Книга: Невеста поневоле, или Обрученная проклятием
Назад: Глава 41
Дальше: Глава 43

Глава 42

Вышли мы, как я просила, на улицу. Солнце еще не встало, но уже было видно алую зарницу.
Сказать, что я сильно удивилась, поняв, что мы находимся у королевского дворца, – значит ничего не сказать.
Глянула озадаченно на Ньюта. Но ничего не спросила, сама поняла. И о том, кто Ньют, и то, к кому мы идем.
«И кого теперь на испытаниях выбирать? Ши родственник, а Ньют… Скорее всего, тоже. Ох, магия моя, магия, как ты так могла дважды меня подвести?»
Стражи, стоящие у двери покоев, пропустили нас. Хмурые дядьки сочувственно опустили головы перед Ньютом. Он проходил мимо, даже не обращая внимания. И как я сразу не догадалась, едва встретила боевика? Манеры, речь, излишняя самовлюбленность и зашкаливающая уверенность.
Дверь в комнату он открыл сам, пропуская меня.
Я вошла.
Полутьма, разбавляемая лишь несколькими свечами с дрожащими магическими огоньками. Треск камина, плещущее в нем пламя, отбрасывающее неровные тени на стенах. Окна, плотно прикрытые толстыми портьерами.
Здесь должно было быть тепло. Но даже огонь камина не разгонял холод, стоящий в покоях. Смертельный холод, с запахом смрада. Точно такой я ощущала, когда на меня напали у академии. Спутать невозможно. Так пахли твари Тьмы.
Аура смерти, витавшая в покоях, давила. Скорбь разъедала душу. А невыразимая жалость заставляла сердце сжиматься.
Оглянулась. В глазах Ньюта стояли слезы. Взгляд стал пустым и отрешенным.
Да, пожалуй, проклятие воздействует не только на королеву, но и на всех, кто к ней приближается. А в том, что в покоях именно королева, я не сомневалась.
Подошла к кровати.
Хотя нет, сомневалась. Та, что лежала, укрытая одеялами, мало чем напоминала Анитту. Я шарахнулась в сторону. Женщина, будто ощутив меня, распахнула глаза.
Господи ты боже! На меня так даже умертвия не смотрели.
Жуткий, потусторонний взгляд, разъеденный Тьмой. Уже почти неживое тело.
Я глянула на ее величество через сумрак. Жуть. Лучше бы я этого не делала. Здесь к королеве уже нельзя было подойти. Запах разложения был настолько осязаем, что становилось нечем дышать. Все тело женщины было в страшных дырах, в них вползали и выползали черные черви. Они жрали ее. Страшные, мутировавшие, полные убийственного проклятия. Королева изменилась, теперь она больше походила на тех страшных нелюдей, что выходили из Тьмы. На шее женщины черным ободом выделялась цепь. Разбухшая от поглощаемой силы. Все сильнее сдавливающая горло несчастной.
Вот почему она не может сказать ни слова. Но Ньют прав, с темным проклятием да еще такой силы мне не справиться.
Выскочила из сумрака.
С трудом перевела дыхание.
Ньют смотрел на меня.
– Ее нельзя спасти, да?
Хорошо, что он не видит мать сквозь сумрак. В мире она все-таки еще похожа на человека.
– Не знаю, – честно призналась. – Сейчас я кое-что сделаю, Ньют. Но прежде попрошу. Никому не говори о том, кого ты сейчас увидишь.
Он кивнул. Хотя мне казалось, даже не вник, что я ему сказала.
Ну-у, ладно. Может, это даже лучше.
А мы пока попытаемся спасти ту, которая желала моей смерти.
Подошла к окну. Раздвинула портьеры и распахнула створки.
Королева тонко завыла, ощущая впорхнувший в покои свежий воздух. Для нее он был мучителен.
Что ж, придется потерпеть.
– Малыш, – позвала тихо через сумрак. Дракон появился передо мной. Взглянул вскользь, взгляд его перенесся за мою спину, на королеву. Дракошка тихо зарычал.
– Ее там много. Магии. Черной. Очень. Я такую никогда не видела. Ты сможешь? Она не убьет тебя?
Малыш на меня посмотрел так, будто хотел сказать: «Ты во мне сомневаешься?»
Облизнулся.
Много магии. Очень.
Пока дракон будет пытаться ее поглотить, мне нужно постараться снять цепь с шеи королевы. Малыш может убрать магию, но не убивающий женщину артефакт.
Мы кивнули друг другу. Наше ментальное общение уже давно переросло в глубокое понимание.
Малыш встряхнулся. Сунул голову в окно и вдохнул.
Воронки. Сотни две заполонили комнату. Магия сопротивлялась. Она хваталась за королеву внезапно выросшими острыми когтями, заставляя Анитту выгибаться и визжать.
– Что ты делаешь, Миа? Ты убиваешь ее!
Ньют подскочил ко мне и попытался оттолкнуть в сторону.
Остановился. Отшатнулся.
– Миа? Ты?
Вероятно, я выглядела сейчас иначе, чем всегда. Полностью отдавшаяся силам Хаоса, я сейчас была поглощенной. Интересно, как это выглядит? Нужно как-нибудь посмотреть со стороны.
Успела выкрикнуть запирающее заклятие. Перед дверью вспыхнула серая пелена.
Плюс магия Хаоса. Снять мои заклятия, так же как и заклятия Тьмы, никто не может.
Две магии: одну не изучали, считая несуществующей, вторую уничтожили и забыли. Удивительная беспечность или умелое манипулирование?
Не о том думаю.
Сжимая зубы, направилась к Анитте.
Воронки визжали, вторя королеве. Пытались сбить меня с ног. Дракошка жмурился и тянул их к себе.
Сильная магия.
Проклятие сопротивлялось. Я еще не видела такую магию, которую мой Малыш не мог бы запросто поглотить. А эта словно живая.
Я шла, отшвыривая от себя пытающихся присосаться ко мне червей. Сжигала их огнем и уничтожала, обращая в прах, тут же пожираемый сумраком.
Наконец приблизилась к Анитте. Глаза той, впавшие и жуткие, были обращены на меня. Трудно сказать, что в них было, ненависть или мольба. Тьма все заполонила.
– Малыш! – вскрикнула, давая приказ. Он проявился.
Упираясь лапами в подоконник, вдохнул со свистом.
Проклятие взлетело вверх струей, теперь мы все его видели. Даже Ньют.
Толстый черный червь извивался и пытался вернуться в цепь. Я ухватила темный артефакт сумрачной рукой и рванула, пока есть возможность.
– Ашш-ш. Харларал-л-л. Паш-ш-штах-х-х-ха-а-а… – вырвалось из моих уст. Сумрак обвил цепь, сжимая. Та озарилась серебряным светом. Я выхватила из-за пояса свой клинок и поддела одно из звеньев кончиком, потянула. От раздавшегося звона захотелось заткнуть уши.
Стражники начали тарабанить в дверь. Сумрачная завеса даже не колыхнулась.
– Откройте! Что у вас происходит? Месье Ньют, откройте!
Червь завизжал, перекрыв голоса за дверью.
Королева выдохнула и замерла в неестественной поломанной позе.
Как жаль. А ведь я надеялась ее спасти. Ох, Хаос. Нам она живая нужна была.
Ожидала крик Ньюта:
– Миа, ты убила ее!
Нет.
Повернулась. Парень стоял, круглыми глазами глядя на моего дракошку, который сделал еще один вдох и уверенно сожрал темное проклятие.
Икнул. Громко. Отшатнулся от окна, погладил заметно округлившееся пузо. И все же еще раз сделал вдох, проглатывая последние темные воронки, которые после уничтоженного проклятия заметно ослабли.
Облизнулся, вопросительно посмотрел на меня.
«Ты молодец!» – шепнула одними губами.
Он ответил довольным оскалом.
Стук в дверь стал громче. Слышались тяжелые звуки шагов.
Стража вызвала подкрепление. И теперь разносились тяжелые удары в дверь.
Я устало села на край кровати.
– Миа, – приглушенно позвал боевик, не обращая внимания на шум.
– Ты обещал никому не говорить, – отозвалась я.
– Миа…
– Что тебе, Ньют?
Как же я устала! Это был быстрый, но очень тяжелый бой. Первый мой бой с темным проклятием.
– Я не о драконе, – продолжал боевик. – Что происходит, Миа?
Я подняла голову. Яркое серебристое сияние разливалось по комнате.
Малыш замер напротив окна, пристально смотря на Анитту. Его изумрудные глаза изменили цвет, став серебристыми, как и весь он. Дракон светился. Каждая чешуйка. И наросты на голове. Все сияло.
Я с удивлением смотрела на происходящее.
– Что происходит, Миа?
Только сейчас вспомнила слова хранителя. Хаос не только убивает, он и возрождает.
– За это нас и не любили остальные маги, – произнесла тихо. – Мы умеем то, что не может больше никто. Особенно Тьма.
– Что? – Ньют уже кричал, требуя объяснений.
– Он пытается вернуть ее к жизни.
– К жизни? – Боевик нервно усмехнулся. – Миа, ты с ума сошла. Невозможно… – И замолчал.
Его перебил судорожный вдох. Королева распахнула глаза, начала хватать воздух ртом.
Дракон усмехнулся. Шмыгнул удовлетворенно носом и ушел в сумрак.
Анитта перевела на меня взгляд. Попыталась что-то сказать.
Я глянула на нее через сумрак. Тяжело вздохнула.
– Ньют, ей нужен лекарь. Цепь снята, но сил почти нет. И… Ньют, она будет жить. Возможно, даже прежний вид частично вернется. Ее сильно проело проклятие. Нужны лекари, самые лучшие. Хаос может дать сил для жизни, но лечение – не наш профиль. Ты меня слышишь?
Парень смотрел на мать, все еще не веря в происходящее.
– Ньют!
Я подошла и тронула его за плечо. Он вздрогнул, ошалело посмотрел на меня.
– Это невероятно!
– Ньют, – проговорила слабым голосом. – Услышь меня. Королева должна заговорить. От этого очень много зависит.
Он растерянно кивнул.
– Лекари. Лучшие. Я сейчас же прикажу.
Кинулся к двери. Остановился, с удивлением взирая на серую пелену.
– Ратра, – выговорила я, снимая сдерживающую стену, и тут же дверь рухнула под напором стражей. Ньют едва успел отскочить и выкрикнуть кинувшимся на меня мужчинам.
– Стоять!
Те остановились как вкопанные. Вот что значит – королевская стража!
Двое кинулись к Ньюту. Остальные стояли, не спуская с меня цепких взглядов. Вооружены так, будто ожидали увидеть толпу боевиков.
– Быстро. Лекарей. И Дейру передайте, ее величество пришла в себя.
Стражники перевели взгляды на королеву. Та лежала, смотря на них впавшими глазами.
– Быстро. Исполнять! – гаркнул Ньют.
Стражники кинулись в коридор.
Ньют подошел ко мне. Встал на одно колено и, склонив голову, с чувством произнес:
– Я готов сделать для тебя все, что в моих силах. Проси.
– Откажись от меня, – тихо попросила я.
Он напрягся. Встал. Поднял голову и посмотрел мне в лицо.
– Ты совсем ко мне ничего не чувствуешь?
Я вздохнула.
– Ньют, поверь, так надо. И дело не в моих чувствах.
Он криво усмехнулся.
– Дело в моей матери. Она приверженка Тьмы, а Тьма пыталась тебя убить.
Я покачала головой.
– Дело в твоем отце, бывшем супруге королевы. Келле.
Ньют понимающе кивнул.
– Ненавидишь его. Я бы тоже ненавидел на твоем месте. Но, – он подступил ближе, – с чего ты взяла, что он мой отец? Вы там, в глубинке, совсем не в курсе происходящего в королевстве?
Я вдруг четко осознала, что пропустила нечто важное в истории этого мира.
– Не в курсе чего? – спросила напряженно.
Ньют усмехнулся.
– У короля всего один родной сын. Дейр. Остальных жен он брал уже с детьми. Чтобы не было лишних притязаний на престол.
У меня в голове начали очень быстро мелькать мысли.
– А Ши? – спросила, пораженная услышанным. Все очень стремительно вставало на свои места.
Ньют помрачнел.
– Значит, все-таки он? Ты выбрала его?
Я смотрела боевику в глаза. У меня внутри все дрожало. Еще не верила собственному счастью.
– Скажи мне, Ши кто Келлу?
– Такой же приемный сын, как и я, – недовольно буркнул Ньют. Отвел взгляд. – Я всегда был один. Мать не особо проявляла свою любовь. И вдруг королевская семья. Сразу два брата. Да еще каких брата. Ты не представляешь, кем для меня был Фелис. Лучший. Пример для подражания. В желании быть похожим я поступил на боевика. А теперь… – Он порывисто повернулся ко мне. – Я его ненавижу.
Я стояла в шоке, слушая парня. С трудом понимая, что он говорит. Мои мысли крутились только вокруг одной новости. Ши мне никто. Мой Ши. И тут же пульсацией в висках начало биться пугающей мыслью: что я наделала? Я оттолкнула самого близкого мне человека. Я отказалась от моего Фелиса, даже не пытаясь разобраться. Я… Дура. И повела себя как самая настоящая идиотка. Нужно все исправить. Необходимо увидеть Ши. Рассказать о своих чувствах.
– Миа, нам пора. Через час испытания, – прервал мои быстрые мысли Ньют.
Взмахнул рукой, выстраивая портал.
– Иди. Я дождусь лекарей и Дейра. К испытаниям успею вернуться.
Я направилась к порталу. По пути глянула сквозь сумрак, ища Малыша. Дракона не было. Улетел переваривать древнее темное проклятие.
Посмотрела на королеву. Она лежала с открытыми глазами. Сколько понадобится времени, чтобы она начала говорить, я не знала. Оставалась надежда, что королевские лекари оправдают свое высокое звание.
Уже почти вошла в портал.
– Миа, – донеслось мне вслед. – Проси у меня все, что хочешь. Но отказаться от тебя не в моих силах.
* * *
Отец стоял в моей комнате. С прямой осанкой и взглядом, устремившимся в окно.
– Неспокойно, – произнес с тревогой в голосе. – Ты чувствуешь в воздухе? Ты чувствуешь. И наверное, даже видишь намного больше, чем я и любой в академии.
Отрицать не стала.
– Тьма пробивает сумрак. И хотя над академией купол, но сумрак вы не можете закрыть. И у меня сил таких нет.
Напряженный диалог вместо приветствия.
– Пока мы боролись с ветряными мельницами, Тьма набирала сил и приверженцев. Сумрак выстоит?
В голосе Дейра не было надежды. И я не стала врать.
– Я первая, кто поймет, если сумрак будет захвачен.
– Первая, кто погибнет.
Голос короля все же дрогнул. Дейр повернулся. Глубокие складки залегли у его губ. Глаза потемнели.
– Я сделаю все…
– Нет, – покачала головой. – Вы ничего не сможете сделать. В этом мире – да, но не в сумраке. Меня уничтожат. Я угроза Тьме, и она избавится от меня.
Промолчала, что единственная надежда на моего Малыша. Но кто мы двое против полчища тварей Тьмы и приверженцев?
– Не думаю, что меня пожалеют. Избавятся. Так же, как от королевы.
Дейр нахмурился. Я подошла к нему и встала рядом.
– Почему вы мне не рассказали об Анитте?
Он горько усмехнулся.
– Прости. Я не верил, что ты можешь хоть что-то сделать. Теперь понимаю, что зря.
– Как странно, – задумчиво произнесла я. – Дейр, вы не верите в мои силы, но надеетесь на меня.
– Когда веры не остается… – начал он. – Миа, я правда сожалею, что ты вернулась именно сейчас, когда все это происходит. Я бы очень хотел изменить ситуацию. Но не могу.
– Как удобно. – Я скривила губы. – Снова все не в ваших силах. Как и с моей мамой Майраной. И с уничтожением приверженцев Хаоса. А после моим исчезновением. Очень удобно, когда ситуация складывается без вашего участия. Вроде вы в стороне и ни при чем. Так получилось, ничего нельзя было сделать. А может, и не хотелось. Неудобно было. Идти против отца, доказывать что-то семьям Света, бороться с ситуацией, зная, что итогом может стать потеря престола.
Повернулась и посмотрела на закаменевшее лицо мужчины.
– Вы хороший король, Дейр. Но плохой муж и отец. А о том, какой вы человек, мне слишком трудно сказать.
Он смотрел на меня, не в силах произнести ни слова. Я покачала головой. Увы, мне далеко до королевских интриг. Может, Келл и делает все правильно, только правильность эта непонятна для меня.
Тяжко вздохнула. Отвернулась. Не могла смотреть в лицо мужчины, назвавшегося моим отцом.
– Скажите, Ньют и Ши правда ваши сводные братья?
– Правда, – выдохнул он с облечением. Неприятный разговор закончен.
– И этого о своей семье вы мне тоже не рассказали.
Он завел руки за спину и там сцепил.
– Не было необходимости.
«Как и во многом другом», – обреченно подумала я. Ощущала себя пешкой, которую вслепую водят по шахматной доске. Вот наконец подвели к ферзю и сняли повязку.
– Я был у Анитты, – тихо проговорил он. – Она будет жить. Правда, говорить пока не может. Только все пытается куда-то портал построить. Но всплеск очень слабый.
– Портал? – Это слово отозвалось во мне и показалось очень значимым.
– Да, темный портал. Впервые вижу такой. Но он рушится, создавая только образ. Пока королева не в состоянии его создать полностью.
Темный портал. Где-то и с кем-то я говорила о порталах. Почему то мне казалось, что это обязательно нужно вспомнить. Я хваталась за обрывки воспоминаний и никак не могла их вытянуть.
– Как только она заговорит, – тихо произнесла я, – уверена, расскажет много всего. Если от Анитты избавлялись первой, может, она знала что-то важное. Я надеюсь, вы все сделаете правильно. И я… – Отвернулась, чтобы не показать своего напряжения. – Сегодня на испытании сделаю свой выбор. Сила окрепнет. Хаос станет основным. Важно удержать Тьму до этого момента. Именно поэтому сейчас нам необходимо держаться вместе. И доверять друг другу. Надеюсь, вы меня слышите, Дейр.
Говорила механически, все еще пытаясь понять, что же такое важное я никак не могу вспомнить.
Он кивнул.
– Я услышал вас, Миа. Я сделаю все…
– Надеюсь, – прервала торопливо, услышав звук горна, возвещающий о сборе на испытание. – Мне пора собираться.
Дейр вышел за дверь.
А я все еще стояла, напряженно вдумываясь во все, что он сказал. Было что-то очень важное в его словах. Очень. Жаль, времени, чтобы сосредоточиться и уловить ускользающее воспоминание, у меня не было.
Назад: Глава 41
Дальше: Глава 43