Книга: Меч истины. Цикл романов. Книги 0/1-17
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28

Глава 27

Ничто теперь не могло оказаться случайным. Звуки шагов эхом отлетали от стен, и все ближе надвигались, сгущались над головой грозовые тучи…
По телу Дженнсен, от коленок до самых корней волос, волной пробежали мурашки.
Ровным, размеренным шагом женщина обошла их кругом, оглядев с головы до пят. Как ястреб, высматривающий добычу…
Дженнсен тут же заметила эйджил, оружие морд-сит, прикрепленное изящной цепочкой к запястью. Девушка знала: оно обладает смертельной силой, хоть и выглядит обычным обтянутым кожей стержнем длиной не более фута.
— Что за важные лица явились сюда! — раздался шелковый голос морд-сит, переводящей мертвый взгляд холодных глаз с Себастьяна на Дженнсен и обратно. — Он решил, что мне необходимо спуститься и лично проследить за происходящим. За женщиной с рыжими волосами… Кажется, из-за нее могут возникнуть проблемы… Как ты думаешь, о чем он так беспокоился?
Капитан вышел из-за спины Дженнсен:
— Здесь не произошло ничего такого, что бы потребовало вашего вмешательства.
Раздался легкий щелчок, и эйджил оказался в кулаке морд-сит.
— Вам никто не давал слова. Я спросила молодую женщину. — Острый как бритва взгляд теперь был обращен только на Дженнсен. — Как ты думаешь, почему он мог просить о необходимости моего присутствия?!
Дженнсен.
— Потому, — сказала Дженнсен, не в силах отвести взгляда от этих холодных голубых глаз, — что он самовлюбленный идиот и не вынес, что я ему не подыграла только потому, что он носит белые одежды.
Улыбка, родившаяся на лице морд-сит, отдавала дань уважения правдивости сказанного Дженнсен.
Но при виде Себастьяна она испарилась. Взглядом, вновь обращенным на Дженнсен, казалось, можно было резать сталь.
— Самовлюбленный он идиот или нет, это дела не меняет. Есть узник, и для его освобождения необходимо нечто большее, чем твое слово.
Дженнсен.
Дженнсен раздраженно вынула из-за пояса нож, сунула рукоять к лицу женщины:
— Моего слова достаточно. Вот подтверждение.
— Ерунда, — шелковым голосом прошипела морд-сит. Кровь бросилась Дженнсен в лицо:
— Неужели…
— Ты думаешь, меня так просто надуть? — Красная кожа обтягивающего костюма скрипнула, когда морд-сит наклонилась к Дженнсен. — Приходишь сюда, рассказываешь сказки, тыкаешь ножичком и полагаешь, что все наши подозрения моментально испарятся?
Гладкая кожаная одежда лишь подчеркивала силу тела. Дженнсен чувствовала себя маленькой и безобразной рядом с этим безупречным созданием. А все идиотские байки, которыми она пыталась накормить эту уверенную в себе женщину, видящую весь их шитый белыми нитками рассказ, лишь ухудшали положение. Но сворачивать было поздно: это было равносильно подписанию им с Себастьяном смертного приговора.
— Я ношу этот нож во имя лорда Рала, и ты в этом убедишься! — Дженнсен постаралась вложить в слова все презрение, какое у нее было.
— Правда? И как же?
— Это доказательство того, что лорд Рал доверяет мне.
— Конечно… Но только с твоих слов я должна поверить, что лорд Рал дал тебе нож? А может, ты нашла его, мы ведь не знаем… А?
— Нашла? Да ты не в себе!
— Или вы с дружком подкараулили настоящего владельца и отобрали нож… Убили с целью заполучить желаемый предмет — в надежде, что он придаст вам авторитета… А?
— Не понимаю, как можно верить в такую чушь?
— А может, вы прикончили парня во сне? А может, у вас и на это мужества не хватило, и вы наняли убийцу… А?
— Чепуха!
Морд-сит наклонилась так близко к лицу Дженнсен, что та почувствовала ее дыхание:
— Или ты соблазнила парня своими стройными ножками, и, пока он с тобой развлекался, твой приятель украл нож. Или ты просто проститутка, а убийца или вор расплатился им за твои услуги…
— Я? — отпрянула Дженнсен. — Я никогда бы…
— Короче, этот нож ничего не доказывает. Мы не знаем, чей он.
Сдавайся.
— Нож мой! — сказала Дженнсен.
— Да что ты говоришь! — произнесла морд-сит, выпрямляясь.
Капитан сложил на груди руки. Стоявший рядом с Дженнсен Себастьян и бровью не повел. Девушка почувствовала, что панические слезы уже готовы предательски хлынуть из глаз. Усилием воли отогнав их, она придала лицу дерзкое выражение.
Дженнсен. Сдавайся.
— Я выполняю по поручению лорда Рала важное задание, — процедила она сквозь зубы. — У меня нет времени на пустые разговоры.
— Важное задание, — передразнила морд-сит, — по поручению лорда Рала… Да, звучит серьезно! — Она повела плечами. — И какое же задание?
— Тебя не касается.
— Магическое? Да? Все дело в магии? — холодная усмешка опять озарила лицо морд-сит.
— Это мое дело. Я выполняю поручение лорда Рала, и хорошо бы тебе зарубить это на носу. Не думаю, что бы ему понравилось твое вмешательство.
— Вмешательство? — от удивления брови морд-сит поползли вверх. — Моя дорогая юная леди, морд-сит никогда ни во что не вмешивается. Будь ты тем, за кого себя выдаешь, уж об этом бы по крайней мере тебя уведомили. Морд-сит существуют с единственной целью — защищать лорда Рала. Не кажется ли тебе, что я совершу служебный проступок, если не обращу внимание на такое странное происшествие?
— Но я же говорю…
— А если получится так: лорд Рал, теряя жизнь, спросит меня о причине, а перед смертью услышит байку о девушке, устроившей представление с целью освобождения подозрительного молчаливого узника. Спектакль произвел на нас огромное впечатление — отличный нож, прекрасные голубые глазки! И мы сразу же отпустили узника. Что ты на это скажешь?
— Конечно, твой долг…
— Продемонстрируй свою магию. — Морд-сит протянула руку, коснувшись большим и указательным пальцами рыжих волос Дженнсен. — Ну-ка? Это будет доказательство твоих слов. Попробуй вызвать молнию или создай огненный шар!
— Я не умею.
— Продемонстрируй магию, ведьма! — в интонациях властного голоса прозвучали отголоски смерти.
Сдавайся.
Дженнсен вышла из себя. Резким движением она отбросила руку морд-сит:
— Хватит!
Себастьян был быстр, как молния. Но эйджил оказался еще быстрее: конец смертельного оружия коснулся плеча Себастьяна. Тот взвыл. Мягким движением руки морд-сит надавила на эйджил. Раздался новый вопль, и Себастьян, сжавшись, мешком свалился на пол.
Дженнсен бросилась к морд-сит. Резкое движение, и эйджил был уже перед лицом девушки. На полу в агонии бился Себастьян, и Дженнсен забыла обо всем, кроме его спасения. Схватив эйджил, она отпихнула оружие вместе с рукой морд-сит и опустилась на колени рядом с Себастьяном. Того трясло, как после удара молнией. Но от мягкого прикосновения и тихих слов Дженнсен ему стало легче, и он попытался сесть. Дженнсен придерживала его под локоть. Результат одного лишь прикосновения эйджила был ужасен. Глядя в глаза Себастьяну, Дженнсен пыталась понять, узнает ли он ее. Ему было ужасно больно, однако он ответил слабым кивком головы.
— Встаньте — прозвучал над ними голос морд-сит. — Оба!
У Себастьяна не было сил. Дженнсен поднялась с колен, вызывающе глядя в лицо женщины.
— Я не собираюсь больше терпеть все это! Если лорд Рал узнает, тебе дадут плетей!
Женщина потрясенно смотрела на нее. Протянула эйджил:
— Возьмись!
Дженнсен снова отпихнула оружие:
— Перестань!
— Он же работает, — пробормотала морд-сит. — Я чувствую…
Она повернулась и коснулась смертоносной игрушкой руки капитана. Тот завопил и упал на колени.
— Хватит! — Дженнсен схватила эйджил и едва не вырвала из рук морд-сит.
Та не могла придти в себя от удивления:
— Как это у тебя получается?
— Что именно?
— Эйджил не причиняет тебе вреда! Никто не может безнаказанно прикоснуться к нему, даже лорд Рал.
Дженнсен поняла: происходит нечто беспрецедентное. Она не стала вникать в тонкости, она знала одно: если ситуация вышла из-под контроля, этим надо воспользоваться.
— Ты хотела магию, вот и получай!
— Но как…
— Ты полагаешь, что лорд Рал доверил бы мне нож, если бы я была болтлива?
— Но эйджил…
Капитан Лернер медленно вставал на ноги.
— Что ты делаешь? — сказала Дженнсен женщине. — Ведь у нас обеих одна цель.
— Да, — отрезала морд-сит. — И это защита лорда Рала! — Она подняла эйджил. — Вот мое оружие для его защиты. И я должна понять, почему оно дает сбой.
Дженнсен подошла к ней, снова взялась за оружие и встретилась с морд-сит взглядом. Она не совсем понимала, что происходит, но надо было пользоваться полученным преимуществом. Она вспомнила о своем происхождении и представила, что бы сделала на ее месте знатная дама.
— Я понимаю твою озабоченность. Я знаю, что ты хочешь защитить лорда Рала. Я разделяю твою преданность и священный долг. Наши жизни принадлежат ему. Наши цели совпадают: защита лорда Рала. Ты многого не знаешь, а у меня нет времени объяснять. Я и так достаточно тебе рассказала. Жизнь лорда Рала в опасности, и нельзя терять ни минуты. Не дав мне выполнить задание, ты подвергнешь его жизнь еще большей опасности, и мне придется убрать тебя с дороги.
Морд-сит задумалась.
Интересно, о чем?.. Дженнсен даже не предполагала, что морд-сит могут размышлять, она принимала их за безмозглых убийц. Но в глазах этой явно светился разум.
Наконец морд-сит приняла решение и, протянув Себастьяну руку, помогла ему встать. Потом повернулась к Дженнсен:
— Я бы с огромной радостью получила плетей, лишь бы это помогло защитить лорда Рала. И даже больше чем плетей… — Теплая улыбка озарила ее лицо, она напутственно похлопала девушку по спине. — Поторопись. Да пребудут с тобой добрые духи! — И задумчиво добавила: — Но почему же на тебя не действует сила эйджила? Такое просто невозможно!
Дженнсен ошеломило, что столь злобное и жестокое существо осмеливается взывать к добрым духам, среди которых находилась теперь и ее, Дженнсен, мама.
— Извини, но именно это я не могу тебе сейчас рассказать. Тем более, что от этой тайны зависит безопасность лорда Рала.
Женщина подняла на нее тяжелый взгляд.
— Меня зовут Нида, — сказал она в конце концов. — Дай мне клятву, что ты выполнишь свое обещание. И защитишь его.
— Клянусь, Нида! Мне нужно идти. Нельзя больше терять время.
Но не успела она и шага сделать, как морд-сит схватила ее за плечо:
— Что — время?.. Нам нельзя потерять лорда Рала, или мы потеряем все. Если я когда-нибудь узнаю, что ты меня обманула, клянусь: я найду тебя, где бы ты ни спряталась! И твоя смерть окажется страшнее самого ужасного ночного кошмара. Я ясно выразилась?
Дженнсен под ее лютым взглядом смогла лишь кивнуть. Нида повернулась и пошла вверх по ступенькам:
— Как ты? — спросил капитан Себастьяна. Себастьян смахнул пыль с колен:
— Мне дали плетей, но кажется, я еще жив.
Капитан, в свою очередь потирая руку, улыбнулся:
— Надо вернуть твои вещи: оружие и деньги.
— Это деньги лорда Рала, — поправил Себастьян.
Самым горячим желанием Дженнсен было поскорее выбраться за пределы дворца. Она все прибавляла шагу, стараясь не сорваться на предательский бег.
— Эй! — Морд-сит остановилась и, держась за перила, поджидала их. — Я забыла сказать вам.
— Что еще? — спросила Дженнсен. — Мы торопимся.
— Помните человека в белых одеждах, который позвал меня?
— И что? — поравнявшись с ней, спросила Дженнсен.
— После того, как он зашел за мной, он собирался найти волшебника Рала, чтобы тот взглянул на вас.
Дженнсен почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.
— Лорд Рал далеко на юге, — насмешливо заметил капитан, подойдя к ним.
— Не лорд Рал, — сказала Нида. — Волшебник Рал. Волшебник Натан Рал.
Назад: Глава 26
Дальше: Глава 28