Книга: Мертвая ученица
Назад: Глава 54
Дальше: Глава 56

Глава 55

Ким наблюдала за тем, как на всех парах отъехала «Скорая», заливая все вокруг синим светом своей мигалки. Неожиданно она почувствовала рядом с собой присутствие на удивление сильного мужчины.
– Спасибо, – поблагодарила его инспектор.
Тот кивнул, и его побледневшее лицо постепенно приобрело обычный оттенок.
Люди бросились к ним со всех сторон, услышав призывы Брайанта о помощи. Стоун крепко прижимала к себе мальчика, прислушиваясь к его дыханию, и была готова в любой момент провести сердечно-легочную реанимацию.
В ту самую минуту, когда вдали послышались сирены «Скорой помощи», Грэм Стил осторожно взял мальчика у нее из рук, как будто тот весил не больше пера, и бросился сквозь толпу к фронтону здания. Все расступались у него на пути.
Пока Ким держала на руках тело Кристиана, она все думала, почему тот все еще жив, и вспомнила наконец расположение простыни у него на шее. Узел оказался у ребенка под подбородком и не перекрыл ему дыхательное горло.
– Он был другом Шона, – сказал ей Грэм, как будто это все объясняло. Хотя на самом деле это не объяснило ровным счетом ничего. – Как раз шел на проверку психофизического состояния. Если б только мне удалось с ним встретиться…
– Это не было попыткой самоубийства, – сказала Ким, когда «Скорая» исчезла из вида. Брайант был где-то внутри здания, рассказывал Вуди о том, что произошло.
– Что вы хотите… – не понял школьный психолог.
– Стул, – пояснила детектив. – Стоя на нем, я с трудом смогла дотянуться до стропила, так что у Кристиана шансов сделать это и вовсе не было. Стул намеренно положили так, будто он оттолкнул его, но он не мог этого сделать. Кто-то попытался убить этого ребенка. – Она посмотрела Стилу прямо в полные сомнений глаза и добавила: – Третий за неделю.
– Но они же просто дети. – Психолог замотал головой. – Какой мотив мог быть у…
– Вы общаетесь со многими из учеников, Грэм, – заметила Ким. – Есть ли среди них кто-то, кто, по вашему мнению, способен…
– Вы что, думаете, что это мог сделать ученик?
– А вы так не думаете? – ответила вопросом на вопрос инспектор.
Психолог еще раз покачал головой.
– Простите, но я даже гипотетически не буду рассматривать подобное предположение, – сказал он, отходя в сторону.
Ким осталась один на один со своим разочарованием. Сначала Тед, теперь школьный психолог… Неужели никто не готов обсудить с ней такую возможность?
* * *
Инспектор направилась в школу, прокладывая себе путь между группами болтающих и перешептывающихся детей, которые делились друг с другом новостями.
На входе в комнату привратника была натянута голубая лента, и два технаря, которых выделили из группы, занимавшейся душевыми, изучали помещение.
Стоун увидела Брайанта, шедшего к ней с двумя стаканчиками кофе в руках. Подойдя ближе, он покачал головой и произнес:
– Без шансов.
– Да что же, твою мать, должно произойти в этом гребаном месте, чтобы они наконец его закрыли?! – простонала Ким.
«Сколько еще должно умереть детей?» – подумала она, забирая у сержанта одну кружку.
– Только не это. Держи себя в руках, – сказал Брайант, глядя ей за спину.
Ким повернулась и увидела Брендана Торпа, который пытался прорваться внутрь привратницкой, не обращая внимания на синюю ленту.
– Прошу прощения, директор Торп, – детектив сделала шаг вперед и подняла руку, – но я не могу разрешить вам войти.
Его физиономия побагровела.
– Вы не можете не пускать меня…
– Именно что могу. – Инспектор отошла назад и сделала глоток кофе. – Брайант, объясните ему.
Скривив губы, ее коллега подошел к двери.
– Сэр, мы не можем допустить, чтобы место преступления подверглось загрязнению, – заговорил он, а Стоун прислонилась к стене и сделала еще глоток. – Мы вынуждены соблюдать все необходимые правила, действующие при расследовании двойного убийства и неудавшейся попытки третьего, и я абсолютно уверен, что вы, так же как и мы, кровно заинтересованы, чтобы мы обнаружили преступника в кратчайшее время.
– Естественно, офицер. Мне постоянно звонят родители, которые хотят забрать детей из школы. Я бы хотел, чтобы вы переговорили с ними и заверили их, что дети здесь в полной безопасности, – заявил Брендан.
Ким чуть не выплюнула кофе прямо ему в физиономию.
– Боюсь, что этого никогда не случится. К сожалению, новости уже разлетелись по свету, и это сильно осложняет нашу работу, но мы не собираемся никого заверять в том, чего не можем гарантировать. Мне, например, кажется, что если вы закроете школу и позволите родителям забрать своих детей, то это и будет наилучшей гарантией их безопасности.
– Мы с членами Наблюдательного совета рассматривали такую возможность наряду с другими опциями…
– И решили прибегнуть к услугам частной охранной компании, – закончила Ким, глядя директору через плечо. – И они сейчас э-э-э… где именно?
– За это они отвечать не могут, – возразил ей Брендан.
– Но их присутствие не предотвратило произошедшего, не так ли, директор Торп?
– Оно имеет успокаивающее воздействие, – пояснил глава школы. – В их присутствии все будут чувствовать себя спокойнее.
– Вы что, действительно в это верите? – с сомнением в голосе спросила Ким. – Или вы отрабатываете на нас аргументы, которые будете использовать для беспокоящихся родителей, чтобы уговорить их не забирать детей и не наносить таким образом урон репутации школы? Но если вы посмотрите на прессу, которая собралась перед воротами школы, то поймете, что этот поезд давно ушел.
Торп прикусил нижнюю губу, прежде чем ответить:
– Инспектор, клиенты нашей и других частных школ платят именно за репутацию. А наши ученики должны учиться преодолевать трудности, чтобы приготовиться к жизни за пределами Хиткреста.
Стоун взглянула на Брайанта, чтобы проверить, чувствует ли он ту же самую вонь, что и она.
По выражению его лица она поняла, что чувствует.
Стоун приблизилась к директору, ненавидя его за такое преклонение перед репутацией.
– Я весьма рада, что произошедшие события помогли школе еще больше закалить характеры оставшихся в живых учеников, но позвольте вам напомнить, директор Торп, что по территории школы бродит убийца и двое из ваших воспитанников уже мертвы. И мне хотелось бы, чтобы на данный момент именно это было вашим первейшим приоритетом, а то, что родители приезжают и забирают своих детей, заставляет меня поверить в силу их разума. А теперь, прошу вас, дайте нам возможность делать свою работу.
Директор впился в женщину взглядом, вытаращил глаза и заскрипел зубами.
Детектив даже глазом не моргнула. И четыре секунды спустя она уже провожала взглядом его спину, пока он летел прочь от нее по коридору.
– Ну что, полегчало, командир? – поинтересовался Брайант.
– О да. То, что доктор прописал.
– Приятно видеть, как ты следуешь распоряжениям Вуди, командир.
– Каким именно? – уточнила Ким.
– Вытянуть из них все жилы.
– Я привыкла выполнять то, что мне приказывают, – заметила Стоун с невозмутимым видом.
Брайант чуть не поперхнулся кофе, но в этот момент зазвонил телефон инспектора.
– Китс? – произнесла она в трубку.
Патологоанатом не стал тянуть кота за хвост и прямо сообщил ей о результатах токсикологической экспертизы Сэди Винтерс.
Ким молча слушала, пока он объяснял ей то, что ему удалось обнаружить, простым человеческим языком.
Наконец она разъединилась и повернулась к Брайанту.
– Разыщи Саффрон Винтерс. Мне надо срочно поговорить с ней.
Назад: Глава 54
Дальше: Глава 56