие с начала ливня, но все равно еще достаточно крупные капли больно били его по спине.
Рядом не было видно ни одной живой души, и лишь где-то вдалеке можно было угадать забившуюся под навес у пролома фигуру.
Укрепление… Пролом… Веревки… Изгнанник вдруг понял все. Точнее — вспомнил.
«Рваный, конечно, зверь — но это еще не причина, чтобы бунтовать, — сказал Вожак, когда Нового привели к нему на расправу. — Право же, мне жаль, что так получилось. Ты показался мне забавным хотя бы потому, что старался разговаривать с Одиноким. Но бунтовать у нас не дозволено никому. Единственное, что я могу сделать — ограничиться минимальным наказанием… сегодня. Завтра ты умрешь, но — быстро. Это я обещаю…» О том, что последовало дальше, вспоминать не хотелось. А вот об Одиноком — хотелось, и хотелось сильно, вопреки всякой логике.
Зверь, настолько слившийся с природой, настолько органично вошедший в нее, что даже его узоры сливались с цветом травы, — разве он не был прекрасен? Как вообще прекрасно все, созданное не людьми…
«Подожди, так нельзя думать. Это уже грех… Да что ты рассуждаешь о грехе, неправильное создание? Видно, и впрямь я виновен в непонимании мира, раз уже вторично выхожу бороться с его законами. А ведь все законы, складывающиеся сами по себе, — естественны, а потому — священны. Вожак, члены этой общины, выжившие в Диком лесу, в лишенном цивилизации мире, — могли ли они прийти к чему-то другому? Здесь зависимость их друг от друга настолько велика, что любое выступление против их правил и в самом деле преступно, как бы ни ужасны казались они для цивилизованной личности. Рваный — это так, неизбежные издержки… Я не знаю его, и не мне его судить… Но чего бы стоил я, если бы смолчал? Сегодня мы живем разными истинами, разными правдами, и, раз их правда позволила этой общине выжить — я со своей должен уйти. Как должен был уйти из Города… А раз мне нет места ни с теми, ни с этими, — мне остается уйти во Тьму. И все равно мне немного жаль, что убьет меня не Одинокий, а кому-то из разумных придется брать на душу такой грех…»
— Эй, Новый… — раздался чуть слышный шепот. — Ты слышишь меня? Слышишь?
Только тут бывший Священник сообразил, что давно уже слышит этот негромкий голос — но он казался ему шорохом капель, все падающих и падающих в лужи.
Он повернулся, насколько позволяли ему веревки и распухшая после «разговора» с Вожаком шея, и увидел незнакомого подростка; говоривший отличался миниатюрными размерами, а лишенная хитина кожа делала его по-детски светлым.
— Я слышу… Кто ты?
— Вы меня не помните? Я — Все Равно… Мы с вами когда-то часто спорили… и я до сих пор жалею, что вам не удалось меня кое в чем переубедить, — иначе я не был бы здесь.
— А, это ты, — всколыхнувшееся воспоминание оказалось грустным и теплым — как давно это было… И не верится, что вообще было когда-то.
Все Равно был карликом, сильно страдал из-за этого, и однажды, как случается порой с теми, кто чувствует себя обиженным судьбой, он принялся мстить за свою ущербность всем подряд. Мстить — сильно сказано; обычно его хватало только на мелкие пакости, не причинявшие большого ущерба, но сильно раздражавшие остальных: налить краски кому-то на хвост, заклеить дверь снаружи, устроить скандал в Храме… Именно во время последнего Священник попросту сгреб безобразника в охапку, утащил в свою комнату и долго беседовал с ним о вещах, вроде бы ни малейшего отношения к делу не имевших. Как ни странно, после первой же беседы карлик заметно утих, начал приходить в Храм уже сам, но плохо поддающаяся сдерживанию натура все же брала свое. Однажды Все Равно исчез, и Священнику так и не удалось ничего разузнать о его судьбе: никто из соседей не интересовался его личной жизнью, не было у него ни друзей, ни женщины — никого, кто мог бы рассказать, что с ним произошло… Священника после этого еще долго мучила совесть: ему казалось, что это он что-то не доделал, что-то недосмотрел в чужом отчаянном одиночестве, но исправить случившееся было уже поздно…
— Вы были единственным человеком, отнесшимся ко мне по-доброму. Единственным на всей Планете. Я смеялся над вами тогда, а теперь понял…
— Спасибо тебе за все, — кивнул Священник.
— Вы — благодарите меня? — поразился Все Равно. — За что?
— За эти слова и за то, что ты не пропал, за то, что у тебя что-то осталось в душе, — разве этого мало?
— Мало! — в порывистом нечетком жесте Все Равно можно было угадать затаенную обиду, адресованную скорее к самому себе. — Вы знаете, за что я здесь? Я стал убийцей. Устроил завал одному снобу, но в него попало двуногое… Как вы меня и предостерегали!
— Мне очень жаль, — негромко произнес Священник.
— А ведь двуногие никогда не делали мне ничего плохого… — поник Все Равно. — Подождите! Да что я вообще несу… Я пришел, чтобы уйти с вами.
— Туда, куда уйду я, тебе не следует торопиться…
— Да нет же… Смотрите! — в лапе Все Равно возник острый обломок камня. — Сейчас!
Он довольно ловко скользнул за спину Священника и принялся перепиливать веревки.
— Остановись! — не выдержал Священник. — Что ты делаешь? Тебе этого не простят… да они по-своему и правы…
— Тише — не то услышат, и вот тогда мы оба пропали. Я все равно уже вышел без разрешения и все равно попортил веревку — так что терять мне нечего.
— Но зачем?..
Путы слабели с каждым новым движением лап Все Равно, и вскоре Священник уже стоял на своих ногах, растопыривая для равновесия щупальца, — его шатало от слабости.
— Спрашиваете тоже! — презрительно всплеснул щупальцами Все Равно. — Я что, должен смотреть, как вас убьют?
— Но ты же, наверное, смотрел, как убивают других… — неуверенно ответил Новый.
— Смотрел… и решил, что с меня довольно! Я еще согласен работать, как Простой, — но это не значит, что у меня внутри ничего нет. Разве вы сами не учили меня, что случается только то, что должно случиться? Вот и весь разговор.
Все Равно говорил, горячо жестикулируя. Вдруг он замер и Священник почувствовал идущий от него холодок испуга.
— Что случилось?
— Ничего… Бежим отсюда, — Все Равно быстро подсунул щупальца Новому под грудь и почти потащил его в сторону, противоположную провалу. — Один в свое время сделал тут лишнюю дверь, но его застукали, когда он воровал овощи для побега. А выход я запомнил… только все решиться не мог, — лишившись возможности помогать своей речи жестами, Все Равно говорил все более эмоционально, его можно было принять за профессионального артиста.
Небольшие ноги резво шлепали по лужам. Священник наверняка не мог бы придерживаться скорости своего спутника, если бы тот время от времени не поднимал его в воздух. Несмотря на миниатюрное сложение, Все Равно не был обделен силой.
Вскоре перед ними возникла стена.
«Правильно ли я поступаю, что ухожу? Это ведь тоже противление естественным законам… — подумал на миг Священник, поворачивая отяжелевшую голову назад. — И все же я должен уйти — ради этого молодого человека. Никакой философией нельзя будет оправдаться, если я подставлю под удар его. Каждый должен быть ответствен за чувства, разбуженные в чужой душе… Даже за добрые чувства. А жизнь сама покажет, кто был прав…»

7

Перед Скейлси была улица — как ни странно, оказавшись на ней одна, она растерялась. Видя нервную обстановку в своей семье, девушка сама попросилась немного погулять. Рипли и Шеди с радостью ее отпустили, но теперь Скейлси едва ли не жалела о своем решении. В Зеленом Крае улица была для нее чем-то далеким и абстрактным; события, последовавшие позже, убедили Скейлси в том, что это «место для драк и неприятностей», и, как бы ни старалась она убедить себя сейчас в обратном — все равно от воспоминаний в душе оставался неприятный осадок.
Скейлси огляделась по сторонам. Собственно, эта улица была не просто улицей, а семейным пешеходным проспектом. То тут, то там можно было заметить целые семейства, не спеша прохаживающиеся среди осветительных ламп в сопровождении детей и двуногих. Сложно было поверить, что еще совсем недавно весь город трясся от всевозможных страхов — не успела гроза убраться с горизонта, как мирная жизнь вошла в свою колею и заскользила по ней с прежней солидной неторопливостью.
«Ну в самом деле — чего я боюсь? — спросила себя Скейлси. — Мои прежние привычки — это личное… Вон сколько тут людей…» — А я тебя знаю, — вдруг загородил ей дорогу какой-то молодой, отливающий голубоватым, самец. — Ты — Скейлси!
— Да, — Скейлси невольно отступила назад. Откуда он мог ее знать?
— Я видел тебя по видеосети, и ты мне сразу понравилась, — продолжал между тем он. — Ты всегда одна гуляешь?
— Я? — Скейлси терялась все больше, ее начинало охватывать какое-то новое, до сих пор незнакомое смущение. — Да… то есть — нет… Я вообще не гуляю, вот.
— А что же ты делаешь сейчас?
— Просто вышла… А что, нельзя? — вызывающе взглянула она на незнакомца.
— Вот чудачка! — радостно закружился в воздухе лакированный голубоватый хвост. — Короче, с тобой все ясно. Молодой девушке не пристало ходить в одиночку по улицам — здесь тебе не другие планеты, поняла? Я нашел тебя первым, значит, ты пойдешь со мной. Меня зовут Блестящий, и я сейчас познакомлю тебя со своими приятелями. Вопросы есть?
— Нет… — замотала головой Скейлси.
Ее смущение все росло — ни Шеди, ни, тем более, Рипли никогда не говорили ей о том, как надо вести себя в таких случаях. Другое дело — если бы сейчас на улице началась паника, кого-то стали бы ловить, за кем-то охотиться — вот тут Скейлси знала бы, что делать.
«Интересно, а вот так знакомиться — прилично это или нет? — думала она, следуя за Блестящим. — Я бы очень не хотела наделать глупостей. Я обязательно поговорю об этом с мамой… нет, с Шеди, когда вернусь».
— Вот так, малышка! — неизвестно почему произнес вдруг Блестящий. — Ты — сейчас самая популярная личность в Городе. Знаешь? Я всегда мечтал познакомиться со знаменитостью, а ты к тому же и скромница… Сразу видно, что с другой планеты!
Он и впрямь был доволен: такой удачей не мог похвастаться никто из его друзей, а среди них были разные — иные поддерживали связи и со взрослыми, опытными женщинами. До сих пор у Блестящего не было ни одной выдающейся подружки, зато была масса неприятностей с родителями молоденьких девушек. И вдруг — такой успех! Что-то говорило ему, что Скейлси может оказаться довольно легкой добычей.
— Я родилась здесь, — совсем сжалась Скейлси; что-то подсказывало ей, что она совершает сейчас ошибку, но — в чем? Ее небольшой жизненный опыт не давал ей ответа.
Блестящий, предупредительно обхватив Скейлси щупальцем, довел ее до небольшого углубления в стене, где были выставлены столики с едой и напитками, — обычно именно здесь проводила свободное время его компания.
— Всем привет! Ребята, вы только посмотрите, кто со мной!
— Привет!
— А, это ты! — послышалось со всех сторон.
Какой-то молодой парень, несколько более крупный, чем новый «приятель» Скейлси, сделал кульбит вокруг перекладины и плюхнулся на тротуар прямо перед парочкой — от неожиданности Скейлси подалась назад и прижалась к Блестящему. Тотчас смущение буквально ошпарило ее, соединившись с вовсе уже незнакомым чувством: прикосновение к чужому телу оказалось невероятно волнующим и приятным — и в то же время вызывало почти инстинктивный страх.
— Ну-ка, посмотрим, что это за малышка… Что, потянуло на молодятинку? Слушай, Блестящий, — это же еще ребенок! Очаровашка, куда же смотрит твоя мамочка?
Последние слова относились к Скейлси и были произнесены с насмешкой.
— Ты кретин, Упавший Носом, — солидно возразил Блестящий. — Ты что, не узнаешь ее? Это Скейлси. Та самая… — пользуясь тем, что она еще не до конца пришла в себя, он демонстративно прижался к ней еще сильнее. — Понял? Она будет со мной!
— Ребята, а это и правда она! — свесился с перекладины, чуть не опрокинув по пути столик, еще один молодчик.
— Ну, Блестящий, всех угрел!
— Да нет, она просто похожа… Так не бывает.
— Меня зовут Скейлси, а что? — пискнула она, не решаясь вырваться из волнующих объятий.
— Проходи, малышка, не стесняйся, — все сильнее смыкая щупальца вокруг ее тела, проговорил Блестящий, подталкивая Скейлси к свободному столику.
Тотчас вокруг них образовалась небольшая толпа.
Этого Скейлси уже не выдержала: неожиданным рывком она высвободилась из «захвата» и приняла позу готовности к обороне.
— Ты гляди — недотрога!
— Вот ты какая?
— Так его, так! Пусть не задирает высоко свою пакостную морду! — закружилось веселье.
— Отстаньте! — пискнула Скейлси, совершенно ошеломленная непривычным натиском и с трудом сдерживаясь, чтобы не броситься на насмешников.
Она не понимала, почему они смеются, не понимала, что именно она сама делает неправильно, — и потому ей было еще тяжелей.
— Нет, вы только посмотрите!
— Блестящий, — повернулась Скейлси к своему спутнику, — зачем ты меня сюда привел? Это какие-то дикари. Пошли отсюда!
— Пошли, — нехотя согласился Блестящий. Вообще-то он уже добился своего: все видели его со Скейлси, но уходить вот так, сразу, было не принято.
«Зато тогда можно будет сделать и второй шаг», — смекнул он. Мало ли что кто скажет — Скейлси была с ним, и он был сегодня триумфатором.
— Так ты хочешь уйти? — наклонился Блестящий к Скейлси. — Сейчас! А ну, шпана, кыш отсюда! Это я вам говорю!!! А кто не заткнется — будет со мной драться!
Не дожидаясь, пока объявятся охотники принять его вызов (Блестящий вовсе не был так уверен в своей победе, как делал вид перед Скейлси), он поднялся и, распихивая приятелей направо и налево, поволок беспокойно озиравшуюся Скейлси обратно на улицу, с каждым новым шагом набирая скорость. Вскоре они уже сворачивали в какой-то полутемный переулок.
— Они и в самом деле дикари, не обижайся, — сообщил он Скейлси, переводя дух. — Но они не хотели сделать ничего плохого. Просто ты — с другой планеты. И ведешь ты себя по-чудному…
— А что я сделала не так? — живо поинтересовалась Скейлси.
— Долго объяснять… просто ты вся немножко не такая, как большинство наших девчонок. Смущаться стала, потом чуть в драку не полезла… Инопланетянка, одним словом.
— Я не инопланетянка, — снова смутилась Скейлси. — Это только моя мама…
— Да брось!.. Ты ведь и появилась на свет где-то в космосе.
Блестящий замолчал, глядя на нее. Помимо самой необычности их знакомства, Скейлси нравилась ему все больше и больше, и возбуждение начинало брать в нем верх над всеми мыслями.
— Ты замолчал, — проговорила она. — Почему?
— Ты красивая… — дрогнувшим голосом откликнулся Блестящий, чувствуя, что его брюшко начинает чесаться. — Очень красивая…
— Ты что? Зачем? — окончательно растерялась она.
— Скейлси… — как в полусне, Блестящий шагнул вперед, и она поняла вдруг, что дрожит без видимой причины, от ожидания чего-то необычного — одновременно и пугающего, и манящего. — Скейлси!
Неожиданным прыжком он очутился прямо у нее на груди, щупальца захлестнулись на шее, лапы вцепились в плечи… Скейлси вскрикнула, напряглась, чтобы отразить атаку, — и поняла вдруг, что не сможет этого сделать все из-за того же странного чувства, вспыхнувшего вдруг в ней с новой силой. Она не могла лгать себе — его прикосновения были ей приятны…
— Ты что это делаешь, паршивец? — заорал кто-то совсем рядом, и хватка Блестящего сразу ослабла. — А ну!
Одурманенная всем происходящим, Скейлси снова слабо вскрикнула. Как во сне увидела она, что кто-то большой и черный хватает Блестящего сзади и сильные лапы начинают отдирать парня от ее тела — удивительно красивые в этот момент лапы…
Здоровенный самец приподнял Блестящего и тряхнул его пару раз в воздухе, прежде чем отшвырнуть к стене. Он кого-то напоминал Скейлси, кого-то даже очень знакомого, но растерянность не позволила ей узнать его.
— Мотай отсюда, и если я тебя еще раз увижу возле Скейлси, то выдерну тебе все, до чего дотянусь, понял? — гаркнул взрослый и повернулся к дрожащей девушке. — А ты тоже хороша… Не видишь, что ли, с кем идешь? Ах, да… Ты же — эта…
— Не понимаю, — Скейлси сжалась. Теперь ее грыз стыд, опять-таки совершенно непонятный.
— Надеюсь, этот подонок не успел тебя попортить… Где твоя мать — не спрашиваю, — наверняка занята. Работающие женщины — это нонсенс… Да и вообще… Вот что, раз ты все равно такая, я не собираюсь бросать тебя посреди улицы на растерзание всякой швали — этот молодняк давить надо! А ты обязательно попадешься кому-нибудь из них, тут и спорить не о чем. Отца — нет, мать — с другой планеты, настоящей — тоже нет… — Он о чем-то задумался, но было видно, что решение уже созрело в нем. — Пошли к твоей двуногой матери. Я хочу забрать тебя с собой.
— Что? — Скейлси попросту испугалась.
— То, что слышала. Я не какой-нибудь уличный подонок — у меня есть работа, есть дом, а жены еще нет. Я не сомневаюсь, что с этим парнем, который чуть не испортил тебя сдуру, ты познакомилась случайно. Значит, пришла пора оградить тебя от таких знакомств. Ты еще не доросла, знаю, но я могу пока и подождать. Только заявлю свое право.
— Я… боюсь, — призналась Скейлси.
— Молчи! Если я захочу — я справлюсь с тобой одной задней лапой. Но я хочу, чтобы все было законно. Хорошо еще, что я заметил, как вы идете в этот переулок…
— Но кто вы? — все еще дрожа, как травинка на ветру, поинтересовалась Скейлси.
— Короткая же у тебя память…
— Короткая, — согласилась Скейлси, упрямо стараясь подчинить свою память и заставить ее выдать ответ.
— Я — пилот…
— Вы? — удивилась Скейлси.
В самом деле, во время того страшного полета до станции Нэигвас ей было не до разглядывания своих спутников. Да и вел он тогда себя совсем по-другому: где только и была его уверенность, внушавшая ей сейчас уважение. Можно было подумать, что перед Скейлси находится совсем другая личность.
— А то кто же? Ну что — пойдем к твоим? Думаю, они вспомнят о своем помощнике…
— Пошли, — согласилась Скейлси, думая о том, до чего же странно устроены взаимоотношения между разными людьми и о том, как ей быть, если всем от нее чего-то стало нужно…

8

Их было всего пятеро, но каждый из них стоил десятка Горожан. Дикий лес превратил в сталь их мышцы, обострил слух и ускорил реакцию, превратив в своих полноправных обитателей, способных выжить в его жестких условиях. Он же научил их нападать первыми и не знать пощады — или ты Охотник, или жертва, третьего не дано.
Они предпочли стать Охотниками — самые ловкие и сильные из обитателей Нор.
Сейчас Охотники сгрудились под широко раскинувшим крону зонтичным деревом и наблюдали за полетом незваного гостя — небольшого летательного аппарата.
— А если Вожаку это не понравится? — осторожно спросил Младший.
— Эти Горожане все равно узнали, где наши Норы, — лучше будет, если мы не дадим им вернуться, — резонно возразил Два Пятна и жестом приказал всем замолчать — летательный аппарат приближался.
— Младший, вылазь… Пусть они заметят тебя, — подтолкнул Младшего третий охотник. — Они не смогут разобрать сверху, кто перед ними, и наверняка спустятся, чтобы проверить. Вот тут мы их и накроем. Что они смогут сделать против нашего Оружия? — и он с уважением посмотрел на древко сжимаемого в лапе копья.
Оружие было изобретением Историка — во всяком случае, это он научил членов Общины Дикого леса изготавливать из сколков камня наконечники. В идеале, разумеется, железо подошло бы лучше, и тот же Историк обещал научить его выплавлять — но не успел: на Норы налетело стадо зубанов, и его уберечь не удалось. Впрочем, и каменные копья неплохо зарекомендовали себя на охоте, а использование их в драках оказалось столь успешным, что Вожак счел нужным его запретить: слабаки не дрались, а терять сильных членов Общины было неразумно.
— Вперед — мы тебя прикроем… — пообещал Два Пятна, и Младший, отдав свое Оружие третьему, выбрался из тени на травянистый пригорок…
* * *
— Опять привезли какого-то беднягу, — посмотрел на оставленную на небе дымную полоску Все Равно.
Природа за ночь сотворила чудо: опухоль на шее Одинокого исчезла напрочь, рана перестала пахнуть гнилью, и к утру зверь уже пробовал подниматься. Можно было только удивляться, с какой терпеливостью он вынес все процедуры — лишь когти его время от времени рефлекторно скребли землю, пока Священник вычищал гной и выдавливал на рану едкий сок ползучего растения.
— Он понимает, что мы не желаем ему зла, — говорил Священник, непонятно к кому обращаясь. — Звери чувствуют больше нас, потому что их чувства не ослеплены разумом.
— Ну да, — сомневался Все Равно, косясь в сторону огромных, с ладонь, клыков, — вот придет в себя — и покажет, чего стоит вся его благодарность. Зверь есть зверь…
— Пусть так. Зато нам не придется далеко ходить за смертью. Только я все же верю ему, — гладило щупальце полосатую голову, и уши зверя чуть колыхались, вбирая в себя звуки двух голосов.
— Говорят, в древности такое случалось: зверь и человек становились друзьями. Потом эта дружба была сочтена бесполезной: за цивилизацию всегда приходится платить чем-то из души. Но бесполезным бывает все — кроме чувств. Не так ли, зверь?
Одинокий жмурился, зрачок, овалом зияющий посреди красноватой радужки, то вытеснял ее совсем, то превращался в точку.
К утру Священника сморило — он лег прямо возле когтистых звериных лап, и Одинокий то и дело забывал о его близости и вытягивал их, несильно упираясь в спящего; затем и вовсе неслышно встал и сделал несколько первых неуверенных шагов. При виде этого Все Равно оцепенел на миг от страха, но прикоснувшись к его боку, морда и не думала раскрывать пасть — только ноздри немножко пошевелились, запоминая запах. Когда же зверь снова лег, вернувшись на место, Все Равно почувствовал радость — если бы это не звучало так абсурдно, можно было бы сказать, что он был благодарен зверю и за то, что тот не стал их есть, и за то, что их докторские усилия не пошли насмарку. Так он и следил за Одиноким, пока где-то вверху не заурчал мотор и летательный аппарат не пронесся в сторону соседней поляны.
— Что ты сказал? — резко дернулся Священник и присел, открывая глаза.
— Да ничего, — Все Равно оторвал взгляд от дымного следа. — Опять кому-то не повезло, говорю, — вон, прислали…
— Ты предлагаешь найти его и встретить? — вопросительно изогнулся хвост Священника. — Ты прав… Это немаловажно — кто найдет беднягу первым.
— Я такого не говорил, — начал было возражать Все Равно, но, подумав, прикусил язык.
Разве эта идея была более шальной, чем, например, лечение потенциального собственного убийцы? Священник играл в жизнь по непонятным правилам, но именно из-за их непонятности и кажущейся алогичности можно было поверить, что они сработают. Во всяком случае, Все Равно хотел бы так думать. Он только смутно угадывал, что может существовать мир, в котором все живут по совсем другим законам, и Священник казался ему как раз пришельцем из этого мира.
— Ну что ж, друг зверюга, надеюсь, у тебя хватит ума не уходить отсюда далеко? — обернулся Священник к Одинокому. — Тебе может вновь понадобиться доктор… Впрочем, что я говорю? В этом смысле ты наверняка мудрее нас.
— Так мы идем? — сорвался с места Все Равно.
— Идем, — подтвердил Священник, и они пошли…
* * *
— Это не он… — разочарованно прозвучало с борта летательного аппарата, и мотор, сбавивший было свои обороты, вновь загудел сильнее.
— Постой, — перебил другой голос. — Может, он что-то видел!..
* * *
…Младший выпрямился, с трудом сдерживая свое ликование: приманка сработала — катер шел на посадку…
— Эй, парень! — высунулась из-под отъехавшего назад стеклянного колпака узкая рубчатая голова. — Тебе не приходилось встречать тут в лесу одного мужчину из недавно осужденных?
— Что? — напрягся Младший. — Не слышу. Говорите громче!
— Не встречал ли ты, — перешла на крик голова, — новичка? Совсем свежего, слышишь?
— Ничего не слышу, — показал на слуховые отверстия Младший. — Говорите громче!
— О, Тьма великая! — выругался обладатель узкой головы. — Садимся… Парень, ты что, глухой?
— Я — глухой? — переспросил Младший, несильно постукивая себя возле слухового отверстия. — Я не глухой… но все равно почти ничего не слышу…
— Может, не будем тратить времени? — прогудело внутри летательного аппарата со стороны водительского места. — Наверняка он ничего не знает… а если и знает, то соврет.
— Подожди, — узкоголовый отмахнулся от своего собеседника. — Эй, парень, ты кого-нибудь в лесу видел?
— Видел… много видел, — нарочно низким голосом ответил Младший, с трудом удерживаясь, чтобы не оглянуться и не проверить, насколько близко подползли его товарищи.
— Совсем нового осужденного видел?
— Кого? — вновь начал притворяться слабослышащим Младший — он спиной почувствовал, что остальные Охотники уже близко.
— Да заглуши же ты мотор! — уже рассерженно сказал Узкая Голова, и урчание начало смолкать…
* * *
— Ничего не понимаю, — произнес Священник, глядя на поляну. — Чего они хотят? Почему они окружили катер?
— Ого! — удивился Все Равно. — Да эти ребята Охотники, похоже, нацелились на крупную дичь… Клянусь — Горожанам несдобровать…
— Ты думаешь? — помрачнел Священник.
— Еще бы! Одного не пойму: для чего им понадобилось устраивать эту охоту. Да и Горожане ведут себя странно — нет, чтобы высадить новичка… — он замолчал, вглядываясь в скользящие среди пучков травы фигуры, и с каждой секундой его вид становился все более мрачным…
Копье со свистом мелькнуло в воздухе и впилось в борт, пригвоздив к нему лапу водителя. Короткий вскрик заставил Узкую Голову повернуться — этого было достаточно, чтобы в сторону летательного аппарата метнулось несколько тел, выросших словно из-под земли.
— Бежим! — завопил водитель, корчась от боли и стараясь вновь завести только что отключенный мотор целой лапой. Когда ему это почти удалось, на лапу обрушилась спина отскочившего Узкой Головы; следующее копье, поднявшееся почему-то с противоположной стороны борта, довершило дело, впившись водителю глубоко в грудную клетку. Все же включить мотор ему удалось: хитин смягчил удар, и водитель перед смертью успел проделать несколько судорожных движений.
Летательный аппарат тряхнуло, мотор заурчал, но тут же заглох, впившись лопастями в вытянутое из кабины тело водителя.
— Остановитесь! — закричал кто-то со стороны. — Прекратите это безобразие! Вы слышите?
К Охотникам со всех ног мчались две светлые фигуры, одна из которых, казалось, принадлежала ребенку…
Третье копье нацелило свое жало в Узкую Голову, но тот вовремя нагнулся, в то время как третий Горожанин ухватился за проносившееся мимо древко — к счастью, копье было брошено не с максимальной силой. Почти сразу же летательный аппарат тряхнуло снова — и на этот раз сильнее: по меньшей мере двое Охотников одновременно заскочили на плоскости и перевалились в кабину.
— Остановитесь!
Забыв об опасности, Священник налетел на одного из Охотников и повис на нем, сковывая движения.
— Стойте! — кинулся под ноги Двум Пятнам Все Равно, и тот грохнулся на него, придавливая к земле. В катере третий Горожанин неумело замахал копьем в воздухе, опуская его край на головы нападавших, как простую дубинку. Узкоголовый ухитрился вырвать торчащее в борту Оружие вместе с частью лапы водителя, и только это позволило хоть как-то сравнять силы — Младший уже тоже залезал в передний отсек кабины.
— Прекратите! — продолжал кричать Священник, чувствуя, что еще немного — и противник сбросит его, чтобы тут же прикончить сжимаемым в лапах Оружием. Два Пятна свое копье выронил, и теперь карлик быстро-быстро двигал ногами, стараясь отпихнуть древко куда-нибудь подальше…
Полосатая тень возникла в разгаре свалки. Одинокий не стал нападать сразу: ему было достаточно остановиться возле борта летательного аппарата и издать свой вой, который невозможно было спутать ни с чем иным.
Наверное, и взрыв бомбы не вызвал бы такого отрезвляющего эффекта. Все замерли, поворачиваясь в сторону зверя.
Одинокий казался гигантом: в сидячем положении его голова возвышалась едва ли не на уровень откинутого стекла кабины.
— Зачем? — первым пришел в себя Священник. Он отпустил своего противника и направился к зверю; в его словах звучал легкий упрек, словно вмешательство Одинокого сильно его огорчило. — Ну кто тебя просил? Я же сказал тебе: лежи и отдыхай… Мы бы и сами разобрались между собой. Тебе просто рано заниматься такими делами…
Наверное, он и не догадывался, какое впечатление произвела его речь на Охотников: не боявшиеся клыков и смерти, они были потрясены той необъяснимой, как им казалось, властью, которой Священник обладал над зверем. Что же касается поисковой группы — то их потрясение и так было достаточно велико, чтобы они могли думать о таких подробностях. Нападение, явление зверя — вот и все, что они осознали в тот момент.
Щупальце Священника вытянулось вперед, простираясь к полосатой шерсти, — и зверь покорно лег к его ногам, мигнув зачем-то круглым красноватым глазом, будто хитро, по-заговорщицки подмигнул.
— Эх ты, — погладил его Священник и вдруг ощутил легкий трепет: ему почудилось вдруг, что зверь ра-зыграл эту сцену нарочно.
У Одиноких нет вожаков. У Одиноких вообще никого нет. В них не может быть заложена программа подчинения кому-либо. Этим поведение полосатых гигантов и отличалось от поведения других зверей. Но что можно было утверждать об их этологии, если таковая не вызывала ни у кого настоящего интереса? Все, что было известно об Одиноких, имело всегда непосредственное практическое значение: когда их лучше ловить, когда они наиболее активны, когда спариваются… Но ни одному из исследователей, похоже, не приходило в голову узнать, насколько умны эти опаснейшие из существ.
— Спасибо тебе… брат, — чуть слышно прошептал Священник, стараясь дать почувствовать неожиданному помощнику свою благодарность. — Спасибо…
Он погладил Одинокого еще раз и медленно поднял голову.
Все Охотники стояли перед ним униженные и готовые подчиниться, а из летательного аппарата робко тянулись головы недоумевающих Горожан.
— Чудо! — выдохнул Два Пятна. — Он святой!
— Да что вы… нет… — засмущался Священник, поворачиваясь к нему.
— Это он! — завопил вдруг другой Охотник. Это тот, кого вы ищете! — и он повернулся к Священнику, вновь припадая к земле. — Прикажите нам убить Вожака — мы сделаем это для вас… Никогда еще Дикий лес не знал человека столь великого!
Его слова были поддержаны одобрительным гулом.
— Да вы что? — замахал на них руками Священник. — Не говорите глупостей! Никого не надо убивать… никого нельзя убивать… Наоборот…
И он замолчал, поняв, что еще немного — и он запутается совсем.
— Вы были Священником до осуждения за государственную измену? — опомнился Узкая Голова.
— Да… был, — почему-то в этот момент ему было неловко в этом признаваться.
— Приговор отменен, — с тревогой поглядывая на Одинокого, возвестил Узкая Голова. — Мы прилетели, чтобы забрать вас…
Тихое рычание вырвалось из пасти Одинокого, и он вопросительно уставился на Священника.
— Подождите, — Священник вновь взглянул на рану зверя. — Я не могу вернуться. По крайней мере, сейчас. Я нужен ему, — он указал на полосатого гиганта. — И я не один…
— Вы должны вернуться… Так хочет посол Земли — та двуногая женщина, которой вы помогли. В какой-то мере от вашего возвращения зависит судьба нашего Города… всей нашей Планеты, — пугаясь собственных слов и поминутно оглядываясь то на своего спутника, то на морду Одинокого, снова заговорил Узкая Голова. — Вы можете потребовать от нас чего угодно за ваше возвращение. Можете, — тут он запнулся, — взять с собой кого угодно… Но мы не можем улететь без вас…
— Как бы я не хотел, чтобы от меня что-либо зависело, — удрученно проговорил Священник. — Но видно — не судьба… Так, Все Равно, что ты скажешь на это?
— Я — как вы, — с обожанием глядя на друга, выдавил карлик.
— А ты? — обернулся он к Одинокому.
Зрачки зверя запульсировали, жесткие усы на морде пришли в движение, затем зверь встал, обвел взглядом Охотников и положил передние лапы на борт летательного аппарата, заставив машину накрениться.
— Значит, и ты хочешь в Город, — задумчиво произнес Священник. — Значит, такова судьба…

9

— Так он согласился? Прекрасно! — Транслятор и не думал скрывать своей радости по этому поводу.
— Ей мы еще не сообщили, но… — Медный не договорил.
— Неважно, дружище, — фамильярно пощекотал его щупальцем Правитель, — неважно… Я сейчас же пойду к инопланетянке и лично сообщу ей эту радостную весть, а заодно поговорим и о деле.
— Простите, шеф, но я еще не все рассказал, — робко перебил его Медный. — Дело в том… не знаю даже, как сказать… Во-первых, нам нужна клетка… или не клетка — какое-то особое помещение для зверя.
— Для какого такого зверя? — изогнул хвост Правитель.
— Этому сумасшедшему приспичило притащить с собой из лесу Одинокого. Уж не знаю, как это у него получается, но мне передали, что это чудовище слушается его во всем… Но не это главное. Мне сообщили вещь почти невероятную: у обитателей Дикого леса есть оружие…
— Что? — хвост Правителя описал в воздухе нервный круг. — Что ты сказал?
— Примитивное оружие — но гораздо более совершенное, чем метательные диски. Это — насаженное на длинную жердь острие, способное пробить панцирь. Если хорошо знать «мертвые точки», это оружие может быть весьма грозным, и притом оно настолько примитивно, что изготовить его может любой.
— Надеюсь, оно не пришло к ним из космоса? — что-то злое и хищное промелькнуло в том, как Транслятор резко пересел с одной перекладины на другую.
— Нет, не похоже… Скорее, оно пришло из прошлого, из тех времен, когда оружие еще не было запрещено.
— Так… Продолжай!
— Это все, что я знаю. Один из наших людей был убит.
— Кто еще знает об этом?
— Священник, какой-то карлик, которого он вместе со зверем пожелал захватить с собой, Клин и Часы-в-Брюхе… И, надо полагать, все обитающие в Диком лесу Изгнанники.
— Так… — хвост Транслятора нарисовал в воздухе еще несколько округлых фигур, — все обитатели Дикого леса… Все те, кто поставлен вне закона… И ты говоришь — они посмели напасть на поисковую группу?
— Да, Правитель, — Медный вдруг замер, предугадав его мысль.
— Сегодня они напали на поисковую группу. Завтра нападут на летательные аппараты патрульной службы. Послезавтра они придут в Город. Так?
— Но их мало! — вздрогнул Медный.
— Нет, это так… это именно так! — Транслятор принялся раскачиваться на перекладине, время от времени щелкая челюстями. — Они наверняка придут! У них оружие…
— Но что делать, шеф?
— Что делать? — раскачивание на секунду прекратилось. — Кажется, я знаю… Лазерная пушка, возможно, срабатывает не только в космосе — не так ли?..

10

— Знаешь, Шеди, — Рипли провела рукой по волосам, безнадежно свалявшимся в колтуны из-за длительного отсутствия расчески, — все это нравится мне все меньше и меньше. Я не люблю непонятного…
— Не вижу ничего непонятного, — Шеди посмотрела в сторону двери. — Девочка взрослеет… Все естественно. К сожалению, в этих делах я не лучшая наставница. Может, действительно, есть смысл присмотреться к этому пилоту? Если, конечно, Скейлси не против…
— Я не об этом, Шеди, — Рипли подумалось вдруг, что ей ужасно не хватает сигарет; никогда еще ей не хотелось курить с такой силой. — Я говорю о той ситуации, в которой мы оказались. В ней что-то не так… Нам оказывают почести, нас держат под присмотром… У меня складывается впечатление, что нас хотят превратить в какие-то игрушки… Ты понимаешь, что я хочу этим сказать?
— Не понимаю, — понурилась Шеди. — Это уже… ваше, чужое. Но мне тоже здесь не нравится. Знаешь, как будто бы с нами вот-вот произойдет что-то нехорошее.
— Да, — согласилась Рипли. — Но меня больше угнетает, что меня будто заставляют играть какую-то роль, чтобы разоблачить потом, когда я сама в нее поверю… Вот уж действительно, когда я была бы рада знать, что Скейлси находится в другом месте. Просто жаль, что я совершенно не разбираюсь в ваших семейных укладах.
— И все равно я тебя не понимаю, — Шеди прошлась по комнате, потягиваясь. — Мне просто немного страшно. Просто так…
— Надо будет поговорить со Скейлси об этом ее женихе, — задумчиво произнесла Рипли. — Если бы он не был первым встречным… Я боюсь за нее. Но как бы ей со мной не оказалось сейчас хуже.
«А ведь мне нелегко будет с ней расстаться, — подумала она вдруг, — видно, она и впрямь в какой-то мере мой ребенок».
— Она сейчас спит? — поинтересовалась Шеди, и Рипли кивнула в ответ. — Проснется — я попробую узнать, что обо всем этом думает она сама.
— Рипли, вы тут? — заглянул в дверь Жмот, и Рипли внутренне напряглась — мало того, что этот «друг» Транслятора вызывал у нее не лучшие воспоминания, но после разговора с Шеди так и хотелось подумать: «Вот, оно, началось».
— Что вам надо? — холодно спросила она вслух.
— С вами хочет говорить Правитель.
— Я выйду? — двинулась к двери Шеди.
— Нет, — Рипли подняла руку, останавливая ее, но Жмот уже уступил Сестре дорогу.
— Будьте так любезны, — проводил ее он. — Это конфиденциальный разговор.
Рипли покривилась: ей захотелось выругаться, отвести душу, но что-то не давало ей сделать это — неужели и впрямь роль дипломата начала диктовать ей свое?
Транслятор вошел в комнату настолько энергичной походкой, что можно было подумать — вбежал. Рипли еле успела отскочить.
— Сразу же сообщаю, — еще не устроившись на перекладине Шеди, с ходу заговорил он, — что мы выполнили свое обещание и ваш друг скоро будет тут.
— Я тоже выполнила свое, — отозвалась Рипли, с отвращением вспоминая сделку.
«Впрочем — чего я капризничаю? Главное, что он жив… — подумалось затем ей, и ненавидящий взгляд чуть смягчился. — Какая разница, кто именно из подонков стоит у власти? Никто из них не лучше другого…» — Теперь поговорим о вашем будущем, — хвост Транслятора захлестнулся вокруг перекладины, — и кое о чем еще. Я не хотел обращаться к этой теме, но так уж получилось. Думаю, ваш друг расскажет вам о нравах обитателей Дикого леса. В настоящий момент у них есть оружие, а у нас нет.
— Вы опять? — от возмущения Рипли так и вспыхнула. — Так знайте: ни за что и ни при каких условиях я не стану вам помогать в этом. Понятно?
— У них есть оружие, — повторил Транслятор. — У убийц и уголовников, у дикарей, учредивших в своей общине институт рабства.
— Можете быть спокойны, — еле проговорила Рипли, — я им ничего не давала. И меня вообще не интересуют эти ваши дела.
— Вы не давали, — согласился Транслятор. — Но они напали на наш летательный аппарат. И будут продолжать нападать — хотя бы уже потому, что у них есть оружие. Город под угрозой. Я не прошу у вас ничего, не требую — просто мне хочется знать, не захотите ли вы помочь мне по доброй воле. Мне нужно было оружие, чтобы победить в Поединке, сознаюсь. Я хотел нарушить запрет в личных целях. Теперь я добился своего вполне законно — и я отвечаю за безопасность всего Города.
— И поэтому вы не станете добиваться от меня согласия силой, — хмыкнула Рипли. — Что ж, разница заметна.
— Если не хотите нам помочь — можете не отвечать. Вашему другу вы наверняка поверите больше. — Транслятору тоже удалось добиться сходной холодности в тоне. — Что ж… Я не имею права чего-либо требовать силой от посланца другой планеты. Зато в силу вашей должности, — при этих словах Рипли стало жарко: она все-таки не ошиблась, предполагая, что все худшее начнется именно сейчас, — я могу настаивать на другом. Сейчас мы не можем выслать дипломатическую миссию в Нэигвас — хотя в скором времени это произойдет. Зато мы можем направить ее к вам, и тут вы не сможете нам отказать, не предъявив документов, подтверждающих ваши полномочия.
Он замолчал, выдерживая паузу.
— И вы думаете, что это реально? — проговорила Рипли, чувствуя, как меняется ее собственный голос.
— Совершенно. Практически любой звездолетчик, будь он даже простым разведчиком, при встрече с другой цивилизацией становится полномочным представителем своей — у вас наверняка существуют сходные положения на этот счет. Вместе с тем его действия кому угодно покажутся странными, если он просто так станет мешать установлению контакта со своими. Мы не можем представлять для вас угрозы — скорее, наоборот: это мы идем на риск, связываясь с цивилизацией, насыщенной множеством видов оружия. Вы не сможете привести ни одной мало-мальски убедительной причины, чтобы нам воспрепятствовать. То, что вы ненавидите лично меня, ни о чем ни говорит — ведь любой контакт такого рода приносит взаимные выгоды практически всем обитателям обеих планет… а против простых Горожан, если верить вам, вы ничего не имеете. И там уже не вы — ваше правительство пусть решает, какое оружие и в каком количестве Земля может передать нам.
Некоторое время Рипли молчала, переваривая сказанное. В словах Транслятора наверняка таилась какая-то ловушка — не могла не таиться. Но пока она не могла сказать, где и в чем именно, противиться ему было почти невозможно — уж слишком логично звучали его доводы.
Опять — логично… Рипли подумалось, что скоро она возненавидит это слово, как и логику вообще.
— Не понимаю, — сказала она наконец, — к чему такие сложности. Вы можете послать своих шпионов в Дикий лес.
— Они не сумеют вернуться, — возразил Транслятор.
— Но вы же можете изобрести оружие сами. Уровень вашей науки ничуть не уступает нашему.
— Уж не думаете ли вы, что, будь это реально, я давно не воспользовался бы этим путем? — иронически поинтересовался Транслятор. — Ученые — это особая, довольно замкнутая каста. Мы не знаем, как их заставить работать на государство… то есть они работают на него, делают свои открытия, дают нам пользоваться результатами… Но Учеными становятся еще в таком раннем детстве, что все штатные связи с Городом они утрачивают. Мы же просто не в состоянии разобраться, кто именно из них способен изобрести оружие. Чтобы понять, чем занимается каждый из них, нам самим надо стать Учеными… а это едва ли не сложнее, чем превратиться в женщину или Простого. Объяснить же Ученым необходимость такого изобретения при том, что запрет на оружие священен, — невозможно. Чтобы применить силу — надо знать, к кому именно ее применять. Подкупить — тоже невозможно: у них есть все необходимое, а стремления к власти они напрочь лишены.
— Но ведь они же создали эти ваши лазерные пушки!
Рипли заметила, что увлеклась его рассказом: давно уже информация о жизни Чужих не приходила к ней в таком количестве, и тем более ни разу при ней не упоминалось об Ученых, хотя о профессионально-кастовом делении она догадывалась уже давно (стоило только вспомнить о Сестрах Добра). Там, где есть одна искусственная сегрегация, нечего удивляться и наличию прочих.
— Лазерные пушки не были оружием. Противометеоритная защита — вот как называлось то, что нам подарили. Кроме того, каждая из них занимает по меньшей мере вот такую комнату. Сознаюсь, что это изобретение было для нас приятнейшим сюрпризом… Но мы отвлеклись от дела. Вам придется вылететь отсюда в ближайшее время. Если захотите — ваши друзья полетят с вами. Так что думайте, как вам придется разговаривать с Правителем Земли. От меня лично полетит Медный — вы с ним уже хорошо знакомы.
— Хорошо, — снова нахмурилась Рипли. — А я хотя бы могу подумать?
Она была уверена, что услышит «да».
— А о чем тут думать? Мне представляется, что у вас попросту нет выбора…

11

Шеди приоткрыла дверь в комнату девочки… да нет, уже девушки (появление жениха окончательно перевело Скейлси в разряд взрослых), взглянула на ее гнездышко — и замерла на месте.
Скейлси не было.
Не доверяя своему зрению, Шеди подошла ближе, отвернула тканевой полог, присмотрелась — и поняла, что не ошиблась.
— Скейлси! — негромко позвала она. — Ты где, непослушный ребенок?
Ответа не последовало, и Шеди стало как-то стыдно за свои слова: до сих пор Скейлси, несмотря на озорной характер, не заслуживала подобных замечаний. Да и не верилось как-то, что она могла просто так уйти без спроса: после первого уличного приключения она была слишком напугана.
— Скейлси! — уже обеспокоенно позвала ее Шеди — и снова с тем же результатом.
«Что-то случилось! — уверенно подумала Сестра. — Иначе и быть не может… Или Скейлси что-то услышала и теперь следит за кем-то, или… Нет, не может быть, чтобы ее похитили!» Подумав об этом, Шеди выскочила в коридор. Дверь в комнату, где Рипли беседовала с Транслятором, перегораживал Жмот, снисходительно поглядывая на взволнованную Сестру.
— Скейлси! — не видя другого направления, Шеди метнулась к открытому концу коридора.
Она выскочила на улицу как раз вовремя — несколько Простых запихивали Скейлси в летательный аппарат. Довольно полный и неуклюжий с виду Посредник руководил ими, энергично размахивая щупальцами.
— Скейлси! — Шеди подумалось, что еще немного — и она оглохнет от собственного крика.
Похоже, Скейлси услышала ее прежде, чем дверь летательного аппарата закрылась: было видно, как она забилась в лапах своих похитителей.
— Ах, как скверно, — услышала вдруг Шеди позади себя знакомый голос.
— Что? — вздрогнула она.
— Вам вовсе не следовало выходить из дому, — взмахнул в воздухе щупальцами Медный. — Мне даже жаль, что так получилось.
— Что это значит? — голос Шеди начал меняться. Пожалуй, она уже знала ответ на свой вопрос.
К счастью или к несчастью, но Медный забыл, что перед ним находится не обычная женщина.
— Скейлси хорошеет, — пояснил он, — у нее много женихов… Вот один из них и решил пойти на крайность.
— Что-о? — Шеди смерила его презрительным взглядом. — Немедленно прикажите вашим ублюдкам вернуть девочку или… Или я за себя не отвечаю! Вы все — мерзавцы, и я думаю, людям будет очень интересно узнать, что Рипли высказалась в вашу пользу только потому, что вы взяли заложника!
— Помилуйте! Кто вам сказал такую глупость? — казалось, Медный был искренне удивлен.
— Да, это так, — и об этом скоро все узнают… Верните Скейлси!
Последний выкрик прозвучал настолько громко, что Медный забеспокоился. Конечно, было маловероятно, что его услышала Рипли, но ведь не только у нее есть уши…
— Вот что, милая, — неожиданно перешел он на шипение, — пусть будет по-твоему. Девочку действительно взяли мы, и действительно в целях шантажа. Но если ты и вправду о ней беспокоишься — ты будешь молчать… Потому что за каждое твое лишнее слово заплатит она. Поняла?
— Нет! — возмущенно возразила Шеди, провожая взглядом улетающий аппарат. — Вы не могли ее похитить с тем, чтобы заставить молчать меня, — ум работал с непривычной для Шеди скоростью, так что у нее не оставалось времени сообразить, что следовало говорить вслух, что — нет. — Если смысл похищения в том, чтобы заставить меня молчать о похищении, то в нем и вовсе нет смысла. Раз вы делаете так, значит, вы чего-то хотите от Рипли. И значит — я могу говорить.
Она запнулась и замолчала, поняв, что ляпнула лишнее, — но было уже поздно.
— Так, — только и произнес Медный. — Любимчик!
— Что? — повернулся в его сторону Посредник.
— У меня проблема… — Шеди попятилась, почувствовав страх. — И ты должен помочь мне ее устранить.
Острие щупальца недвусмысленно указало на сжавшуюся Сестру.
— Проблема — она? — переспросил Посредник.
— Да! Погоди… Нет, сперва поймайте ее!
Щупальца Любимчика вновь замелькали в воздухе, и, повинуясь их мельканию, оставшиеся во дворе Простые бросились к ним. Шеди сопротивлялась, как могла, — но силы изначально были неравны.
— Что делать с Проблемой дальше? — поинтересовался Посредник, когда Шеди уже была скручена и веревка перехватила ей рот, не позволяя издать ни звука.
— Погоди… сейчас подумаю, — Медный начал переминаться с ноги на ногу. — Сейчас… «Если Скейлси похитил жених-одиночка, справиться с женщиной у него не хватило бы сил… Так… Их исчезновение наверняка между собой свяжут… Так… Значит, жених вытащил девочку на открытую взлетную площадку верхнего яруса. Скейлси… тьфу, Шеди помчалась за ним… А в верхнем ярусе случается всякое… Главное — вовремя убрать веревки… Решено!» — Любимчик! Оттранспортируй ее на взлетную площадку и открой внешний люк… Да, пусть кто-нибудь из твоих подручных проследит за тем, когда дело будет кончено. Все понял?
— Понял! — взвились в воздух щупальца.

12

— Ваши друзья уже прибыли, — сообщил Жмот. — Пойдемте, я провожу вас к месту встречи.
Рипли кивнула. Конечно, она предпочла бы получить немного времени на обдумывание сказанного Транслятором — но слишком уж редко в ее жизни выпадали события, которые хотя бы условно можно было называть счастливыми. Во всяком случае, о лучших из них она уже начала забывать, в то время как грязь и кошмары так и лезли из памяти и из действительности.
Священник, загадочный друг с чудной философией, был жив — чего еще могла желать Рипли от этого мира, который с каждым днем становился в ее глазах все мрачнее и мрачнее. Шеди, Скейлси и он — вот и все, кто казался ей здесь светлым пятнышком картины бытия, по которым можно было догадаться о существовании других, таких же светлых.
Они спустились во двор — в другой, совсем уже внутренний, имевший только один выход — наверх, к резервной посадочной площадке.
— Вы не боитесь животных? — поинтересовался вдруг Жмот.
— Только в том случае, если они похожи на меня или на вас, — невесело пошутила Рипли. — А что?
— Дело в том, что вашему другу приспичило захватить в Город один… экземплярчик, — пояснил Жмот. — Ага… Вот и они!
Дверь ангара распахнулась, и оттуда вышел Одинокий — Рипли было даже интересно увидеть его вблизи. Встреча наверху была слишком быстрой, чтобы она могла разглядеть напугавшее ее — и испугавшееся ее же животное. Здесь, на ярком свету, Одинокий выглядел совсем по-другому. Он и впрямь был сильно похож на тигра — но тигра с утяжеленной и вытянутой вперед мордой, почти лишенной особого кошачьего обаяния.
Бок о бок с ним шли два очень молодых существа, по-детски желтовато-серого цвета. Рипли скользнула по ним небрежным взглядом и принялась вглядываться в идущие следом более темные фигуры, но ничто в них — ни одежда, ни манера двигаться — не позволяло ей узнать своего друга. Она в недоумении повернулась было к Жмоту, отступившему назад при виде хищника, но вдруг ее окликнули.
— Рипли! — старший (судя по размеру) из подростков сорвался с места и мчался теперь к ней.
— Вы? — узнала она его, не веря своим глазам. Ее изменившийся друг выглядел не столько бледным, линялым, сколько голым: обычно блестящая и твердая кожа-хитин теперь была нежной и сморщенной. — Но что с вами?
— Преступников обычно «раздевают», — понял причину ее замешательства Жмот. — Хитин обрабатывают специальным составом, замедляющим его восстановление и растворяющим его без всякого вреда для здоровья.
— Рипли… — взволнованно заговорил Священник. — Ну, как вы?
— Я… Да что я! — отмахнулась она. — Вы-то как?
— Жив, как видишь, — уклонился он от прямого ответа. — Позволь мне представить своих друзей… Вот этот парень, его зовут Все Равно, спас мне жизнь.
— Да ну, скажете тоже… — смутился подошедший ближе карлик.
— А это… — Священник указал на Одинокого, — тут сложно сказать… Настоящее знакомство нам только предстоит. В одном я уверен: этот зверь намного умнее, чем может показаться с первого взгляда. Я позже кое-что расскажу.
— А сейчас вашему другу, — выступил вперед Узкая Голова, — в первую очередь нужна медицинская помощь. Я удивлен, как он вообще держится на ногах. Эти изверги из Общины…
— Бросьте — все пустое, — отмахнулся от него Священник. — А как девочка?
— Вспоминает о вас все время! — невольно улыбнулась Рипли. — Сейчас мы пойдем к ней — Скейлси будет невероятно рада… Нет, погодите… Вам ведь плохо, да? Вы ложитесь скорее или как там у вас принято, а мы с ней зайдем. С ней и Шеди. Тут такие дела, — исчезнувшая было улыбка вновь возникла на ее лице, — что просто необходим ваш совет. У Скейлси уже и жених появился. Но обо всем этом после, а сейчас… Где его комната? — повернулась она к Жмоту.
— Пойдемте, я вас проведу. Правда, животному придется остаться на другом этаже.
— Последнее зависит уже не от меня — пусть он сам выберет себе место, — жестом подозвал Одинокого Священник. — В случае чего я могу потесниться…
— Привет, тигр, — произнесла Рипли. Вблизи мощная клыкастая морда Одинокого внушала ей почти что страх: почувствовав это, зверь недовольно нахмурился, но времени выяснять отношения уже не было — Жмот, а за ним и все остальные, зашагали обратно в здание.
— А теперь — отдыхайте, — Рипли пронаблюдала, как Священник устраивается в «кровати» и как к нему подходит незнакомец в повязке врача. — Я схожу за Скейлси.
— А кто это? — поинтересовался Все Равно, пристроившийся на перекладине возле головы своего друга.
— Ее дочка… очень интересная девочка, — ответил тот. — Она немного похожа на пришелицу из прошлого — сильная, независимая. И при этом — чистый и наивный ребенок. Шеди, Сестра, — тоже такого склада. Да скоро ты и сам их увидишь. Они обе из тех, чье существование само по себе может многому научить.
— Вы лежите, — вставил врач, — иначе раствор, восстанавливающий хитин, застынет неровно и весь панцирь покроется морщинами. Зачем вам это надо? У вас и так будет не лучшее украшение в виде светлых пятен-шрамов… Зачем же доходить до полного уродства?
— Хорошо, я лежу. Но разговаривать мне можно?
— Если одними словами — то да, — заявил врач.
— А я бы лично восстанавливать свой панцирь сразу не стал, — задумчиво произнес карлик. — Я все еще надеюсь, что смогу без него хоть немного подрасти… мне и так это капельку удалось — только пока маловато. Но, может, я вырасту еще.
— Должен вас разочаровать, — обернулся к нему врач, — выросли только ваши мышцы — а их увеличение не беспредельно.
— Если человек чего-то очень хочет и верит, что это может произойти, — вставил Священник, с трудом удерживаясь от жестикуляции, — то часто происходят чудеса… Не правда ли, зверь?
Неопределенное рычание, похожее больше на мурлыканье, подтвердило его слова, заставив доктора слегка вздрогнуть.
— Ну не знаю… — врач покачал головой, изгиб его хвоста говорил о немалом испуге. — Поступайте, как сочтете нужным…
— Странно, что Рипли долго нет, — заметил Священник.
— Они пропали! — раздалось вдруг со стороны двери.
Рипли стояла, опершись рукой на косяк, вид у нее был растрепанней обычного, лицо бледное и испуганное.
— Что? — Священник привстал.
— Лежите! Лежите же — я вас прошу! — едва ли не силой врач вернул его на место.
— Что случилось? — скатился с перекладины Все Равно.
— Ни Шеди, ни девочки нет, — с трудом проговорила Рипли. Ее сердце часто колотилось, она задыхалась.
— Не волнуйтесь, мамаша, — несколько иронически, как обычно при общении с двуногими, произнес врач. — Если у вашей девочки уже есть жених — чего вы так переживаете? Надо полагать, она достаточно взрослая, чтобы постоять за себя и найти дорогу домой, если ей приспичило прогуляться.
— Послушайте, — Рипли сердито посмотрела на него, — вы что, не понимаете, что с ней может произойти что угодно?
— Ой! Ну что там может произойти в почти взрослой девушкой?!
— Ее могут похитить. Ее могут убить… И вообще — кто вы такой, чтобы я с вами разговаривала?
Похоже, дерзость двуногой произвела на врача какое-то впечатление, но все же не достаточно сильное, чтобы повлиять на его точку зрения.
— Вы что, дали жениху отказ?
— Я говорю не о женихе, — раздраженно ответила Рипли, — а о ваших знаменитых политиках — они уже делали такую попытку, и только чудом все обошлось без трагедии… Ладно, у меня нет времени на болтовню. Я пошла ее искать.
— Я с вами — можно? — подбежал карлик. — Друзья моих друзей — мои друзья!

13

Шеди попробовала выдернуть щупальце из веревочной петли — но более широкий сустав никак не мог протиснуться в узкое отверстие. С остальными узлами и петлями было еще хуже: от каждого движения веревки только сильнее затягивались, ухитряясь впиваться в наиболее уязвимые межсуставные складки; от этого начали быстро неметь ноги.
Сквозь открытый люк взлетной площадки до нее то и дело долетали дождевые капли, заставляя щуриться: глаза щипало от проникших под веки брызг грязной воды.
«Неужели сюда не прилетит хоть кто-нибудь посторонний? Неужели никто не может меня спасти?» — думала Шеди, не чувствуя еще страха — немеющие ноги были пока самой крупной из ее проблем. Они — да еще чуть более слабая по сравнению с другими петля на щупальце, которую, как ей верилось, удастся рано или поздно растянуть.
«Если бы веревка намокла — тогда это сделать было бы легче», — пришла она к выводу после долгих раздумий. Впрочем, вывод был пока чисто теоретическим: отверстия водостока не позволяли воде собираться в лужицы, а перевернуться на спину и подставить нужную веревку под капли и вовсе не представлялось возможным, и убедиться в этом Шеди пришлось в первые же минуты пребывания на взлетной площадке.
«Если бы я могла хоть до кого-то „докричаться“… — Шеди мысленно перебирала всех своих наиболее чувствительных знакомых. Если бы Скейлси не была похищена! Если бы Рипли умела слышать! Если бы где-то неподалеку находилась Сэд… или какая-нибудь другая Сестра… да вообще кто угодно — лишь бы услышали, лишь бы избавили от этих веревок, все сильнее врезающихся в тело!» Шеди застонала, потом негромко зашипела, надеясь хоть так привлечь к себе внимание. Тотчас возник и чужой взгляд — но, увы, ей не составило труда убедиться, что он принадлежит отнюдь не другу. Да, Медный позаботился, чтобы сюда не проник случайный прохожий.
«Рипли! Скейлси! Сэд! Хоть кто-нибудь! Помогите! Не дайте мне пропасть!!!» — напрасно посылала она мысленные призывы.
Или не напрасно?
Неожиданно Шеди ощутила взгляд — уже совсем другой, оценивающий… он шел сверху. Присмотревшись, она сумела различить глаза.
Шеди оцепенела от ужаса: на нее смотрел зверь.
Вскоре его морда — клыкастая, покрытая желто-черными разводами, — возникла над краем люка; мягко спружинили кошачьи лапы.
— Нет! — закричала Шеди, но веревка, накинутая на нижнюю челюсть, превратила крик в неразборчивое мычание.
— Готово, — сказал кто-то за спиной, и Шеди осталась наедине с чудовищем.
Одинокий подошел ближе и принялся обнюхивать свою будущую жертву, которая почему-то только слабо дергалась и издавала испуганные беспорядочные звуки.
«Не надо, зверь… Пощади… я не хочу умирать!» «Больное оно, что ли?» — спрашивал звериный подергивающийся нос. Нет, запах существа не нес в себе ничего подозрительного…
— Нет!!! — на этот раз что-то похожее на крик все же вырвалось из ее скованного рта.
В следующую секунду острые клыки вцепились в ногу — осторожно, чтобы не задеть едкие молочники. Треснула кожа, лоскутком повисая изо рта Одинокого. Крик боли вырвался у отчаявшейся Шеди.
«Остановите же его! Остановите!!! Спасите меня!!!» Боль превратила мысли в хаос…
Проглотив несколько еще теплых кусков мяса, Одинокий убедился, что оно и впрямь не содержит в себе ничего лишнего, представляющего для него угрозу. Существо продолжало дергаться и звучать — для удобства этому следовало положить конец…
Измазанная морда оторвалась от ноги, тут же судорожно задергавшейся на месте, — и Шеди ощутила вдруг, что путы начинают слабеть: какой-то отрезок веревки попал под клык. Пересилив боль, она подтянула искалеченную ногу к здоровой, зацепила когтем второй узел — и он начал поддаваться. В глазах потемнело от растущей слабости…
«Еще немножко — и встану…» — повторяла она, сосредоточиваясь на начавшей развязываться петле. Лишь она существовала теперь для нее — не Одинокий, не боль, не что-то другое…
«Еще капельку… еще чуть-чуть…»…Когда клыки вошли в горло, разрывая артерии и трахею, Шеди так и не поняла, что с ней произошло, — просто возникла Тьма…

14

— Рипли… ты ведь Рипли? — неожиданно затормозил карлик. — Да? Я, конечно, не женщина, чтобы утверждать такое наверняка, — но, по-моему, тебя кто-то зовет. Рядом, наверху… Кажется, зовущему больно или страшно… или и то, и другое сразу.
— Ни слова больше! Где?! — воскликнула Рипли.
— Сейчас… Наверху… Кажется, я знаю.
— Бежим!
Рипли побежала, не дожидаясь, когда Все Равно показажет ей дорогу: теперь уже и ей чудилось, что она знает, откуда ее зовет Шеди.
«Шеди? Почему — Шеди?..» — она летела по неудобным, не рассчитанным на человеческое сложение ступенькам, игнорируя их; Все Равно несся рядом, по стене.
— Там… — кричал он на бегу. — Скорее!
Рипли не надо было подгонять — уже не первый раз она бежала, задействуя все свои скрытые резервы, — похоже, такой бег уже начал входить у нее в привычку.
— Сюда! — карлик подпрыгнул, прицепился к потолку и остановился, сообразив, что кратчайший путь его спутнице недоступен.
— Беги сам! — запыхавшись, прокричала Рипли. — Быстрее!
Все Равно бросил вниз оценивающий взгляд: нет, у него точно не хватило бы сил поднять Рипли и бежать с ней — и припустил по потолку.
Беззвучный крик дошел до своего апогея и начал смолкать — Все Равно чуть не потерял его, и лишь память могла теперь помочь не ошибиться в направлении.
«Наверх… направо…. прямо… спрятаться!» — словно командовал ему кто-то. На мгновение карлик припал к потолку, прячась в тень погасшего светильника, — навстречу ему ковылял Простой, — а затем продолжил свой путь. Держать направление становилось все труднее: и без того слабый сигнал, плеснув на прощание какой-то невыносимо болезненной тоской, угас совсем.
На счастье карлика, впереди больше не оставалось развилок, и дверь, ведущая на посадочную площадку, явно была венцом пути к тому месту, где мог скрываться звавший на помощь.
* * *
Одинокий облизнул пасть и насторожился: кто-то приближался к нему и к его добыче. Некоторое время он раздумывал, стоит ли принимать бой, раз желудок его уже успел отяжелеть. Да и добыча на этот раз попалась крупная — ее хватило бы на несколько дней…
Заурчав, он ухватил мертвое тело за шею, потянул на себя и чуть не опрокинулся на спину: голова трупа оторвалась. Выпустив голову из пасти (от нее, вдобавок ко всему, пахло несъедобным металлом, что отнюдь не возбуждало аппетит), Одинокий ухватил тело за лапу и одним прыжком оказался наверху…
* * *
Щупальце прикоснулось к кнопке, открывающей люк, и тут же отдернулось назад: Все Равно узнал звериный запах — терпкий, страшный… Пусть Одинокий Священника не тронул его, пусть, наоборот, постарался прийти на помощь в трудный момент — этого еще недостаточно, чтобы сам он, Все Равно, рискнул вылезти: уж слишком часто в Диком лесу ему приходилось наблюдать жестокие сцены, когда такой зверь разрывал его знакомых на части, а порой и начинал жрать их тела прямо у него на глазах.
«Уж не потому ли смолк крик?» — догадался он, отступая от двери; сознание собственной незащищенности охватило его с невероятной силой. Что мог он против полосатого чудовища, — он, оголенный карлик, слабак, недоделка природы? Или, наоборот, он должен был броситься в бой еще смелее, чем это сделал бы любой полноценный его соплеменник, — чтобы доказать, что не это определяет личность?
Все Равно бросился на дверь, как на врага, кнопка запала глубоко внутрь, грозя не вылезти обратно, и створки распахнулись. В морду карлика пахнуло звериным запахом и холодом из открытого люка.
Взлетная площадка была пуста. Лишь какой то темный предмет странной формы валялся у стены.
Присмотревшись к нему, Все Равно выскочил в коридор как ошпаренный. Есть страхи и опасности, перед которыми сила или слабость не играет роли: на него глянуло само воплощение Тьмы — Мертвая Голова. И пусть секунду спустя он уже понимал, что голова, по всей логике событий, должна представлять собой всего лишь остаток звериной трапезы, — дикий суеверный страх не позволял ему успокоиться.
Увидеть Мертвую Голову — значит умереть в скором времени самому…
«Люк, — вспомнил он. — Надо закрыть верхний люк, чтобы зверь не вернулся…» Все Равно взглянул в сторону заерзавшей на месте двери (все же с кнопкой он перестарался, и теперь механизм сбоил). Войти туда? Нет, это было выше его сил…
— Что случилось? Ты нашел? — раздался в конце коридора прерывистый голос — после бега Рипли задыхалась.
— Там… там… — Все Равно махнул щупальцем с настолько безнадежным видом, что и не разбиравшаяся в тонкостях жестикуляции обитателей Планеты Рипли могла понять, что он хочет сказать.
— Мы опоздали? — скрипнула зубами женщина, подходя к присевшему у стены карлику.
«Боже… только не это… Сколько же можно терять? Ньют… Теперь — Скейлси… Нет!!!» Ей показалось, что на глаза наворачиваются слезы, начиная жечь веки, — но глаза ее были сейчас сухи, как никогда.
— Скейлси! — рванулся наружу и заглох душевный стон.
Холодным, чужим взглядом Рипли заглянула в открывшееся помещение площадки, остановившись на напугавшем Все Равно предмете.
— Шеди! — тихо прошептали губы.
— Их должно было быть две, да? — тенью шагнул к ней карлик.
— Да, — с трудом удерживаясь, чтобы не зажмуриться и не представить себе страшную картину, выдавила Рипли.
На гребне Шеди все еще блестели ее незатейливые металлические колечки…
Все Равно поежился, тревожно и уважительно поглядывая на Рипли: как это она, двуногая, в сто раз более слабая, чем он сам, не побоялась войти сюда? Наверное, прав был Священник, говоря о том, что эти его знакомые очень необычны…
— Надо бы люк закрыть, не то Одинокий вернется, — произнес Все Равно.
— Люк, — задумчиво повторила Рипли. — Ты знаешь, как это делается? Покажи мне!
— Сейчас, — Все Равно пробежал по стене к резервному рубильнику — бояться Мертвой Головы в присутствии Рипли ему было стыдно. Люк захлопнулся сразу, без всяких затруднений.
Рипли отвернулась от головы. «Странно… что бы я подумала, увидев на ее месте человеческую?» Голова, лишенная тела, казалась ей уже едва ли не простым предметом; это не была Шеди, не была даже ее часть — просто предмет, сообщающий о разыгравшейся тут трагедии. Шеди больше нет — вот и весь вывод. А Скейлси?
Рипли посмотрела на закрытый люк.
Что вообще Скейлси могла делать в этом месте? Рипли не верилось, что после той памятной прогулки по крышам девочка вновь захочет туда. Значит, она не собиралась вылазить. Наверняка не собиралась. А Шеди вовсе бы это не пришло в голову: она не слишком-то любила гулять. Значит, что-то выгнало их сюда… Или (этот вариант показался Рипли достаточно достоверным) они собирались куда-то лететь. Нет, учиться управлять летательным аппаратом можно было и на верхних улицах… но где же в таком случае сам аппарат?
— А где летательный аппарат? — проговорила она вслух.
— Не знаю! — удивленно взглянул на нее Все Равно.
— Скейлси улетела, — с неожиданной уверенностью произнесла Рипли. — Я знаю это… Раз они оказались на взлетной площадке — а Шеди наверняка пришла за девочкой, — они собирались куда-то лететь. Скейлси улетела, а… — Рипли замолчала.
Да, Шеди умерла — почему же она так боится этого слова? Разве только Шеди? Разве ее смерть — последняя в этом мире?
— Улетела, — Все Равно согласно кивнул. — Или ее увезли. Похитили — да?
— Возможно.
Мысль о том, что Скейлси все еще жива и, наверное, нуждается в ее помощи, привела Рипли в чувство. Что даст девочке ее депрессия? Ничего. Значит — надо бороться. Мстить. Выручать.
— Чтоб их черти разодрали! — проговорила она в сердцах и решительной походкой зашагала к выходу.
Рипли не сомневалась, что похитители наверняка не слишком задержатся с предъявлением своих требований.

15

Рипли ошиблась: к ней никто не пришел. До самого вечера она не находила себе места, то придумывая разные варианты произошедшего, один хуже другого, то грустно иронизируя по поводу того, что она уже заранее готова пойти на сделку с неведомым шантажистом и что поддаваться на шантаж становится ее привычкой, — но время шло, а требований все не было. Правда, зашел Медный — спрашивал о подготовке к отлету: им нужно было помочь рассчитать курс. Рипли выгнала его, сославшись на то, что они и сами спокойно справятся с этим делом, раз смогли доставить ее на свою Планету, — и ругалась затем безадресно и долго, чтобы хоть как-то разрядиться.
«Не может быть, чтобы Скейлси похитили только из-за этой проклятой — якобы дипломатической — миссии. У меня действительно нет выбора, наоборот: так я лететь не соглашусь. Или мы полетим вдвоем, или Медному придется обойтись без меня. Но что тогда им надо? Оружие? Что еще? Будь проклята эта ужасная планета — все мое горе от нее!» — и хотя после такой мысли Рипли раз за разом обжигал стыд, она все чаще ловила себя на том, что снова и снова повторяет это проклятие.
— Что мне делать? — в конце концов она пришла к Священнику, все еще лежащему в своей «кровати». — Я думаю, только вы сейчас можете дать мне совет.
— Хотелось бы…
— Я не знаю, где она. Я не знаю, кто забрал ее, я… — она вдруг замолчала, встретившись взглядом с Одиноким.
— Что такое?
— Прошу прощения, — дрогнувшим взглядом произнесла Рипли, — но я не могу сейчас видеть этого зверя. Шеди… Нет, честное слово, я понимаю вас, но видеть его все равно не могу.
— Из-за Шеди, — Рипли показалось, что Священник вздохнул. — Простите, Рипли, но тут я бессилен. Я доверяю ему — и только потому он доверяет мне. Если хоть кто-то из нас его предаст… Вы сами видите его мощь.
— Понимаю, — Рипли закрыла глаза и еще сильнее ощутила почти земной кошачий запах зверя. — И все же — что мне делать? Ждать? Я совершенно не представляю себе, как искать Скейлси в вашем Городе… Я просто не знаю его — мне всегда было не до этого.
— Ждать — что я могу еще посоветовать? И не переживать так — ей это все равно не поможет. К тому же, кто сказал, что все на самом деле так плохо? Кстати… а что об этом говорят наши хозяева?
— У меня нет хозяев, — Рипли передернуло от этой формулировки. — Ладно… Они считают, что Скейлси похитил жених. Шеди пробовала его остановить, но не успела. Обещают помочь в розыске, — она безнадежно махнула рукой.
— Только вы им не верите. Понятно… А может, так оно и есть?
— Не знаю, — покачала головой Рипли. — Я уже совсем ничего у вас не знаю и не понимаю. А что, такое у вас часто случается?
— Не то чтобы часто… Но мне не раз приходилось выслушивать подобные истории. К сожалению, для девушек они обычно кончаются плохо… Когда их находят… — было похоже, что он смутился.
— Да лишь бы нашлась! Я уже на все согласна, — поморщилась Рипли. — Все равно мы тут как белые вороны, так чего уж мелочиться!
— Жизнь состоит из мелочей… Хотя вы правы: для вас это может и ничего не значить. Главное, чтобы человек не переступал ту мораль, которая живет в нем самом, не предавал себя. Пусть действительно все будет так.
— Хотелось бы в это верить, — опять вздохнула Рипли. — А я вот не могу — и все. Так и кажется, что сейчас кто-то придет, что-то потребует. А тут еще этот полет… Я ведь почти уверена, что после него Транслятор получит свое.
— Политики одинаковы во всей нашей Вселенной…
— Да… кому-то из наших это может оказаться выгодно.
— И окажется, — возник на пороге Медный. — В этом можно не сомневаться. Кстати, Священник, вы уже рассказали ей о нравах лесных обитателей? Нет? А зря… Да, Рипли, корабль отлетает завтра во второй половине дня. Вы готовы?
— Что? Вы могли сказать об этом раньше? — она развернулась, глядя на Медного сердитыми глазами.
— А вам не все равно? — с притворным равнодушием поинтересовался он.
— Да, не все равно! — резко ответила она. — И можете передать вашему Правителю, что без Скейлси я просто отказываюсь лететь!
— Отказываетесь? В таком случае вы не увидите ее никогда. Мы не станем тратить усилий на ее поиски — и все. Никто не сможет нас упрекнуть за это.
— Мерзавцы!
— Я не понимаю вашего языка, — уже с откровенной насмешкой проговорил Медный. — Но вы должны запомнить: если вы хотите, чтобы Скейлси хоть когда-нибудь вернулась к вам, вы будете делать то, о чем мы попросим, тем более, что на сегодня ни одна из наших просьб не выходит за рамки законности. Мало того — мы выставим перед землянами условие, чтобы дипломатический статус за вами был закреплен. А к моменту вашего возвращения, надеюсь, ваша дочь будет найдена. Мы будем поддерживать с вами связь, информируя о том, как идут поиски… Вы слушаете меня?
Да, Рипли слушала — закрыв глаза, зажав руками уши.
Слушала — и понимала, что она в ловушке и что выбраться из нее уже не удастся никогда, если не произойдет чудо, — чудо еще более редкое и могущественное, чем те, которые порой спасали ей жизнь. И она знала, что завтра полетит, что будет подчиняться снова и снова — насколько хватит терпения жить такой жизнью, до тех пор, пока смерть не придет и не станет единственным избавлением. Уж лучше никого не любить, чтоб не страдать от потерь! И лучше терять сразу, чем становиться недостойным этой любви, вновь и вновь уступая подлости этого мира…

16

— Что ты сказал? — Вожак приподнялся на дыбы и начал обходить Два Пятна по дуге. — Ну-ка, повтори!
— И повторю! — Два Пятна оглянулся на своих приятелей: все Охотники своим видом выражали готовность поддержать его, как только в этом появится необходимость.
Моросил мелкий, серый дождь-туман. И надсмотрщики, и рабы на время прервали свои занятия — все смотрели на стоящих друг перед другом противников, и едва ли не каждому второму приходила мысль о Большом Поединке. До сих пор Дикий лес не знал смены власти — но времена меняются, и ничто не вечно и в нем.
— Повтори, повтори! — еще выше приподнялся Вожак, как бы повисая над глинистой землей: ветерок подует — сорвется с места.
Два Пятна, напротив, прижимался книзу, превращая в пружины свои голенастые сильные ноги; тоже: тронь — взлетит…
— Так вот, повторяю: Новый был Святым. Настоящим святым. Я сам лично видел, как он общался с Одиноким.
— Ой-ой-ой! — едва ли не расхохотался Вожак, но все в нем, вплоть до кончиков щупалец, говорило — да нет, кричало — о заполнившей его ярости. — Мы тоже видели, как он корчил из себя идиота перед котенком.
— Это был большой Одинокий. Матерый самец, гигант, и он бросился защищать Нового. А затем разговаривал с ним и сел в летательный аппарат. Ребята видели.
— Да, это так, — подтвердил один из Охотников.
— Мы видели… Зверь был огромным.
— Мы убили одного из Горожан и хотели убить всех, — продолжил свой рассказ Два Пятна. — Младший заманил их в ловушку. Но Одинокий пришел к ним на помощь — а позвал его Новый.
— Ну и что? — мгновенно переоценил обстановку Вожак. — Пусть так. А чего добиваетесь вы? Чтобы мы пошли в Город и попросили Нового вернуться? Может, я и сам подозревал, что он необычен, — это тоже многие могут подтвердить. Не все здесь осуждены законно, но ни за кем Горожане не возвращались, только за ним, — значит, он не такой, как мы. Но это еще не причина, чтобы нарушать наши порядки.
— Твои порядки, — похоже, Два Пятна несколько утомился держать позу нападения, его ноги начали выпрямляться. — Это ты их придумал.
— Наши порядки! — жестко повторил Вожак, и Охотники снова напряглись: уже не раз случалось, что Вожак бросался на несогласного и во время более мирного разговора. — Порядки, которые позволяют нам выжить в Диком лесу. Если простить бунт одному — взбунтуются все. Взбунтуются все — мы погибнем. Я сразу сказал, что мне не хочется наказывать Нового, — но я не мог поступить иначе. Как не могу поступить и сейчас. Ты, Два Пятна, мог просто доложить мне о том, что видел, а не устраивать тут сцены. Я бы выслушал тебя — и все. А чего хочешь добиться ты?
— Ничего, — Два Пятна напрягся еще сильней — и дурак бы понял, что речь зашла уже о чьей-то жизни или смерти. — Твои порядки надоели многим. Вот что я хочу сказать. Я хочу, чтобы была отменена система предупреждений, чтобы у нас была хоть какая-то свобода. Во всяком случае, мы, Охотники, можем выжить и без тебя.
— Ты — Охотник, да… — чем спокойнее казался Вожак, тем тревожнее становилось бунтарю: самоуверенность противника заставляла его сомневаться в себе. — Я не люблю наказывать Охотников. У тебя, кажется, было одно предупреждение до того, как ты перешел в этот уважаемый разряд. Это будет всего лишь вторым. Если ты сейчас успокоишься и извинишься — на этом все и закончится. Если нет — мы станем драться и ты умрешь. К тому же учти: своей неловкостью ты наверняка уже навлек на Норы гнев Города — и их месть будет на твоей совести. Я не собираюсь уступать свое место Вожака не потому, что оно слишком мне нравится, а для того, чтобы его не заполучили неудачники и слабаки, способные всех погубить. Если жестока наша жизнь — наше спасение лишь в жестокости еще большей, чтобы ей противостоять. Ты не доказал свою способность возглавить даже маленькую несложную вылазку… Как знать — не для того ли ты и выдумал историю про Одинокого, чтобы оправдать свою слабость, а? Ну, так решай: извинение, наказание и прощение — или Поединок и смерть.
— Мы будем драться! — решительно произнес Два Пятна — и все же далеко не так уверенно, как собирался это сделать.
— Хорошо. Я никогда не уходил от драки. Деремся без оружия — пусть решит все личная сила. Как видишь, ты в более выигрышной позиции: ты целее… Сейчас. Все — расступитесь.
Расступились молча, и само молчание было похоже на предчувствие беды. Задвигались стоявшие у выходов: все спешили подойти, чтобы поближе стать свидетелями первого Большого Поединка.
— Я мог бы убить тебя уже несколько раз — но ждал, пока все соберутся… Кривая Нога, ты объявишь начало.
Чуть дрогнувший кончик хвоста Два Пятна сообщил наиболее внимательным наблюдателям, что тот испуган. Охотник не ожидал, что Вожак захочет проводить Поединок по всем правилам, — он ждал коварного нападения в самый неподходящий миг… Значит, Вожак не сомневался в победе, раз решил вести поединок честно.
— Два… три… Начинайте!
Противники столкнулись с негромким треском — ударились друг о друга немногие регенерировавшие хитиновые части.
Необычность и напряженность ситуации настолько захватили всех, что ни раздавшийся с дальнего конца «зрительного зала» крик, ни неожиданная жара, ни усилившееся вдруг освещение не были замечены сразу.
Кричат? А как тут не закричать от возбуждения, от вечного азарта робкого зрителя, неспособного на мало-мальски серьезный поступок и отождествившего в этот момент себя со своим героем и зауважавшим себя за это? Жар? Оно же — возбуждение… И мышцы от него крутит, и мысли — в карусель: вот оно, великое действо чужого боя! Свет? Да что там — свет…
А свет был. Взглянувший на небо, наверное, увидел бы странную картину — как валятся с него белые куски-цилиндры, накрывая край стены, — куски света, которого и быть-то не может… Они падали все быстрее, на глазах становясь плотнее и ярче, распуская горячие волны-кольца, сливаясь едва ли не в единый, уходящий к растущему черному пятну, луч. Вот он сдвинулся, вот накрыл еще одну группу…
Когда очередной световой цилиндр входил в землю, вода тихо шипела над ней, испаряясь, и так же начинали шипеть мгновенно заливающиеся коричневым цветом ожога тела — но крики заглушали все звуки. Кто-то падал, корчась, кто-то пробовал бежать — и тоже падал…
Наверное, самым страшным была загадочность этого явления: луч, по которому валились наземь цилиндры жара, был похож на кару свыше, неотвратимую, беспощадную…
В какой-то момент противники расцепились и замерли, задрав к небу морды.
— Всем — бежать! — завопил Вожак.
— Я же говорил — мы подняли руку на святого! — взвыл Два Пятна, падая ниц перед лучом.
А луч тем временем все сужался — все ярче и плотнее становились куски света-жара, и все неспокойнее становилось его ползанье.
— В Норы! — выкрикнул Вожак и сорвался с места; луч быстро заскользил в его сторону и догнал-таки, когда Вожак уже был готов нырнуть под спасительную крышку. Еще один вопль, переходящий в визг, присоединился к общему реву…
Теперь луч уже не ползал — прыгал, накрывая разбегающиеся фигурки, сбивая крики и стоны в общий жуткий гул. Запылали подсушенные его жаром овощи — нехотя, чадяще… И снова и снова ползал, прыгал, метался по поляне страшный луч.
* * *
— Ты посмотри, — указало щупальце сотрудника Управления на увеличительный экран, — еще ползают…
— Спускаемся ниже?
— Опасно… и так тяжело держать квадрат, — отозвался пилот.
— Мистика какая-то… — снова выругался руководитель операции. Астероиды от этой штуки разлетаются в пыль, а эти… Заговоренные они, что ли?
— Проще спуститься — и добить так…
— И никакая не мистика… В космосе нет атмосферы, вот лазерная пушка и работает… Это же первое испытание в наземных условиях — чего вы хотите…
— Так ведь живы остались, гады…
— Неважно. Улетаем. Все равно — покорчатся-покорчатся, да и сдохнут. А нет — зубаны с Одинокими приберут. Сворачиваемся…
И космический корабль резко взмыл ввысь, оставляя завесу крика, боли, да поднимающейся гари, смешанной с запахом горелого мяса… Сегодня ему предстояла еще одна миссия: после дозаправки и дозагрузки отправиться, прыгая через гиперпространство, к далекой планете — налаживать дипломатические отношения.
* * *
К вечеру крик над Норами начал стихать, к утру и вовсе почти смолк, и, хотя отдельные стоны можно было услышать еще и следующим вечером, зубаны, ворвавшиеся через пролом днем позже, в живых никого не застали; лишь яйцеедам-падальщикам досталось редкое по обилию угощение. Они жирели, становились ленивыми, их поедали другие мелкие хищники; стены укрепления постепенно разрушались, затягивались травяными сетями — жизнь продолжалась…

 

Назад: Марина Наумова Чужие — VI: Наверху
Дальше: ЧАСТЬ ВТОРАЯ