Книга: Хроники Мидкемии. Книги 1 - 20
Назад: 19 Схватка
Дальше: Эпилог Самоотверженность

20
Возмездие

Земля была влажной.
Паг оперся на локоть и увидел, что Джеймс и Локлир по-прежнему без сознания. Горат очнулся. Оуин сидел, сжимая голову руками.
— Что это было? — спросил он слабым голосом.
— Мы натолкнулись на какой-то барьер, — Паг закрыл глаза и почувствовал, как головная боль постепенно стихает.
Джеймс начал приходить в себя. Он медленно сел, моргнул и наконец сумел сфокусировать взгляд.
— Где мы? — спросил он.
Паг встал и осмотрелся.
— В старом дворе замка Сетанон, — он показал на обгоревшие ворота брошенной крепости. — Цель под нами.
— А как мы туда попадем? — спросил Горат.
— Прощупаем барьер и найдем место, через которое можно пройти в древние туннели под городом. Они не могли установить преграду везде.
— Почему не могли? — удивился Оуин.
— Потому что даже шестерым цуранийским Всемогущим не под силу поддерживать такой барьер день и ночь. Макала не знает, что мне удалось бежать с Тимириании. Так что этот барьер возвели для того, чтобы остановить нежданных посетителей. Значит, шестеро чародеев поддерживают его по очереди. В этом случае в нем могут найтись прорехи.
— Звучит логично, — подал голос очнувшийся Локлир. Сквайр поднялся на ноги и застонал.
— Скорее всего, с древними туннелями соединяется нижний уровень заброшенной крепости. Начнем искать оттуда.
— Попробую соорудить факел, — решил Горат.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил Паг Оуина, пока они ждали темного эльфа.
— Вымотанным и злым. А в остальном прекрасно. А ты?
Паг сложил ладони вместе и развел их на несколько дюймов. Синяя искра пробежала между ними.
— Мои магические силы медленно возвращаются. Возможно, эта задержка даже к лучшему, — он понизил голос. — Я не хочу, чтобы другие знали, но в случае столкновения с цуранийскими Всемогущими — даже если я буду на пике своей силы! — перевес будет на их стороне. Нам приходится рассчитывать только на хитрость и фактор неожиданности. Если мы сможем подобраться к кому-то из магов и втянуть его в обычную драку, ему не удастся сотворить заклинание. И в этом наше второе преимущество. Сама идея примитивной физической борьбы неприемлема для Всемогущих, которые считают себя едва ли не богами. Они привыкли к тому, что каждый их приказ выполняется беспрекословно, так что если они попытаются командовать нами, а не колдовать, у нас появится преимущество.
— Не хотел бы я встречаться с ними сейчас, — покачал головой Оуин. — Некоторые из твоих знаний проявляются в моем рассудке, и, кажется, я могу делать то, что вчера еще не умел, но все равно чувствую себя неуверенно.
— Тогда следуй моим указаниям.
Горат вернулся с факелами.
— Я нашел связку на заброшенном складе там, наверху. Еще я нашел это, — он бросил Локлиру что-то похожее на арбалет и колчан стрел.
— Грязный и не смазывался лет десять, — вынес заключение сквайр, осмотрев оружие. — Но не заржавел.
Он уперся концом лука в землю и поставил ногу на металлический хомутик, предназначенный для того, чтобы удержать оружие во взведенном состоянии. В отличие от тяжелых арбалетов, которые нужно было взводить, в этом легком луке достаточно было оттянуть тетиву.
— Что-то сомневаюсь я в тетиве.
Но старый арбалет взвелся с громким щелчком, и Локлир уложил стрелу в продольную лунку.
— Отойдите. Если тетива лопнет, кто-нибудь может пострадать.
Он прицелился в ближайшую дверь. Стрела с глухим стуком вонзилась в дерево. Локлир с одобрением погладил оружие.
— Похоже, сделан на века.
— Хочешь еще раз проверить? — спросил Джеймс.
— Нет, — мотнул головой Локлир. — Не будем испытывать судьбу. Если мне удастся сделать хотя бы один неожиданный выстрел, это может решить все.
Джеймс лишь кивнул. Паг осмотрел свой маленький отряд.
— Ну что ж, пошли, — сказал он.

 

— Погодите, — Паг поднял руку.
Они были глубоко под землей, в туннеле таком узком, что пройти мог только один человек. Горат задевал плечом то одну, то другую стену. Они обнаружили этот ход после нескольких лестничных пролетов, в конце древнего каменного туннеля под замком.
— Что случилось? — спросил Джеймс.
— Здесь, — чародей указал на пустую стену. — Если я правильно помню, дверь в нижний зал находится здесь.
Джеймс и Горат вытащили кинжалы. Остальные отступили, а они набросились на то, что, на первый взгляд, выглядело как ровная земляная стена. Вскоре и человек, и моррел вспотели. Их товарищи по обе стороны оттаскивали в сторону землю. Наконец кинжал Джеймса звякнул о камень.
— Кажется, это каменная кладка, — сказал Джеймс, счищая грязь.
— Отойди, — сказал Оуин и поднес поближе факел, при свете они разглядели старые кирпичи.
Горат, не обращая внимание на пламя факела, наклонился ближе.
— Похоже, ее не слишком трудно сломать, — он нажал на кирпич, и тот двинулся с протестующим скрежетом. — Отойдите подальше.
Когда все удалились на безопасное расстояние, Горат уперся обеими руками в стену и толкнул изо всех сил. С грохотом сначала один, за ним другой, потом сразу полдюжины кирпичей обрушились вниз. Горат сумел устоять на ногах и отклониться, когда целая секция стены рухнула. Туннель наполнился пылью, Локлир и Оуин расчихались.
Горат, не мешкая, выхватил из рук Оуина факел и шагнул в дыру. Паг и остальные последовали за ним. Зал был большим и пустым. На полу лежала многовековая пыль. Паг поднял руку, и с пальцев брызнул свет, озарив все вокруг.
Это была не природная пещера. Потолок украшала резьба, а на стенах виднелись рельефы с изображением драконов и восседавших на них существ в доспехах.
— Валкеру, — прошептал Горат с ужасом. — Раньше это было их место.
— Прежде чем мы пойдем дальше, я должен подготовить вас к тому, с чем мы столкнемся. Речь не только об опасности встречи с Шестерыми, но и о другом. Здесь неподалеку находится артефакт, известный как Камень Жизни. Он был создан валкеру как оружие в борьбе с богами во время войн хаоса. Я так и не понял принципа его действия, хотя изучал его, когда позволяло время, на протяжении девяти лет. Но я знаю точно: он предназначен для великого разрушения. Именно это и было целью Лжемурмандрамаса во время Великого Восстания десять лет назад.
— Лжемурмандрамаса? — На лице Гората было написано искреннее недоумение.
— Он был не моррелом, а пантатианским жрецом, с помощью темной магии изменившим истинную внешность, чтобы заставить твоих людей жертвовать жизнью ради его цели. Он забирал их жизненную сущность, чтобы потом использовать эту силу как ключ для активации Камня Жизни. Если бы он добился своей цели, боюсь, результатом стало бы уничтожение жизни на Мидкемии. Пустоши Тимириании показались бы садами по сравнению с голыми камнями, в которые превратился бы наш мир.
— Столько погибших из-за пантатианца! — Горат был вне себя.
— Я что-то не понимаю, — Оуин тоже выглядел растерянным. — Как может священник или даже чародей активировать нечто, что было оружием против богов? Раз валкеру больше нет, значит, и секрет Камня Жизни ушел вместе с ними?
— Нет, — вздохнул Паг. — Души валкеру заточены в этом камне, и возможно, воздействие на него освободит их. Хотя у них нет тел, энергии их объединенного сознания будет достаточно, чтобы использовать Камень Жизни. Мы не знаем точно как, но и не можем рисковать, проверяя.
— Значит, Макала хочет нас уничтожить? — спросил Локлир.
— Он не настолько безумен, — возразил Паг. — Но он слепо предан Империи и уверен, что Королевство хранит оружие уничтожения, которое однажды может быть применено против его народа. Он отчаянно хочет раскрыть секрет оружия и либо найти средство защиты от него, либо создать такое же для цурани, чтобы они могли говорить с Королевством с позиции силы.
— Какая глупость! — воскликнул Горат.
— Может, он и недалек в том, что касается восприятия вселенной, — заметил Паг, — но зато могущества и сильного магического дара у него не отнять. Когда я в форме, он не может мне противостоять, но в таком состоянии, как сейчас, я слабее. Поэтому мы должны сначала избавиться от его шестерых компаньонов, а потом схватиться с ним — Оуин и я, вместе, — он посмотрел на Гората и Оуина. — Я доверил вам двоим — моррельскому вождю-дезертиру с Севера и младшему сыну восточного дворянина — важную тайну. Только члены королевской семьи и те, кто принимал участие в битве за Сетанон, как Локлир и Джеймс, знают секрет Камня Жизни.
— Я скорее умру, чем раскрою ее кому-либо, — торжественно провозгласил Горат.
Оуин смог лишь кивнуть.
— Теперь следуйте за мной.
Паг повел их по длинному залу, который когда-то был верхним входом в большой подземный город.
— Города на севере — Сар-Саргот и Сар-Исбандия — были построены грамрелами в подражание этому месту. Раньше оно называлось городом Друкен-Корина.
— Это имя встречается в наших преданиях, — вспомнил Горат. — Даже валкеру считали его безумным.
— Но именно он убедил их отдать свою сущность Камню Жизни.
Туннель, по которому они шли, был очень просторным.
— Почему он такой большой? — недоумевал Оуин.
— Ты когда-нибудь видел маленького дракона? — улыбнулся Паг.
— Нет.
— Здесь достаточно места для дракона, а валкеру летали на очень больших.
Они подошли к огромным дверям. Древнее дерево было таким же крепким, как закаленная сталь. Петли размером с человека окаменели за века. Но между створками дверей оказалось достаточно места для прохода, и путники вступили в огромный зал.
Внезапно Горат стремительным движением выхватил меч. Прежде чем Оуин или Паг успели произнести заклинание, посредине пустой комнаты лежали два мертвых гоблина.
— Значит, мы уже близко, — заключил Паг.
— И Делехан тоже близко, — добавил Горат.
— Макала использует его, — сказал Паг. — Но не думаю, что он раскрыл эльфу секрет Камня Жизни. Никто из моррельских колдунов не смог бы переместить его сюда. Значит, он нашел путь с поверхности.
— Не думаю, что в таком сооружении всего один вход, — покачал головой Горат.
— Конечно, — согласился Паг. — Макала может перемещаться с помощью магии, если точно знает куда. Но первый раз кто-то должен был привести его в это место.
— Наго, — догадался Горат. — Он был на Юге за год до того, как началось это безумие. Если мы заставим Макалу говорить, я уверен, что выяснится — именно Наго показал твоему цурани вход.
— Догадки будем строить потом, — сказал Паг. — Как бы они ни встретились, они обнаружили немало причин для сотрудничества в этом деле, — Паг уставился в сумрак комнаты, как будто пытаясь что-то разглядеть. — Боюсь только, что Макала использует Делехана так же, как фальшивый Мурмандрамас использовал твоих людей, Горат. Он отправляет твой народ на смерть в сражениях с моими людьми, чтобы удержать армию принца вдали от этого места.
Они снова двинулись вперед, но Паг вдруг остановился.
— Подождите, — он вытянул руку. — Оуин, иди сюда.
Юноша подошел к Пагу и тоже вытянул руку. Он почувствовал ладонью легкое щекотание — энергию.
— Это барьер?
— Да, — ответил Паг. — Это то, на что мы наткнулись, когда я пытался перенести нас в зал уровнем ниже.
Паг провел руками сначала вправо, потом влево и через минуту удовлетворенно сообщил:
— Это сфера. Мы должны двигаться по окружности, пока мы не найдем тех, кто создал ее.
Они прошли по кругу налево, пока не уперлись в стену, потом вправо и тут заметили в глубине дверь.
— Попробуем? — предложил темный эльф.
Они вошли в туннель и двинулись вниз, под землю.

 

Магия в комнате была настолько сильна, что даже Джеймс с Локлиром почувствовали ее — у них мурашки побежали по коже.
— Что это за место? — тихо спросил Джеймс.
— Сокровищница, — объяснил Паг. — Одна из многих. Ничего не трогайте. Некоторые из этих предметов магические, и я не знаю, каковы могут быть последствия их случайной активации.
— А что это? — Оуин указал на большой охотничий рог со странными руническими символами.
— Буквы мне знакомы, — оживился Горат. — На их основе мы создали свою письменность. Это язык валкеру.
— И что здесь написано? — спросил Оуин.
— Это рог тирана Долины ветров.
Паг пытался вспомнить, кто это, и пожалел, что рядом нет Томаса: уж он-то подсказал бы.
— Здесь хранится награбленное, — продолжал Горат. — Военные трофеи. — Он обвел взглядом покрытые пылью драгоценности, золото и многие другие вещи — как знакомые, так и чужие.
Оуин вытянул руку над охотничьим рогом.
— Паг, проверь его, пожалуйста.
Паг дотронулся до рога и поднял его.
— Он излучает магию, — тихо произнес чародей.
Внезапно Паг вспомнил, или же эти воспоминания передались ему магическим путем. Он уронил рог, будто обжегшись.
— Алгон-Кокун! Убит Ашен-Шугаром. Томас бы вспомнил. Это охотничий рог, который… — Его глаза расширились. Он поднял рог и повесил Оуину на плечо. — Если он еще действует, это поможет нам уравнять шансы, — Паг осмотрелся. — В Сетаноне много вещей, которые я так и не успел изучить. Я столького еще не знаю!
— Но мы точно знаем, что где-то там, впереди, Макала, и мы должны его остановить, — решительно произнес Оуин.
Паг кивнул и вышел из старинной сокровищницы. Остальные последовали за ним по длинному коридору.

 

Впереди появился небольшой, хорошо освещенный зал. Горат потушил факел, а Паг, желая поберечь энергию, перестал использовать магический огонь. Он чувствовал, что знание полностью к нему вернулось. И способности Оуина возросли многократно с тех пор, как юноша встретил Локлира несколько месяцев назад. Но им предстояла встреча с семью Всемогущими с Келевана — Макалой и шестью его помощниками.
Они подошли к залу. Горат осторожно выглянул за угол и тут же спрятался обратно. Он поднял три пальца и показал на Пага и Оуина. Те понимающе кивнули. В комнате находились два чародея со слугой или стражником. Паг мучительно размышлял, как поступить со своими бывшими собратьями. Он был почти уверен, что Макала рассказал им не все. Но даже если и открыл все, рассказ предателя не был правдой, а лишь отражал его искаженное представление.
И все же, наконец решил для себя Паг, они согласились помочь Макале, и в результате повинны в гибели нескольких тысяч людей, моррелов, троллей и гоблинов. И поэтому должны понести наказание. Паг указал на себя и качнул головой влево. Потом указал на Оуина, и качнул вправо. Затем показал на арбалет Локлира и поднял три пальца, обозначая третьего человека. Он на мгновение поднял руку и, когда все кивнули, махнул и бросился в комнату.
Когда сидевшие в комнате подняли глаза, Оуин и Паг уже читали свои заклинания. Двое чародеев были одеты в черные балахоны, а третий оказался воином-моррелом.
Локлир поднял арбалет, вдохнул, задержал дыхание, прицелился и спустил тетиву. Стрела пролетела через комнату и, попав моррелу в грудь, отбросила его к противоположной стене. Он ударился и сполз вниз, оставляя на кирпичной стене алый след.
Цурани не шевелились — они не привыкли к опасностям и неожиданным сюрпризам. Два обездвиживающих заклинания ударили в них, и оба застонали от боли. Горат вытащил меч, чтобы убить обоих чародеев.
Все было кончено через несколько секунд.
Паг осмотрелся, поднял руку, призывая к тишине, и прислушался, не поднялась ли тревога. Все было тихо.
— Остаются четверо и Макала, — сказал он.
— Похоже, это спальня, — Джеймс показал на два матраса на полу. — Здесь они отдыхают, пока их собратья поддерживают барьер вокруг Камня Жизни.
Паг закрыл глаза и прислушался к ощущениям. Он уловил вдали знакомое присутствие, потянулся туда, но не смог установить контакт.
— Еще рано, — прошептал чародей.
— Что рано? — На лице Джеймса проступила усталость.
Паг посмотрел на него, потом на Локлира.
— Вы отдыхали с тех пор, как покинули Северный Форт?
— Жрец-лекарь Аруты дал нам порошок. Мы принимали его перед сном и просыпались через несколько часов свежими и бодрыми.
— Такие порошки помогают короткое время, но когда все закончится, вам придется отдыхать несколько дней. Будьте осторожны. Ваши ощущения притупились, и реакция не такая быстрая, как вы думаете.
— Если он пытается убедить нас, что мы устали, — взглянул Локлир на Джеймса, — то это для нас не новость.
Джеймс улыбнулся и потрепал друга по щеке:
— Он просто советует нам не быть слишком самоуверенными.
— Самоуверенный Джимми Рука? Всемогущие небеса! — иронично ответил Локи.
— Пошли, — поторопил сквайров Паг. — Барьер создан не с помощью обычного заклинания. Он похож на тот барьер, которым окружил меня тимирианийский бог.
Они прошли по коридору и попали в очередной большой зал. В отдалении двигались неясные фигуры. Паг знаком велел своим спутникам рассредоточиться.
Внезапно свет озарил помещение.
К ним приближались два человека в черном.
— Мы ждали тебя, Миламбер, — разнесся по всему залу голос.
— Не стой у меня на пути, Затапек. Макала обманул вас. Вы уже по колени в крови невинных. Остановитесь, пока не утонули.
— Макала — не единственный в Ассамблее, кто убежден, что ты, Миламбер, не настоящий Всемогущий и гораздо больше заботишься об интересах своей родной нации, нежели о благополучии Империи. Иначе зачем ты прятал от нас это могущественное оружие?
Второй чародей встал рядом с Затапеком и опустил посох, нацелив его на Пага как оружие. Позади Пага раздался щелчок арбалета, и второй чародей пошатнулся. Из плеча его хлестала кровь, а рука была почти оторвана от тела. Он закричал от страшной боли, и Затапек тут же отреагировал.
Всемогущий цурани поднял обе руки, с них сорвался каскад синей энергии и ударил в Пага. Тот почувствовал, как каждый мускул парализовало, он словно окаменел и рухнул на пол.
Оуин не мешкал. Большой огненный шар сорвался с его рук и полетел к Затапеку. Но цуранийский маг был наготове и, повернув левую руку, создал вокруг себя защитное поле, ударившись о которое пламя осыпалось искрами на каменный пол.
Единственным преимуществом было то, что цурани потерял контроль над заклинанием, удерживающим Пага. Энергия исчезла, и дрожащий Паг начал постепенно приходить в себя.
Оуин не знал, что делать. Он закрыл глаза и доверился своим инстинктам. Вытянув руку и произнеся заклинание, состоявшее из одного слова, молодой чародей направил на Всемогущего вихревой столб. Сначала Затапек ничего не увидел и готовился к очередной энергетической атаке, а когда понял, что происходит, было уже поздно. Сильнейший удар отбросил его на двадцать футов.
Горат подбежал к нему, и последнее, что увидел ошеломленный цуранийский маг, — возвышавшуюся над ним фигуру темного эльфа с мечом в руке. Одним ударом Горат прикончил Всемогущего.
Оуин поспешил к Пагу и увидел, что тот еще страдает от побочных эффектов брошенного в него заклинания. Чародея трясло, лицо перекосила гримаса боли, зубы были сжаты, а губы искривились в неестественной улыбке.
— Можешь ему помочь? — озабоченно спросил Локлир.
— Не знаю.
Оуин дотронулся до Пага, и по пальцам ударила боль. Но вместо того чтобы отдернуть руку, он сосредоточился на боли и ощутил энергию. Вытянув руку, он направил магическую силу в пол, и внезапно она исчезла.
Паг потерял сознание на несколько минут. Потом глубоко вдохнул, почти всхлипнул, и с облегчением выдохнул.
— Паг! — позвал его Джеймс. — Ты меня слышишь?
Чародей слегка кивнул.
— Помоги мне, пожалуйста, — медленно произнес он, с трудом ворочая все еще непослушным языком.
С помощью Джеймса Паг поднялся. Его ноги дрожали, и Джеймсу пришлось поддерживать чародея.
— Если я буду двигаться, это пройдет.
— Надеюсь, — откликнулся Оуин и признался: — За эту минуту я видел больше магии, чем за всю свою жизнь.
— Ты отлично справился. И хорошо, что доверился инстинктам. Если и дальше будешь так делать, то магия, которую получил от меня, послужит нам обоим.
Паг уже не нуждался в поддержке Джеймса. Казалось, силы возвращаются к нему с каждым шагом.
— Осталось двое. По крайней мере один из них должен поддерживать барьер. А может быть, и оба. Если мы найдем и нейтрализуем их, блокирующее Камень Жизни заклинание исчезнет, и мы доберемся до Макалы.
Он осмотрелся. Всемогущий, в которого выстрелил Локлир, умер от потери крови.
— За этими дверьми еще одна сокровищница. В ней есть полуразрушенная стена — результат чудовищной схватки много лет назад. Эта дыра — проход в зал, где хранится Камень Жизни.
— Значит, оба цуранийских хранителя и Макала тоже за этими дверьми, — Горат нетерпеливо топтался на месте.
— Идем, — Паг медленно двинулся к двери, мимоходом взглянув на партнера Затапека, молодого Всемогущего, который был ему незнаком. «Должно быть, он еще ходил в учениках, когда я жил на Келеване», — подумал он. Жаль. Мертвый чародей смотрел пустыми глазами на старинные камни чужого мира. Бессмысленная смерть.
Возле двери Паг дал знак остановиться. Он настроился на внутреннее зрение и увидел двоих Всемогущих. Они еще не обнаружили присутствие чужаков и изо всех сил поддерживали барьер.
Делехан и его колдуны тоже где-то неподалеку пытаются найти эту пещеру, чтобы освободить Мурмандрамаса, если действительно верят, что он жив, или, по крайней мере, предъявить право на его власть. В любом случае, если появится Делехан или Макала попытается активировать Камень Жизни, все усилия окажутся напрасны.
Паг сделал шаг назад и закрыл глаза.
— Я звал тебя, но не мог дотянуться, — послышался в голове его знакомый голос.
— Оракул, — произнес чародей, взглянув на Оуина.
— Мы попытаемся убрать барьер и освободить тебя, — послал он сообщение дракону.
— Черноризцы пробрались сюда ночью и напустили туман, который усыпил моих слуг и ослабил меня. Потом изолировали меня с помощью заклятия, которое я не смог разрушить. Неспособность видеть собственное будущее ослепила меня. Когда-нибудь я стану свободен, но пока я лишь тень того, кем был раньше.
Паг знал, каким могущественным был Оракул Аала. Макала прекрасно подготовился. Его нельзя недооценивать.
— Макала — безрассудный и упрямый, но, по меркам его людей, не жестокий. Если бы он хотел тебя убить, ты уже был бы мертв. Скорее всего, он просто хотел на время вывести тебя из игры. Я думаю, никаких опасных повреждений тебе не нанесли.
— Мы должны устранить тех двоих как можно скорее, — сказал Паг Оуину.
— А ты сможешь? — спросил Оуин.
— Я должен, — он повернулся к Джеймсу, Горату и Локлиру. — Они готовы к магической атаке, но не ожидают нападения обычного, физического. Как только мы войдем в эту дверь, бегите за нами, но держитесь в стороне, чтобы не попасть под магический удар. — Он обратился к Горату: — То, что ты увидишь за барьером, удивит и шокирует, но не пугайся. Это великий дракон, но не такой, какие были раньше в Мидкемии. Это Оракул Аала, и нужно охранять его от Делехана или любой другой угрозы, пока он не соберется с силами. Если Макала победит меня, то он — наша единственная надежда.
— Я понял, — кивнул Горат и посмотрел на Локлира с Джеймсом. — У меня отличные напарники. Мы будем охранять дракона, пока вы вдвоем не уберете чародеев.
Оуин направился к двери, но Паг остановил его.
— Есть одно заклинание, которое может дать нам время для подготовки к схватке с Макалой. Когда барьер исчезнет, он поймет, что его соратники пали.
— Какое?
— Если они устали и ослабли, можно применить заклинание, которое сделает их невосприимчивыми. Если получится, то они будут продолжать поддерживать барьер еще несколько минут. Этого нам достаточно, чтобы пересечь зал и добежать до большой дыры в стене между этим залом и следующим — ведь для встречи с Макалой нам надо переместиться во времени.
Оуин кивнул и на мгновение прикрыл глаза.
— Я знаю, о каком заклинании ты говоришь. Оно несложное.
— Если мы выживем, — усмехнулся Паг, — напомни мне, чтобы я рассказал тебе, как долго я изучал его!
Они шагнули за дверь. Оба цуранийских Всемогущих были наготове. Они продолжали поддерживать барьер, распределяя энергию так, чтобы один создал преграду для Пага, а второй сотворил огненный шар.
— Осторожно! — крикнул Оуин, отклоняясь в сторону.
Цурани были готовы встретиться с Пагом, но не ожидали увидеть второго чародея. Паг и Оуин одновременно произнесли заклинание, которое захватило усталое сознание цуранийских магов, ошеломив их, подобно удару молота.
Паг побежал, Оуин за ним. Всемогущие стояли без движения, неспособные что-либо предпринять. Потом оба рухнули на пол.
Барьер исчез, и на другом конце зала возникла комната. Даже зная, что сейчас перед ним предстанет дракон, Оуин был поражен: это было самое большое существо, какое он когда-либо видел. Голова размером с фургон лежала на камнях. Но особенно поразила Оуина кожа дракона, инкрустированная драгоценными камнями. Тысячи бриллиантов покрывали все тело от носа до хвоста и даже крылья. А между ними тут и там сверкали рубины, изумруды и сапфиры. Глаза гиганта были прикрыты, а между изогнутыми в волчьей улыбке губами виднелись зубы размером с лезвие меча.
— Спасибо, чародей.
Паг увидел цуранийское устройство, которое создавало барьер. Это были крошечные осколки кристалла.
— Теперь ясно, почему Макале так нужен был тот рубин, — произнес он, осмотрев их. — Это те камни необычного происхождения, о которых ты говорил, Оуин. Они являются источником силы для этого устройства, а Шестеро отвечали за то, чтобы оно действовало. Я знал, что обычная магия не повлияла бы на Оракула. — Чародей обратился к дракону: — Горат и остальные будут охранять тебя, пока мы с Оуином займемся Макалой.
— Поспешите, он не ведает, что творит.
Паг и Оуин побежали к дыре в стене, которая появилась в результате борьбы дракона с одним из самых ужасных существ — Повелителем Страха — в момент высшей точки в сражении, которое решило исход Великого Восстания и стало концом для Мурмандрамаса, угрожавшего Королевству.
Паг резко остановился. Он думал, что комната пуста и он сможет переместить себя и Оуина во времени, чтобы оказаться в одной фазе с Камнем Жизни. Но он ошибался.
— О боги! — воскликнул он. — Макала перенес Камень Жизни сюда!
Цуранийский Всемогущий стоял перед большим изумрудно-зеленым камнем высотой почти в человеческий рост. Сверху из камня выступал золотой меч с белой рукоятью из слоновой кости. На рукояти был вырезан золотой дракон.
Черноризец обернулся.
— Миламбер, я поражен. Я был уверен, что даже ты не сможешь пройти через мою защитную систему. Надеюсь, Затапек и остальные не страдали напрасно, пытаясь тебя остановить?
— Они погибли как верные цурани, с честью и достоинством, не подозревая о твоей преступной двуличности, — Паг едва сдерживался.
— Не говори мне о двуличности, Миламбер! Ты принес клятву верности Империи, но скрыл от нас факт существования этого страшного артефакта! — Макала сделал шаг к Пагу и Оуину. Он уже почти кричал. — Десять лет назад ты ввязался в сражение, чтобы изгнать Врага из наших миров, как ты сказал Ассамблее. Хочокена и Шимон поверили этой лжи. Сыновья лучших цуранийских домов сложили головы в чужом мире ради великой цели. Но ты отказался объяснить нам, почему этот город так важен и почему мы должны проливать здесь кровь цурани, — он заговорил тише. — Когда я пришел к тебе, ты не ответил на мои вопросы и был уклончив. Тогда мне пришлось докапываться до истины самому, и я нашел это место с его ловушками, магическими преградами и этим великолепным существом в соседней комнате. Все для того, чтобы держать меня и других, кто тебе еще не служит, подальше от этого, — он показал на Камень Жизни. — Твоей главной целью не было прогнать Врага из этого мира! Ты стремился спрятать этот камень и беречь его до того дня, когда почувствуешь необходимость использовать его против своих врагов, возможно, против Империи Цурануани!
— Ты сам не веришь в то, что говоришь, — вздохнул Паг.
— Я верю и я сделаю все, чтобы этот день никогда не настал. Я уже почти понял, как использовать этот предмет. Как только разберусь окончательно в его сущности, я заберу его в Священный Город, где он будет храниться до тех пор, пока не понадобится Империи для защиты.
— Паг, он сошел с ума, — пробормотал Оуин.
— Мальчик, — обратил на него внимание Макала, — этот разговор не для детских ушей. — Он нетерпеливо махнул рукой, и Оуин отлетел назад как от удара. В последний момент он понял, что это вариант заклинания, которое он сам использовал, чтобы отбросить Затапека, и сумел закрыться от серьезного удара, но все равно больно стукнулся о камни, и на несколько мгновений из него будто вышибло воздух.
— Ты паршивый пес, Макала. — Голос Пага звенел от ярости. — Я пригласил тебя в свой дом, а ты предал меня и мое доверие. Ты использовал мою дочь как пешку в своей игре и подверг ее смертельной опасности. Только за это ты уже заслужил смерть. Но ради того, чтобы ты мог сюда добраться, погибли тысячи!
— Тем более важно, Миламбер, чтобы я добился своей цели. Иначе их смерть будет напрасной. Когда этот артефакт окажется в императорском дворце, можно будет сказать, что они пали ради блага Империи.
Паг собрал последние силы. Он знал, что стоит лицом к лицу с одним из самых одаренных членов Ассамблеи.
— Я не буду сражаться с тобой, Миламбер. — Макала отступил на шаг. — Я видел, как ты один уничтожил великую арену в Кентосани. Я знаю, что не могу равняться с тобой, даже когда ты в ослабленном состоянии, — он слегка повернул голову и подал рукой сигнал.
Из тени появились две большие серые фигуры с огромными крыльями.
— Открыв Тимирианию, я нашел одну полезную вещь — посох древнего жреца Рлинн Скрр, — сообщил Макала. — С его помощью я могу управлять этими существами. Убейте их, — приказал он элементалям.
Паг быстро повернулся к Оуину:
— Я могу сразиться с одним, ты — с другим, но нам не одолеть их обоих и Макалу. Подуй в рог!
Оуин не мешкал ни минуты и поднес рог к губам. Он дунул, и в воздухе раздался громкий жалобный звук, похожий на собачий вой. По залу пронесся холодный ветер — неестественный, явно древнего магического происхождения. Внезапно рядом с Оуином появились две огромные охотничьи собаки с устрашающими челюстями и зубами размером с кинжал. У них были красные глаза, а на шеях ошейники с железными шипами. Собаки замерли в ожидании.
— Скомандуй им, Оуин! — крикнул Паг.
— Что?
Паг развернулся к Оуину, и молодой чародей увидел в его глазах ярость и ненависть.
— Макала! — крикнул он.
Оуин поднялся и протянул руку в сторону опешившего цуранийского чародея.
— Фас! — скомандовал он.
Собаки бросились вперед. Паг повернулся к одному из воздушных элементалей и, почерпнув из глубины силу, применил заклинание, которое использовал прежде, на Тимириании. Как и тогда, вращающиеся разноцветные энергетические искры окутали существо, и оно будто приросло к полу, издавая душераздирающие вопли.
Оуин навел чары на другого, и тот тоже замер на месте.
Затем они сосредоточили внимание на Макале. Цуранийский Всемогущий установил магический щит, чтобы не подпустить к себе огромных псов, которые теперь толкались около границ щита, пытаясь проникнуть сквозь него или как-нибудь обогнуть. Макала отступил, собаки приблизились к нему. В такой ситуации он был слишком занят и не мог использовать магию против Пага или Оуина.
Паг обошел вокруг Камня Жизни и оглядел его, чтобы убедиться, что артефакту ничто не угрожает. Он вознес хвалу богам — похоже, Макала еще не приступал к воздействию на камень.
Затем Паг повернулся к Макале, который по-прежнему пытался избежать нападения псов. Они не могли достать цуранийского чародея, но их атаки не давали ему покоя.
Паг подошел и встал недалеко от одной из огромных собак.
— Макала, — прокричал он, — ты предал меня, мою семью и свое братство из-за этой бессмысленной, слепой приверженности мифическому цуранийскому идеалу. Ты даже не побеспокоился о том, чтобы понять, что действительно хорошо для Империи. Если бы ты хоть что-нибудь понимал, то знал бы, что твой поступок подверг Империю самому большому риску в ее истории, с тех пор как Враг вел народы через золотой мост. Тысячи погибли из-за твоего высокомерия и тщеславия. За все это ты приговариваешься к смерти.
Махнув рукой, Паг сотворил заклинание и с его помощью уничтожил защитное поле Макалы. Цуранийский маг лишь в последний момент понял, что произошло, и завопил: «Нет!» Затем на него набросились собаки и начали рвать на кусочки.
Он умер быстро, но псы продолжали рвать его тело.
Оуин приблизился, когда двое воздушных элементалей исчезли из виду, и сказал:
— Именно этого он и заслуживал.
— Отзови собак, — попросил Паг.
— Стоп! — крикнул Оуин, и псы остановились. Он повернулся к Пагу: — Что мне с ними делать?
Тот печально покачал головой.
— Думаю, тебе стоит отправить их туда, откуда они пришли.
Оуин снова подул в рог, и собаки исчезли.
— Владеть такой силой ужасно, — проговорил юноша, опуская рог.
Паг положил руку Оуину на плечо.
— Любая сила ужасна, если ею пользоваться бездумно. — Он взглянул на изуродованный труп. — Когда-то он обладал великим могуществом и влиянием. Но злоупотреблял и тем и другим. И вот что с ним стало. Всегда помни об этом.
— Обязательно, — согласился Оуин. — Вообще-то мне кажется, я не создан для того, чтобы быть чародеем.
Паг чуть не засмеялся.
— Создан или нет, но я не думаю, что ты сможешь этого избежать. У тебя огромная магическая сила.
— Да я просто мальчик, который научился некоторым вещам от тебя и Патруса.
— Больше, — покачал головой Паг. — Когда мы соединили наши сознания, ты получил немало из моего опыта. Кое-что из этого будет долгие годы покоиться в бездействии, но многое будет невольно приходить к тебе. Что бы ты ни думал о своей дальнейшей жизни по возвращении к отцу, ты будешь одним из самых одаренных магов в мире.
— Мне необходимо время, чтобы привыкнуть к этому. Я…
Их разговор был прерван звоном мечей и криками из соседнего зала.
— Чародей, — почувствовал Паг мысли дракона, — я не могу остановить их. Я все еще слишком слаб.
Паг повернулся к проходу между залами и увидел, как кто-то бежит по нему. Сначала он подумал, что это Горат, но потом понял, что это другой моррел. Однако было уже слишком поздно.
Темный эльф направил на Пага с Оуином посох, заряд энергии пересек комнату и ударил по ним обоим. Паг с такой силой был отброшен к стене, что у него потемнело в глазах, а Оуин почувствовал, что удар выбил весь воздух из его легких.
Он увидел, что кто-то нанес моррелу удар сзади, и заметил Локлира, который ворвался в зал. Ударив колдуна, Локлир резко отскочил в сторону, уходя от меча очередного моррела.
Комната превратилась в поле битвы. Локлир бился с воином-моррелом, а Джеймс пытался добраться до второго волшебника, который отбивался от него таким же посохом, как тот, от которого пострадали Паг и Оуин.
Оглушенный, Оуин попытался сконцентрироваться и помочь соратникам, но не мог сосредоточиться.
— Как я от всего этого устал! И как болит спина! — пожаловался он Пагу, помогая ему подняться.
— Что? — недоуменно переспросил Паг, еще не вполне придя в себя.
Горат сражался с Делеханом. На вожде моррелов был черный шлем, который Паг когда-то видел на Мурмандрамасе, и черные доспехи с драгоценными камнями на кирасе.
Вдруг Горат замешкался и оступился, и Делехан сильно ударил его по лицу свободной рукой, отбросив вождя арданьенов назад. Тот упал и растянулся на полу.
Увидев растерзанное тело Макалы, Делехан удовлетворенно ухмыльнулся. Затем он обратил свой взгляд на Камень Жизни.
Паг понял, что не сможет оказаться там быстрее, чем самозваный предводитель моррелов. Макала был опасен из-за того, что он знал, а Делехан — из-за того, что не знал. Он увидел золотой меч и вытаращил глаза.
— Валкеру! — возопил он. — Это меч для короля!
Он бросился к камню, но Горат прыгнул ему на спину и вцепился в шею, пытаясь задушить.
Делехан схватился за рукоять меча, и внезапно звенящий звук наполнил пещеру. Глаза вожака моррелов вылезли из орбит, и он начал издавать булькающие звуки, но не из-за того, что его душил Горат. Какая-то могущественная сила пыталась высвободиться из него.
Меч начал выходить из камня, и Горат, оставив попытки убить Делехана, схватил рукоятку и попытался воткнуть меч обратно.
Паг покачал головой.
— Что нам делать? — спросил Оуин.
— Горат, оставь его! — крикнул Паг.
— Не могу, — ответил Горат. — Иначе он вынет меч.
Оба моррела снова схватились, их мышцы раздувались от огромных усилий, глаза Делехана почти вылезли из глазниц, лицо покраснело, а пот стекал ручьями.
Внезапно его черты исказились, и стало казаться, что теперь его лицо принадлежит кому-то другому.
— Он превращается! — крикнул Паг.
— Мы должны остановить его! — сказал Оуин.
— Не прикасайся к нему! — прокричал Паг сквозь нарастающий шум.
— Мы должны помочь ему!
— Мы не сможем, — сказал Паг. — Помоги мне. Придется уничтожить их обоих.
— Я не могу! — У Оуина перехватило дыхание.
— Ты должен, — вмешался Горат. — Древние силы пытаются овладеть мной. Спаси мой народ, Оуин. Спаси меня.
Оуин кивнул, и его глаза наполнились слезами. Он поднял руки над головой и очертил ими сложную фигуру. Паг повторил его движения, а затем они оба указали на моррелов, сошедшихся в смертельной схватке.
Энергетический заряд вырвался из рук чародеев, и луч горячего белого света достиг двух темных эльфов. На мгновение они утонули в ослепительном сиянии, таком ярком, что противник Джеймса отвернулся, и сквайру удалось подступиться к нему и вонзить кинжал в грудь колдуна. Джеймс развернулся к свету, но тут же вынужден был отвернуться, не в силах смотреть на столь яркое сияние. Прикрывая глаза рукой, он подобрался к моррелу, с которым бился Локлир, и ударил его в затылок. Тот застыл на мгновение, и Локлир тут же прикончил его.
Две фигуры в центре сияния издали слабый стон и исчезли. Мгновением позже свет померк.
Камень оказался нетронут, и меч остался на своем месте.
В зале воцарилась тишина, и четверо присутствующих в комнате опустились на пол, истощенные и обессиленные.
Оуин плакал.
— Мне кажется, я понял, — тихо произнес Паг.
— Что случилось? — спросил Локлир. — Я ничего не вижу.
— Горат? — позвал Джеймс, оглядывая зал.
— Он спас нас всех, — сказал Паг.
— Да… Такого моррела больше не будет, — с горечью в голосе произнес Джеймс.
— Иногда он был несговорчивым, — вздохнул Локлир, садясь, — но он был… другом.
Паг замер в оцепенении.
— Думаю, я мог бы проспать неделю, — вдруг сказал он.
— Не расслабляйтесь, мой герцог Звездной Пристани, у нас еще есть дела.
— Дела? — переспросил Паг.
— Неужели ты забыл, — начал Джеймс, — что камень должен быть доставлен на место? Забыл, что армия моррелов все еще в Сумрачном лесу, а стражники Делехана окружают нас?
— Пытаюсь вспомнить, — слегка скривился Паг.
— Если они появятся сейчас, — слабым голосом произнес Оуин, — я — мертвец. Не могу даже пальцем пошевелить.
— Что ж, — сказал Локлир, — если мы должны пережить все это, то я бы не хотел умереть из-за того, что слишком устал и не могу защитить себя. Вы, чародеи, в состоянии соображать?
— Я в состоянии, — ответил Паг. — Помогите мне встать.
— Что ты собираешься делать? — спросил Джеймс, подняв его на ноги.
— Используя все оставшиеся силы, друзья мои, — начал Паг, — мы устроим небольшое представление.
Локлир недоуменно заморгал.
— Я схожу с ума. На мгновение мне показалось, что ты предложил устроить представление.
— Именно это я и сказал, — подтвердил Паг. — Идем со мной.
Трое усталых, ничего не понимающих людей переглянулись, а затем последовали за невысоким человеком в черном балахоне.

 

Морэльф был в ярости. Он сражался с принцем Калином и Длинным Луком уже два дня, но никак не мог приблизиться к ним. В горах у моррелов было некоторое преимущество, но здесь, в густых лесах, эльфы и их проклятые друзья люди одерживали верх.
Лишь одно было хорошо — направление битвы, ведь они приближались к Сетанону. Морэльф ждал приказов отца, и до него дошла весть о том, что рифтовая машина была каким-то образом выведена из строя. Из-за этого могло полететь много голов, но Морэльф был уверен, что его головы среди них не будет.
— Хозяин, гонцы прибыли.
Он ожидал увидеть своих разведчиков, которые следили за эльфами, но вместо этого вошли двое моррелов из личной охраны его отца. Они были грязными, усталыми и практически в панике.
— В чем дело? — спросил Морэльф.
— Катастрофа! На стенах Сетанона!
— Говори! — заорал Морэльф.
— Три дня назад мы нашли путь в город, и наш хозяин оставил нас возле задних ворот замка. Большую часть дня он не появлялся. Затем под землей что-то загрохотало, и на зубчатой стене замка мы увидели…
— Говори, что ты видел! — потребовал Морэльф, схватив одного из стражников за грудки.
— На стене мы увидели твоего отца, и с ним… Мурмандрамаса. Я знаю, это был он, Меченый. Он выглядел изможденным, как будто долго голодал, и бледным, как будто вылез из-под земли, но я знаю — это был он. Без всяких сомнений. Он крикнул, и мы услышали его голос, доносимый до нас с помощью магии, так же, как десять лет назад. Это был его голос, — испуганно поведал второй охранник.
— Да, — подтвердил первый, — это был Мурмандрамас. Между ним и твоим отцом стоял, как раб, принц людей, Арута. Мурмандрамас сказал, что он наконец-то исполнит пророчество и отнимет жизнь у Повелителя Запада, но когда он уже занес над ним свой меч…
— Что! — снова заорал Морэльф, ударив воина, отчего тот упал на землю. — Клянусь твоей жизнью, ты скажешь мне, — обратился он к другому стражу.
— Милорд, позади них вдруг воспарил великий дракон — создание из тех, что давно уже не живут. Он был весь в огненном сиянии, освещен радугой, а на спине его возвышался чародей в черном. Он прокричал, что Мурмандрамас — лжепророк. Затем дракон изверг из своей пасти струю огня, так что мы почувствовали жар этого пламени на земле у наших ног. Ваш отец и Мурмандрамас на наших глазах превратились в пепел, тут же развеянный ветром, в то время как Повелитель Запада, принц Арута, остался невредимым.
Морэльф взвыл от ярости и ударил стражника.
— Будь прокляты все маги и пророки! — Он повернулся к солдатам. — Объявите всем, что мы возвращаемся на Север. Это безумие окончено!
Восемь моррелов поторопились исполнить приказ.
Морэльф повернулся и зашагал в северном направлении к своему главному лагерю. Он прошел всего несколько ярдов по дороге, когда из темноты появилась фигура и раздался голос:
— Милорд!
— Кто это?! — возмутился Морэльф. Он слишком поздно понял, что знает того, кто приблизился к нему, и это осознание пришло вместе с болью. Нараб вонзил кинжал в сына своего врага.
Морэльф опустился на колени, приоткрыв от изумления рот, затем упал на землю и затих.
— Мы выполнили нашу часть, — прозвучал голос около дороги.
— Я выполню свою, — развернулся Нараб. — Моя семья отмщена, и я верну наших людей домой, — сказал он, когда появились Мартин Длинный Лук и его эльфы.
— Мы не будем препятствовать вам, пока вы идете на Север, — пообещал герцог Крайди. — Но никогда больше не возвращайтесь на Юг.
— Лиэллан с ее Снежными Леопардами и мой клан теперь стали самыми сильными на Севере, — заявил Нараб. — Пока мы правим, мы будем держаться нашей стороны гор, — он указал пальцем на Мартина и эльфов. — А вам я посоветую держаться своей.
Нараб развернулся и исчез, а Мартин обратился к эльфам:
— Давайте отправимся в Сетанон и попытаемся приоткрыть завесу тайны над чудом, о котором только что узнали. Я хотел бы найти Пага и разузнать, как это Мурмандрамас восстал из могилы, чтобы быть убитым снова.
Эльфы, к которым он обращался, кивнули. На их лицах отразилось любопытство.
— Ну, хотя бы когда мой брат доберется туда, он найдет свое Королевство в целости и сохранности. Думаю, это обрадует его.
Мартин Длинный Лук, брат принцев и королей, закинул на плечо оружие, давшее ему имя, и начал насвистывать какую-то мелодию. Он еще не знал всех деталей происшедшего, но понимал, что они победили и поэтому у его жены и дочери появилось будущее. Это и стало причиной его хорошего настроения, а узнать подробности он собирался потом.
Назад: 19 Схватка
Дальше: Эпилог Самоотверженность