Книга: Грозные чары. Полеты над землей
Назад: 42
На главную: Предисловие

43

Целую вашу руку, уважаемая госпожа (нем.).

44

Здесь: до встречи (нем.).

45

Розалинда – героиня комедии Шекспира «Как вам это понравится».

46

Уолтер Деламар – английский писатель и поэт XX века, автор сборников психологической мистики.

47

Речь идет о сказочном принце, который был превращен в лягушку и мог обрести человеческий облик только после того, как его поцелует принцесса.

48

В хронике У. Шекспира фигурирует французский дофин Людовик. Но в данном случае уместно оставить авторскую, английскую, форму имени – Льюис.

49

В хронике У. Шекспира фигурирует французский дофин Людовик. Но в данном случае уместно оставить авторскую, английскую, форму имени – Льюис.

50

Перевод А. Радловой.

51

Перевод В. Томашевского.

52

Внимание! Внимание! (нем.)

53

Юноша на рельсах (нем.).

54

Что ей нужно? (нем.)

55

Уважаемый (нем.).

56

Далеко (нем.).

57

Перл Уайт – артистка эпохи немого кино.

58

Перевод Е. Бируковой.
Назад: 42
На главную: Предисловие