Книга: Меч истины. Цикл романов. Книги 0/1-17
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

– Северная стена? Почему ты ее так называешь?
Саманта нахмурилась, озадаченная вопросом.
– Потому что таково ее название.
– Нет, тут такого нет, – сказал Ричард.
Саманта подняла бровь.
– Что вы имеете в виду?
Ричард указал на символы, вырезанные по всей стене.
– В этих надписях нет ни слова о Северной стене, только об изолирующем барьере. Так почему же вы называете его Северной стеной?
Темные глаза Саманты округлились, лицо ее по контрасту с темными волосами казалось совсем бледным.
– Так вы можете прочесть эти странные знаки?
– Да. – Ричард указал на круг из символов, опоясывающих проем. – Вот этот означает «третье царство». Похоже, именно так называется то, что мы видим в проеме. – Ричард провел рукой по стене, где на гладкой отшлифованной поверхности были аккуратно вырезаны древние символы. – Здесь говорится об изолирующем барьере. Видишь, вот тут? Этот символ, в сочетании с тем, что под ним, означает «изолирующий барьер». Нигде не упоминается Северная стена.
Саманта смотрела только на Ричарда, не сводя с него глаз и совершенно не обращая внимания, куда он показывает.
– Вы умеете читать эти надписи? И понимаете, что они означают? Действительно понимаете? Правда?
Ричард кивнул, указывая на новую группу символов.
– Эта группа знаков – описание барьера. В них заключено много сведений, и потребуется время, чтобы все перевести, но это определенно касается барьера и третьего царства за ним. – Ричард оглянулся через плечо. – Так почему вы называете его Северной стеной?
Девушка растерянно взглянула на него.
– Не знаю. Его всегда так называли. Мы и не думали, что он может называться как-то иначе.
Настала очередь Ричарда опешить. Он остановился и уставился на Саманту.
– То есть главный долг волшебников Стройзы – следить за барьером и оповестить всех, если ворота когда-нибудь откроются? И при этом никто из них не способен прочесть указания и предостережения, оставленные для них прямо на стене?
Девушка казалась одновременно пристыженной, растерянной и смущенной.
– Простите, Лорд Рал, но меня учили, что это древний мертвый язык. Ни мама, ни другие родственники не говорили, что здесь написано нечто важное. Тетя Марта, глядя на эти символы, всегда улыбалась и называла их милым украшением, оставленным для нас предками. Однако мама говорила, что некоторые считают их своеобразным посланием, хотя сама же соглашалась, что даже если и так, смысл его давно утрачен.
– Но твой народ живет здесь, как видно, с тех самых пор как создан барьер, и эти надписи были тут всегда. Как можно не знать, о чем они? Почему знание символов не передавалось из поколения в поколение? Почему молодых не учили читать знаки?
Саманта бросила короткий взгляд на барьер и посмотрела на Ричарда.
– Простите, Лорд Рал, но у меня нет ответа.
– Бессмыслица какая-то. – Ричард поднял руку и бессильно уронил ее. – Почему наделенные магией здесь не воспитывают своих потомков, не учат детей читать эти знаки? В конце концов, их обязанность, смысл всей жизни – нести дозор, и барьер тому свидетельство.
Саманта задумчиво потерла лоб.
– Иногда рождались дети без дара.
Ричард кивнул, его левая ладонь покоилась на рукояти меча.
– Моей матери он не достался.
– Наверное, и в семьях волшебников в Стройзе бывали дети без магических способностей, – предположила Саманта. – Возможно, случилось так, что колдуньи редко рожали детей с магическими способностями, им стало некому передавать знания. Когда потом у этих не обладающих магией появились свои дети, наделенные даром, старые колдуньи, может, и были еще живы, но их внуки были слишком малы для обучения. А может, колдуньи уже умерли, и учить детей с магическими способностями стало некому. Вам ведь тоже никто не передавал знания о даре, и эти знания попросту оказались утрачены. Кто знает, чему вы так и не научились.
Ричард в досаде поджал губы.
– Может быть, ты и права.
– Знания об этих символах, вероятно, исчезли в те времена, когда рождались дети, не наделенные магией. Колдуньи, которые появлялись позже, получали лишь обрывки прежних знаний. Могло случиться и так, что детей почему-то просто не обучали, как и вас. И теперь я, как и люди, рожденные от не имеющих магических способностей, даже представить не могу, какие знания утеряны. В конце-то концов, когда у меня будут дети, я не смогу научить их тому, что знала мама, ведь она не успела передать мне свои знания. Я даже не представляю, что упустила или о скольком так и не узнала. Наверное, именно поэтому и маме не объяснили значение этих символов.
Ричард устало вздохнул.
– Звучит логично. Я не обвиняю твоих соплеменников в недобросовестности. Наверняка, им было трудно жить в этих пустынных местах, не понимая, зачем они здесь.
Одной из причин, почему Ричард придавал большое значение книгам, разыскивал их и прилагал много усилий, собирая по крупицам заключенную в них информацию, было именно это: книги рассказывали о временах, когда знания не передавались, даже о временах дикарства, а значит, невежества.
Хорошо, когда старшие могли передать знания, а если нет – книги заполняли образовавшийся пробел не только для грядущих поколений, но через века и тысячелетия. Надежно сохранить добытые с великим трудом знания можно в книгах. Они надежны и практически вечны.
Ричард погладил ладонью вырезанные на каменной стене символы. Чтобы получить знания, нужно уметь читать. Вся бесценная информация, записанная здесь, бесполезна, если младшее поколение не научили ее понимать.
Саманта с подозрением нахмурилась, внимательно рассматривая символы, которые не могла прочесть.
– Как вы можете читать на этом мертвом языке, если никогда не учились пользоваться даром?
– Став Лордом Ралом, я оказался вовлечен в ряд событий, в ходе которых пришлось многому научиться, например, древнед’харианскому, – Ричард указал на стену, – и этому. – Он вновь взглянул на круглый проем. – Но я никогда не встречал сведений о третьем царстве и не слышал, чтобы оно хоть где-то упоминалось.
– Похоже, ваши предки тоже не передали своих знаний.
Ричард не сдержал усмешки.
– Похоже на то.
– Так что с этим мертвым языком? – в замешательстве спросила Саманта. – Вы действительно понимаете эти странные знаки?
– Да. – Ричард снова провел ладонью по одному из узоров. – Вот здесь, например, упоминается то, что названо «сдерживающее заклинание». Здесь говорится, что не каменные стены, железные врата или горы, а именно заклинание сдерживает величайшее зло.
– Величайшее зло… – обеспокоенно повторила Саманта.
Ричард кивнул и ткнул пальцем в другую часть узора.
– А тут сказано, что притягивающее заклинание служит составной частью сдерживающего. Надо прочитать больше, чтобы понять, о чем речь. – Он посмотрел на нее. – Ты, случайно, не знаешь, что это за притягивающее заклинание?
Саманта покачала головой, все еще изумленно взирая на Ричарда, словно он был по меньшей мере добрым духом, обладающим таинственными знаниями, который явился к ней в мир живых, чтобы объяснить необъяснимое. Из-за этого Ричард чувствовал себя немного неловко.
Он подошел к следующей группе символов и некоторое время изучал их элементы, потом постучал костяшками пальцев по стене.
– Здесь сказано, что несколько волшебников поселились в этом месте, названном «Стройза», чтобы сторожить барьер. Их долгом стало пребывать здесь и следить за притягивающим заклинанием – со временем оно теряет силу, а это, в свою очередь, ослабляет барьер.
– Мне ужасно неприятно, что все эти знания утеряны. Волшебники столько сделали, чтобы передать их, а мы не смогли их сохранить…
Ричард прикусил нижнюю губу и рассеянно кивнул, продолжая внимательно изучать символы и расшифровывать их в уме. Он указал на следующую группу.
– Любопытно. Судя по всему, создатели барьера понимали, что он не вечен. Именно поэтому они и оставили здесь наблюдателей. Тут написано, что заклинание, несмотря на всю его силу и долговечность, в конце концов разрушится. И когда это начнется, у запертых на той стороне появится возможность проникать в мир живых.
– Джит, – с пониманием прошептала Саманта, взглянув на Ричарда. – Она – одно из тех существ, за которыми нам следовало присматривать. Мама тревожилась из-за Терновой Девы, но ничего не знала о сдерживающих заклинаниях. – Саманта прошлась вдоль стены, по-новому глядя на узоры. – Я и не подозревала, что это какой-то язык. В голове не укладывается, как мы могли не подозревать, что эти странные знаки – важное руководство к исполнению нашего долга.
– Это язык Творения.
Нахмурившись, Саманта обернулась к Ричарду.
– Вас научили этому языку Творения там, откуда вы родом, в Хартленде?
Это предположение заставило Ричарда улыбнуться.
– Нет. На самом деле я изучил его совсем недавно.
Язык Творения использовала для общения и для записи предсказаний Регула, древняя машина, или, как ее прозвали, Машина предсказаний. Регула создавала сообщения, выжигая на металлических пластинах сфокусированным лучом света символы на языке Творения. В Народном Дворце хранилась часть книги, тоже называющейся «Регула». Вторую ее часть, объясняющую назначение машины, в далеком прошлом отправили на безопасное хранение в Храм Ветров.
Книга «Регула» была подобием инструкции по эксплуатации устройства. Она помогла Ричарду расшифровывать символы и освоить язык Творения.
Он был краткой рациональной формой письменности. Вместо слов в этом языке использовались символы, в которых были заключены сведения. Однажды Ричард понял, что уже многие годы неосознанно использует язык Творения. Многие символы, украшающие Цитадель, как и рисуемые волшебниками и колдуньями заклинания, несли в себе элементы этого языка, который оказывал влияние на всю сущность бытия.
– Не представляю, как такое возможно, – разочарованно вздохнула Саманта. – Как можно рассказать о чем-то только символами и узорами? – Она провела рукой по стене. – Как могут круги, треугольники и все эти разнообразные закорючки так точно что-то описывать? По крайней мере что-то достаточно сложное?
– Благодать – это символ, верно? – спросил Ричард, разглядывая узоры на стене.
– Ну да.
– Это символ языка Творения.
У Саманты округлились глаза.
– Неужели?
– Не сомневайся. И достаточно сложный, тебе не кажется? Смотри. – Ричард обвел пальцем круг, входящий в состав одного из символов на стене. – Этот означает жизнь и угрозу жизни, лежащую за барьером. Видишь, он содержит некоторые элементы Благодати?
Потрясенная Саманта подошла к стене и коснулась символа жизни.
– Никогда этого не замечала. Я всегда приходила сюда с мамой проверять стену, но не знала, что у всех этих вырезанных знаков есть конкретные значения. Я никогда не обращала на символы особого внимания и всегда проходила мимо, не разглядывая их.
– Это все – язык Творения, – повторил Ричард.
– Вы – избранный, – произнесла Саманта, вновь уставившись на него с благоговением. – Только избранный может понять эти письмена и сказать, что нам делать, если третье царство начнет прорываться через барьер.
– Хоть я и понимаю язык Творения, но вовсе не знаю, как справиться с такой напастью. У меня есть свои проблемы, которые…
Ричард внезапно обернулся к проему, из которого открывался вид на далекую стену в горах.
– Добрые духи, – громко прошептал он. – Мне кажется, я знаю, где они.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24