Книга: Круг двенадцати душ
Назад: ГЛАВА 22
На главную: Предисловие

Эпилог

Веранду небольшого, подаренного мне дядей домика заливал солнечный свет. Мы с Банни сидели за покрытым кружевной скатертью столом и наслаждались свежей выпечкой.
Начало августа выдалось очень теплым. Дни были длинными, наполненными стрекотанием сверчков и полетами пестрых бабочек. К нам залетал южный ветер, приносящий ароматы луговых трав и спелой вишни.
— Вкусно, — облизав пальцы, проговорила Банни и тут же потянулась за добавкой.
Наша новая кухарка готовила отменные пирожки, которые мы теперь ели так часто, что я боялась однажды не пролезть в дверь. Даже скупая на эмоции Банни не могла перед ними устоять и всякий раз мычала от удовольствия, уплетая их за обе щеки.
Удивительно, но Банни первой пришла в себя после пережитых кошмаров. Я же до сих пор вспоминала о них с содроганием. Но чем дальше, тем больше они меркли, и постепенно страшное прошлое вытеснялось светлым настоящим. Снов я больше не видела, а если они и посещали меня, то наутро уже не вспоминались.
Своей магии я боялась и больше ею не пользовалась, хотя и понимала, что это неправильно. Во мне жила надежда, что когда-нибудь я найду силы понять себя и принять такой, какая есть. В конце концов, если бы не мой дар, несколько месяцев назад все могло сложиться совершенно иначе.
Все-таки Нил Баррингтон был прав: магия не делится на черную и белую. Сама по себе магия нейтральна, и лишь человек определяет, какой она станет в его руках. Сумеет ли победить собственную тьму или же позволит ей взять верх, осквернив душу.
Джину и Оливию взяли под стражу, им грозил срок за потворство преступлениям и связь с черной магией. Последнее предполагало суровую кару, но для Джины, которую шантажом принуждали травить девушек, сделали послабление.
После «Круга» восстановились далеко не все. Пятеро из двенадцати, среди которых были Лилиана и Виола, находились в лечебнице. Виола медленно шла на поправку, а вот в отношении Лилианы прогнозы делались неутешительные. На долю этой хрупкой девушки выпало слишком много всего, и она сломалась, лишившись рассудка.
С Делорой мы виделись редко, зато часто друг другу писали. Я считала ее своим вторым ангелом-хранителем, ведь именно благодаря ей была до сих пор жива.
Разоблачение лорда Баррингтона называли самым скандальным событием последнего десятилетия. Как только его темные дела стали достоянием общественности, в королевстве поднялась настоящая буря, не утихшая и по сей день. Должностных лиц смещали и назначали на их места новых, множество чиновников отправились за решетку по обвинению во взяточничестве, но самые большие изменения происходили в центрах специалистов по сверхъестественным явлениям. Именно охотников винили во всем случившемся, и, нельзя не отметить, вполне обоснованно.
Что до родственников девушек, то все они ссылались на действие проданного им чая. В том числе и мой дядя, дела которого после моего отъезда неожиданно пошли в гору. Желая искупить свою вину, он приобрел для меня дом неподалеку от городской черты и пообещал обеспечивать, пока не выйду замуж. Искренне он действовал или нет, меня не волновало. Так или иначе я была ему за это благодарна. И не винила бывшего опекуна за то, что он продал меня графу. Должно быть, пережитое действительно меня изменило: я научилась принимать близких такими, какие они есть.
— Леди, к вам пришли, — выдернула меня из размышлений показавшаяся на веранде Бекки. И, хитро улыбнувшись, добавила: — Просили передать, что очень сильно хотят вас видеть.
Выходя во двор, я уже знала, кого встречу, и оттаявшее после долгой зимы сердце учащенно билось в груди.
Заметив мое приближение, стоящий у калитки Киран достал из-за спины букет белоснежных лилий.
— Спасибо, что не красные розы, — с улыбкой заметила я и, приняв цветы, делано формально предложила: — Не желаете ли зайти на чашечку кофе, господин специалист?
— Спасибо, что не красного чая, — в тон мне ответил Киран. — С радостью принимаю ваше приглашение, леди Кендол. Только прошу обратить внимание на один нюанс: господин старший специалист. Который, помимо прочего, теперь заведует фондом пострадавших от черной магии.
Новость была поистине чудесной. Представители высшего света не могли упустить возможности блеснуть своим благородством, и теперь все девушки, как и их семьи, могли рассчитывать на ощутимую финансовую помощь.
День плавно перетек в вечер, скрадывающий яркие краски и ложащийся на мир легкой позолотой. Я впитывала в себя эти простые, но такие счастливые мгновения, и в сердце царил покой. Рядом находились люди, которые научили меня любить, а большего и не требовалось.
Я не была бездушной. Никогда не была. И сейчас моя душа тихо пела, вторя сонате цветов, которую играла сидящая за фортепиано Банни.
Назад: ГЛАВА 22
На главную: Предисловие