Книга: Утонувшие девушки
Назад: Креститель
Дальше: Глава 69

Глава 68

Энджи стояла, сложив руки на груди и прислонившись плечом к стене, за спинами Джейдена Нортона-Уэллса и его адвокатши, они сидели за столом, привинченным к полу. Пусть лишний раз понервничают.
Интерьер кабинета не отличался разнообразием: стены выложены грязно-белыми звукоизолирующими плитками, слева дверь, в стену вмонтировано зеркало Гезелла. Энджи знала, что за зеркалом стоят Фиц, Веддер, государственный обвинитель и Хольгерсен.
Мэддокс сидел за столом напротив Нортона-Уэллса и его адвокатши. Энджи с Мэддоксом задержали Нортона-Уэллса буквально на ступенях церкви, когда он выходил после воскресной мессы. Джейден вел себя покорно, не противился аресту и только сказал, что ему нужен адвокат.
Дождавшись адвоката – опытного спеца по уголовным делам, оплаченного Нортоном-Уэллсом-старшим, детективы приступили к допросу.
– Почему вы добровольно сдали образцы ДНК, Джейден? – спросил Мэддокс.
Нортон-Уэллс бросил взгляд на своего адвоката – женщину лет под шестьдесят с непроницаемым лицом, ручкой «монблан» и линованным блокнотом, лежавшим на столе перед ней.
– Я не добровольно, – решился возразить он. – Меня заставили.
В беспощадном флуоресцентном свете потолочных ламп его лицо казалось восковым. Он выглядел измученным и надломленным. У Энджи, напротив, прибавилось сил от адреналина.
Мэддокс открыл свою папку и выложил на стол фотографии Джейдена, поднимающегося на яхту «Аманда Роуз» вслед за Дамианом Йориком.
Джейден поглядел на своего адвоката.
– Взгляните на снимки, Джейден, – попросил Мэддокс. – Это вы. – Он указал на первой фотографии, где именно Джейден. – А это сутенер Фейф Хокинг, Дамиан Йорик. Здесь вы возвращаетесь с сутенером на стоянку. А вот вы садитесь в ваш красный «Порше» – номер четко различим. А вот вы едете на «Порше» к воротам с надписью «АКАША» после того, как ушли с «Аманды Роуз»… – Мэддокс подался вперед: – Нам известно, что вы были близки с Грейси, Джейден. Мы знаем о медальоне со святым Христофором и о вашей лжи насчет угона «Лексуса». В «Оберже» вы в тот вечер не были и машину на стоянке не оставляли.
– Обвинения косве… – начала адвокат.
– Только не эти снимки, – сказала из своего угла Энджи. – Это неопровержимое доказательство, что вы были на «Аманде Роуз» с сутенером Фейф. А что, Йорик был еще и сутенером Грейси? Фейф умерла на яхте, Джейден? После того, как вы ее отымели?
– Детектив! – возмутилась адвокат. – У нас…
– У нас скоро будет разрешение судьи на взятие образца ДНК, – не дала себя перебить Энджи. – На основании имеющихся доказательств. Мы же все понимаем, что нам даст новый анализ вашей ДНК, правда, Джейден? Анализ докажет, что у вас был секс с Фейф Хокинг непосредственно перед тем, как она умерла. А может, и после того как умерла. Вы ее здорово отымели, жестко так, да, Джейден?
На глазах у парня выступили слезы. Он открыл рот.
Адвокат быстро тронула его за руку:
– Вы не обязаны ничего говорить, Джейден, мы…
– Все нормально, Джейден, – продолжала Энджи, неторопливо пересекая допросную и останавливаясь рядом с Мэддоксом. Ее руки по-прежнему были сложены на груди. – Говорить необязательно. Ордер на взятие образцов будет в течение получаса, и за вас убедительно выскажется ваша ДНК.
Нортона-Уэллса буквально затрясло. Адвокат твердо взяла его повыше локтя.
– Достаточно, детективы. Мы закончили. Джейден, пойдем со мной. – Она встала, потянув вверх и Нортона-Уэллса.
– Но вот что меня удивило, – быстро сказала Энджи, когда подозреваемый с адвокатом пошли к двери, – почему вы добровольно сдали ДНК после того, что натворили.
Джейден замер на месте.
– Мне кажется, это потому, что он не убивал Фейф или Грейси, – отозвался Мэддокс. – Может, он и платил за приятный благородный секс с Фейф – нам известно, что суд смотрит на это сквозь пальцы. Но резать и пытать девушек? Удерживать им голову под водой? Оставить шестнадцатилетнюю Грейси с отрезанным клитором истекать кровью на могиле, широко разведя ей ноги? Вырезать ей на лице распятие?
У Нортона-Уэллса подкосились ноги, а из горла вырвался странный звук.
– Джейден, идем, – потребовала адвокат, но он не двинулся с места.
– Ну что ж, если он ничего не говорит, – продолжил Мэддокс, – за него все скажет ДНК, и он пойдет под суд за двойное убийство. Сексуальный маньяк и серийный убийца Нортон-Уэллс – вот это сенсация! Ты попадешь прямо в ад, малыш Джейден.
– Я этого не делал. Я этого не делал. Я этого не делал. Я этого не делал!
Джейден вырвался от адвокатши.
– Джейден! – Она попыталась поймать его за руку.
– Нет, оставьте меня, я им все скажу! Я должен сказать. Я больше так не могу! Я этого не делал, это… не я.
– А кто же это сделал, Джейден? – спросил Мэддокс. – Как все было на самом деле?
– Это Зак! Фейф убил Зак.
Назад: Креститель
Дальше: Глава 69