Книга: Воскреситель
Назад: 19.
Дальше: 21.

20.

Дейл не сильно удивился, когда в его дверь постучали. Он ожидал снова увидеть свою соседку. Знал, что должен держаться от нее подальше, но не мог ничего с собой поделать. Просто она была такая красивая. И она все помнила. Он был уверен в этом, видел по ее глазам. Она помнила и все же не боялась. Даже пришла открыто поговорить с ним. Даже угрожала ему. Для Дейла это было нечто новое и возбуждающее. Жертва, которая помнила собственное убийство, и у которой хватило духа открыто поговорить с человеком, изнасиловавшего и изувечившего ее. От одной этой мысли у Дейла случилась эрекция. Он с трудом удерживал себя от мастурбации, но не хотел тратить свою потенцию на руку. Хотел сохранить все до последней капли для Сары.
Стук в дверь повторился. Дейл, не торопясь, направился к двери. Он пытался мысленно отвлечься, чтобы ослабить эрекцию. Не хотел, чтобы тот, кто стоит за дверь, заметил его торчащий член. Дейл посмотрел в глазок и с удивлением увидел чернокожую женщину, рядом с которой стоял молодой мексиканец с позолоченным полицейским значком на поясе, рядом с кобурой. Несмотря на необычно холодную для сентября погоду он был в рубашке с короткими рукавами. Женщина Дейлу была незнакома. Она неплохо выглядела, несмотря на немолодой возраст, но Дейл не помнил, чтобы в последнее время имел дело с черными телками. С тех пор, как он переехал, он не имел дела ни с кем, кроме соседки. Встретив Сару, Дейл открыл для себя радости моногамии. К тому же, черные телки были не в его вкусе. Бедра и ляжки у нее были слишком большими, а своими грудями она задушила бы его.
При более внимательном рассмотрении чернокожая женщина тоже оказалась полицейским. На ней была серая блузка, серые плиссированные брюки и уродливые черные туфли. Определенно, коп. Дейла прошиб пот. Что здесь делают копы? Неужели он оставил какие-то улики? Неужели они собираются отправить его в тюрьму? Дейл понимал, что в тюрьме долго не протянет. Большие злые заключенные будут насиловать его каждую ночь, и он ничего не сможет с этим поделать. Женщина-детектив снова забарабанила в дверь, и Дейл испуганно отпрянул от глазка.
- Черт! Чего вам нужно?
- Мистер Маккарти? Дейл Маккарти?
- Да? - В какой-то момент Дейлу захотелось убежать. Он посмотрел на заднюю дверь, затем взвесил свои шансы добраться до нее, прежде чем двое детективов выбьют входную. Задумался, сможет ли незаметно от копов выбраться из города, а потом и из страны.
- Я - детектив Трина Ласситер, а это мой коллега, детектив Майкл Торрез. Нам нужно поговорить с вами.
- О чем?
- Вы знаете, о чем.
Дейл почувствовал, будто весь его мир схлопнулся внутрь. Им все известно. Они пришли арестовать его. Его лицо будет на телевизионных экранах. Все будут называть его извращенцем, садистом и убийцей.
Но как я могу быть убийцей, когда я никого не убил? И Сара, и ее муж все еще живы.
- Вы насчет той чокнутой сучки из дома через улицу? Она напала на меня!
- Просто откройте дверь, и мы поговорим об этом. Вы сможете подробно рассказать нам о том, как она напала на вас.
Дейл видел, как стоящий рядом с ней детектив усмехнулся.
Пошли они на хрен, - подумал он. И все же открыл дверь.
- Не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов? Можем мы войти?
Дейл не ответил. Он сделал шаг в сторону и пропустил их в дом. Детективы прошли мимо него и тут же принялись осматривать комнату, несомненно, в поисках зацепок. Будто ожидали обнаружить окровавленный нож и разорванные трусики Сары на полу гостиной.
- Так в чем же дело?
- Ваша соседка из дома через улицу утверждает, что вы вломились к ней в дом и изнасиловали ее, пока она спала.
Дейл ухмыльнулся.
- Она, наверное, очень чутко спит.
Детективы переглянулись. Заметив это, Дейл постарался спрятать ухмылку.
- Она предполагает, что ее могли накачать наркотиками. Не возражаете, если мы осмотрим ваш дом?
- Нет. Я категорически против.
Ласситер подошла к Дейлу вплотную, намеренно нарушив его личное пространство. Это была крупная женщина, пугающей комплекции. Дейл понимал, что она пытается "расколоть" его. К сожалению, у нее это получалось. Дейл отвел от нее глаза. Он смотрел на пол, на стены, на другого детектива, снова на пол, куда угодно, только не на женщину с огромными грудями, едва не упиравшимися ему в грудную клетку.
- Послушайте, мистер Маккарти, ваш отказ сотрудничать роняет на вас тень подозрения. Что мы обнаружим здесь, если проведем осмотр? Коллекцию нижнего белья миссис Линкольн? Вашу коллекцию порно? Может, снимки соседки, которые вы делали через ее окно, втайне от нее?
Детектив Торрез принялся расхаживать по гостиной, рассматривая книги Дейла, его двд-диски, и заглядывая под подушки на диване.
- Эй! Я не разрешал вам обыскивать мой дом!
- О, а я не обыскиваю. Я просто смотрю то, что на виду. А ты довольно скучный парень, не так ли?
Детектив поднял двд-диск "Всплеск" с Дэрил Ханной, который Дейл купил в "Уол-Марте"
- Когда в последний раз ты обновлял свою двд-коллекцию?
Дейл почувствовал, как у него поднимается давление. Он понимал, что детективы пытаются разозлить его. А выйдя из себя, он лишь еще больше
развеселит их или даст им повод для его ареста. Он изо всех сил старался говорить спокойно, но чувствовал жар у себя на щеках и лбу. Он догадывался, что лицо у него сейчас багровое, как при солнечном ожоге.
- Пожалуйста, не трогайте мои вещи.
Дейл осторожно забрал двд из рук у детектива и вернул на стойку для дисков.
- Боишься, что найдем твою порно-коллекцию?
- Я вынужден попросить вас немедленно покинуть мой дом.
Ласситер снова подошла к Дейлу вплотную, в очередной раз нарушив его личное пространство.
- Вижу, мы тебе не нравимся, Дейл. - Она вытащила полиэтиленовый пакет с ватной палочкой и предметным стеклом внутри. - Не возражаешь, если мы возьмем мазок с внутренней стороны твоей щеки? Тогда мы сможем сравнить его с образцом ДНК, который мы взяли у миссис Линкольн, и исключить тебя из круга подозреваемых. И тебе уже не придется видеть нас снова.
Лицо у Дейла засветилось. Он изо всех сил попытался скрыть самодовольную улыбку, уронив голову и уставившись на пол. Но только ему удавалось ее подавить, как она тут же возвращалась, становясь еще шире.
- Г-где вы нашли образец ДНК?
Детективы быстро переглянулись. Торрез покачал головой и потер рукой за шеей.
- А зачем тебе знать, где мы нашли его? - спросил он.
Дейл перевел взгляд с одного детектива на другого. Почувствовав, как улыбка возвращается, снова уставился на пол.
- Просто интересно. Его нашли у нее внутри?
Ласситер побледнела, и Дейлу показалось, что детектив Торрез хочет его ударить.
- Прошу прощения? - спросила Ласситер.
- Где его нашли? Наверное, у нее внутри. Это сперма, не так ли? Кто-то кончил в нее. Вот почему вам нужен образец моего ДНК. А в заднице была сперма? Во рту? Или на сиськах?
- Хватит, мистер Маккарти.
- Вы видели ее сиськи? Похожи на силиконовые, но это не так. Они настоящие. Это видно по тому, как они трясутся при ходьбе. Они настоящие и идеальные. Не такое огромные и дряблые, как у вас. У нее крепкие и стоячие. Уверен, что на них тоже нашли сперму. Потому что, если б это был я, я именно так бы и сделал. Трахнул бы ее между этих идеальных сисек. А теперь, раз я не разрешаю вам взять со щеки мазок, чтобы вы могли арестовать меня за то, что я не делал... - Дейл повернулся к женщине-детективу, уже не пытаясь скрыть ни свою улыбку, ни эрекцию, - при том, что я с удовольствием трахнул бы эту сладкую "киску", валите нахрен из моего дома.
Детективы, явно, были в шоке. От этого улыбка Дейла стала еще шире. Они пытались заставить его понервничать. Но вели себя, как любители. Дейл же был мастером психологической войны. Он смотрел, как они разворачиваются и направляются к двери. Перед уходом, чернокожая великанша последний раз повернулась к Дейлу.
- Ты же знаешь, что мы поймаем тебя, верно?
Дейл усмехнулся.
- В смысле, вы поймаете насильника, так? Того, кто, как вы говорите, напал на нее во сне, как бы невероятно это звучало? Но раз это не я, думаю, больше я вас не увижу.
На этот раз Торрез не сдержался и схватил Дейла спереди за футболку.
- Мы еще увидимся, ублюдок. Поверь мне.
Дейла затрясло.
- Не-не-не трогайте меня! Отпустите!
Детектив отпустил его и вышел за дверь, захлопнув ее за собой.
- Пошли вы, гребаные легавые, на хрен, - пробормотал Дейл им в след.
Назад: 19.
Дальше: 21.